1 | 2 |
3 |
|
4 | 6 |
5 | 7 |
English
Battery removal at the end of the product’s useful life
Open the handle as shown, remove the battery and dispose of it according to local environmental regulations.
Caution: Opening the handle will destroy the appliance and invalidate the guarantee.
FOR USA ONLY
Nickel-Cadmium Battery Pack
SAVE THIS INFORMATION
PRODUCT CONTAINS A NICKEL- CADMIUM RECHARGEABLE BATTERY PACK. MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY.
May not be disposed of in municipal waste.
Recycle or dispose of in an environmentally sound manner.
Français
Retrait des batteries à la fin de la durée de vie du produit
Ouvrir le corps de brosse comme indiqué, retirer les batteries et les mettre au rebut, conformément à la réglementation sur l’environnement. Attention : en ouvrant l’appareil, vous le détruisez et la garantie est invalidée.
Español
Extracción de la pila al finalizar la vida útil del producto
Abra el mango como se indica, extraiga la pila, y deséchela conforme a la normativa medioambiental local. Aviso: La apertura del mango inutilizará el aparato e invalidará la garantía.
16
Call Braun 800
See above for easy battery pack removal.
DISPOSE OF YOUR BATTERY PACK PROPERLY.
DO NOT PLACE USED BATTERIES IN YOUR REGULAR TRASH.
THIS
The incineration, landfilling or mixing of
Return this battery pack to a federal or state approved
In MINNESOTA call
the environmentally sound col- lection, recycling and disposal of this battery pack.