Nuestros productos han sido diseñados para cumplir los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun sea de tu entera satisfacción.

Precaución

Esta afeitadora incluye un cable de conexión a la red eléctrica. No cambie o manipule ninguna de sus partes, de otro modo podría correr el riesgo de recibir una descarga eléctrica.

Este aparato no es para uso de niños ni personas con minusvalías físicas o mentales, salvo que se utilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. En general, recomendamos mantener este aparato fuera del alcance de los niños.

Para evitar filtraciones o escapes de la solución limpiadora del cartucho limpiador, sitúe el centro Clean&Renew sobre una superficie plana y estable. No lo incline, agite o mueva de sitio el centro Clean&Renew cuando el cartucho esté colocado dentro de él. No coloque el centro Clean&Renew dentro de una vitrina de espejos, o deje sobre radiadores, ni sobre superficies pulidas o lacadas. No debe exponerlo a la luz directa del sol.

El líquido del cartucho contiene líquido altamente inflamable. Manténgalo alejado de fuentes de calor, no fume cerca de él, ni lo deje sobre un radiador.

No intente rellenar el líquido del cartucho y utilice recambios originales de Braun.

Descripción

Centro Cargador Limpiador Clean&Renew

1Pilotos indicadores de nivel de líquido limpiador en el cartucho

2Botón de apertura del compartimiento que aloja el cartucho limpiador

3Conectores del centro Clean&Renew con la afeitadora

4Botón de comenzar limpieza («start cleaning») D Botón de limpieza rápida («fast clean»)

5 Pilotos indicadores tipo de limpieza

6 Clavija de entrada del cable de conexión a la

red eléctrica

7 Cartucho limpiador

Afeitadora

8Lámina y bloque de cuchillas

9Botón para liberar la lámina y el bloque de cuchillas

0Botón para bloquear el movimiento del cabezal («lock»)

qCorta-patillas

Español

STOP

27

Page 27
Image 27
Braun Series7 manual Español, Descripción, Precaución