248| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
1
STOP 2 3 4
CHORD MATCH
Funciones de grabación (RECORDING)
Active el modo de preparado para grabación de MULTI PAD............................................................
REC
1 2 3 4
CHORD MATCH
Presione uno de los botones MULTI PADS ([1] al [4]) mientras mantiene
presionado el botón [REC]. El indicador del botón [REC] y el indicador del
MULTI PAD seleccionado parpadearán para indicar que se ha activado el modo de
preparado para grabación y el metrónomo sonará al tempo actualmente
seleccionado si el indicador del botón [METRONOME] de la sección OVERALL
CONTROL está encendido.
NOTA
Sólo pueden grabarse en los MULTI PADS las partes de orquestación R1 y R2.
Si el modo de preparado para grabación de MULTI PAD está activado, el
acompañamiento automático se desactiva automáticamente.
Si se desconecta la alimentación del PSR-510 durante el modo de
preparado para grabación de pulsadores múltiples, se borrarán los datos
de pulsadores múltiples de la página actualmente seleccionada y se
repondrán los datos de ajuste inicial.
Golpee simplemente cualquiera de los pulsadores MULTI PADS en
cualquier momento para reproducir los datos que contienen. La repro-
ducción del MULTI PAD se inicia así que se presiona el botón. Podrá
incluso reproducir dos, tres o cuatro MULTI PADS al mismo tiempo.
Además, podrá crar efectos de “muestra reactivada” presionando repetida-
mente un pulsador antes de que se reproduzca por completo su contenido.
Las voces de MULTI PAD son independientes de las voces que tiene actualmente seleccionadas para la
ejecución del teclado. Podrá, por ejemplo, tocar el piano en el teclado mientras un MULTI PAD reproduce un
acento de acorde con instrumentos metálicos.
Los pulsadores MULTI PAD [3] y [4] son tipos de “correspondencia con acordes” (Chord Match) y los
datos que contienen se transponen automáticamente para corresponder con los acordes tocados empleando la
característica de acompañamiento automático del PSR-510.
La reproducción de los MULTI PAD puede terminarse presionando el botón [STOP] de MULTI PADS.
NOTAS
La velocidad de reproducción de MULTI PAD se determina con el ajuste actual del TEMPO.
El contenido de la memoria de MULTI PAD se retiene en la memoria cuando se desconecta la alimentación
siempre y cuando las pilas estén instaladas o se haya conectado un adaptador de CA al PSR-510 (vea la
sección de “MEMORIA DE PAGINAS” en la página 258 para más detalles).
Los datos de percusión grabados en los pulsadores CHORD MATCH se reproducirán del mismo modo que
los pulsadores normales.
Reproducción
Reproduzca una secuencia corta. Los MULTI PAD pueden grabar aproxi-
madamente hasta 450 notas negras en cada PAGE MEMORY. El indicador del
botón [REC] se encenderá durante la grabación, y el indicador BEAT indicará
el tiempo actual como en el modo de acompañamiento automático.
Grabación................................................................................................................................................
NOTAS
Siempre que grabe en un MULTI PAD, todos los datos previos del mismo pulsador
se borrarán por completo y quedarán reemplazados por el nuevo material.
La grabación también podrá iniciarse presionando el botón [PLAY/STOP].
Los MULTI PADS también podrán grabarse empleando el modo de grabación por pasos
(vea la página 252).
Cuando grabe los pulsadores de CHORD MATCH ([3] y [4]), base todas las frases
melódicas y de acordes en un acorde CM7 para que el sonido se transponga
adecuadamente cuando se use con la característica de acompañamiento automático
(vea “Reproducción” de más abajo).
Detenga la grabación .............................................................................................................................
Presione el botón MULTI PAD que se esté grabando, el botón
MULTI PAD [STOP] o el botón [PLAY/STOP] para detener la
grabación. La grabación también se detendrá automáticamente y
aparecerá “End” en el MULTI DISPLAY cuando se llene la memoria
del pulsador.
1
STOP 234
CHORD MATCH
STEP
BWD
RESET PLAY/STOP
STEP
FWD