Español
Garantía limitada
Estimado cliente:
Bienvenido a B&W.
Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las más altas normas de calidad. Sin embargo, si hallara algún desperfecto en el mismo, B&W Loudspeakers y sus distribuidores nacionales garantizan, sin coste alguno para usted, la mano de obra (es posible que haya excepciones) y la reposición de piezas en cualquier país donde se cuente con un distribuidor autorizado de B&W.
Esta garantía limitada es válida por un período de cinco años desde la fecha de compra (dos años para las partes electrónicas) incluyendo altavoces amplificados.
el que fue adquirido, debería contactar con el detallista autorizado de B&W donde lo adquirió.
2Si el equipo está siendo utilizado fuera del país en el que fue adquirido, debería contactar con el distribuidor nacional de B&W correspondiente al país donde reside, que le asesorará sobre el lugar al que deberá enviarlo para que pueda ser revisado. Para obtener información sobre cómo contactar con su distribuidor local, puede llamar a B&W en el Reino Unido o visitar nuestro sitio web.
Para convalidar su garantía, debe mostrar al pertinente folleto debidamente rellenado y con la fecha de compra estampada por su concesionario. De lo contrario, tendrá que mostrar la factura de venta original u otro comprobante que demuestre su propiedad y la autenticidad de su fecha de compra.
ADVERTENCIAS:
1 | Lea las Instrucciones – Debería leer |
| todas las instrucciones relacionadas |
| con el funcionamiento y la seguridad |
| del aparato antes de ponerlo en |
| marcha. |
2 | Guarde las Instrucciones – Las |
| instrucciones relacionadas con el |
| funcionamiento y la seguridad del |
| aparato deberían conservarse para |
| cualquier futura consulta de las |
| mismas. |
3 | Preste Atención a las Advertencias – |
| Todas las advertencias que figuran en |
| el aparato y en las instrucciones de |
| funcionamiento del mismo deberían ser |
| respetadas. |
4 | Siga las Instrucciones – Todas las |
| funciones de uso y funcionamiento |
| deberían ser respetadas. |
5 | Instalación – Instale el producto en |
| concordancia con las instrucciones del |
Términos y condiciones
1Esta garantía está limitada a la reparación del equipo. La garantía no cubre ni el transporte ni otros costes; tampoco cubre ningún riesgo por traslado, transporte e instalación de los productos.
2La garantía será aplicable exclusivamente para el propietario original. No es transferible.
3Esta garantía tendrá vigencia solamente si se trata de casos de materiales defectuosos y/o de fabricación existentes en el momento de la compra, y no será aplicable en los siguientes casos:
adaños causados por instalación, conexión o embalaje inapropiados,
bdaños causados por un uso que no se corresponda con el uso correcto tal como se describe en el manual del usuario, negligencia, modificaciones o la utilización de piezas no originales de fábrica o no autorizadas por B&W,
cdaños causados por equipos auxiliares defectuosos o inapropiados,
ddaños causados por accidentes, relámpagos, agua, incendios, calor, guerra, disturbios sociales u otra causa ajena al control razonable de B&W y de sus distribuidores autorizados,
eproductos cuyo número de serie haya sido modificado, borrado, retirado o convertido en ilegible,
fsi una persona no autorizada ha efectuado alguna reparación o modificación en el producto.
4Esta garantía complementa cualquier obligación legal a nivel nacional/regional de concesionarios o distribuidores nacionales y, como cliente, no afecta a sus derechos estatutarios.
Cómo solicitar reparaciones bajo garantía
En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el siguiente procedimiento:
1 Si está usando el equipo en el país en
Manual de instrucciones
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Precaución:
Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, no retire el panel posterior ni exponga el producto a la lluvia o la humedad. En el interior del aparato no hay partes manipulables por el usuario. Confíe cualquier operación de mantenimiento únicamente a personal cualificado.
Explicación de los Símbolos Gráficos:
El relámpago en el interior de un triángulo equilátero tiene por objeto advertirle sobre la presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas en el interior del aparato que pueden tener la suficiente magnitud para provocar descargas eléctricas en personas.
El signo de admiración en el interior de un triángulo equilátero tiene por objeto advertirle sobre la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en la literatura que acompaña al aparato.
fabricante. |
6 Fuentes de Energía – Este producto |
debería ser utilizado únicamente con el |
tipo de fuente de energía indicado en |
el panel posterior. Si no está seguro |
del tipo de suministro eléctrico del que |
dispone en su hogar, consulte a su |
detallista o a su compañía eléctrica |
local. |
7 Conexión a Masa o Polarización – No |
es obligatorio conectar el aparato a |
masa. Asegúrese de que las clavijas |
del enchufe estén completamente |
insertadas en la toma de corriente |
eléctrica o regleta para evitar que |
alguna de ellas quede al descubierto. |
Algunas versiones del producto están |
equipadas con un cable de |
alimentación que incluye una clavija |
polarizada (es decir con una patilla |
más ancha que la otra). Esta clavija |
sólo podrá insertarse en la toma de |
corriente eléctrica de una única |
manera. Se trata de una prestación |
relacionada con la seguridad. Si usted |
se ve incapaz de insertar |
completamente la clavija en la toma de |
corriente eléctrica, pruebe invirtiéndola. |
Si la clavija sigue sin poder ser |
insertada, contacte con su electricista |
para que sustituya su toma de |
corriente obsoleta por una actualizada. |
No pase por alto el hecho de que la |
clavija polarizada existe por motivos de |
seguridad. Cuando utilice un cable de |
extensión o un cable de alimentación |
diferente del suministrado junto con el |
aparato, el mismo debería ser |
insertado en tomas adecuadas y |
satisfacer las normas de seguridad |
vigentes en el país de utilización. |
8 Protección del Cable de Alimentación – |
Los cables de alimentación deberían |
colocarse de manera que no puedan |
ser pisados ni aplastados por otros |
objetos, debiéndose prestar una |
particular atención a los puntos de |
unión de los cables a las clavijas, a la |
comodidad de las tomas de corriente y |
al punto en que aquéllos salen del |
aparato. |
15