Informações gerais
Para solicitar peças de reposição ou assistência técnica, registre abaixo o modelo do motor, o tipo e os números de código, juntamente com a data de compra. Estes números
Data de compra:
DD/MM/AAAA
ADVERTÊNCIA
Alguns componentes neste produto e em seus acessórios contêm produtos químicos conhecidos, no estado da Califórnia, como causadores de câncer, defeitos congênitos ou outros problemas ao aparelho reprodutor. Lave as mãos após
Modelo do motor:
Modelo: Tipo: Código:
Informações sobre classificação de potência do motor |
| ADVERTÊNCIA |
| |
| A exaustão do motor deste produto contém produtos químicos conhecidos no | |||
A potência bruta para os modelos de motor a gás individuais é classificada conforme o |
| Estado da Califórnia como causadores de câncer, defeitos congênitos ou outros | ||
| problemas associados à reprodução humana. | |||
código J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure |
| |||
|
|
| ||
Classificação de Potência e Torque para Pequenos Motores) da SAE (Society of |
|
|
| |
Automotive Engineers |
|
|
| |
classificação foi obtido e corrigido de acordo com o código SAE J1995 (Revisão de |
|
|
| |
|
|
| ||
|
|
| ||
calculados a 3600 RPM. A potência bruta real do motor será inferior e é afetada por |
| ADVERTÊNCIA |
| |
condições ambientais de operação e variabilidade dos motores, entre outros fatores. |
|
| ||
| A Briggs & Stratton não aprova ou au or za | uso desses m t res em qualquer | ||
Devido à ampla diversidade de produtos nos quais são instalados motores e à variedade |
| |||
| veículo terrestre (ATV) de três rodas, mob le es/kar s para recreação, produtos ou | |||
de questões ambientais aplicáveis ao funcionamento do equipamento, o motor a gás |
| |||
| veículos aéreos construídos para uso em c | mpe ções. A utilização desses | ||
não desenvolverá a potência bruta classificada quando usado em um determinado |
| |||
| motores para tais aplicações pode resultar em danos materiais, ferimentos graves | |||
equipamento de potência (potência líquida ou “no local”). Essa diferença ocorre por |
| |||
| (incluindo paralisias) ou até mesmo mor e. |
| ||
vários fatores, inclusive, mas não somente, acessórios (filtro de ar, escapamento, |
|
| ||
aparelho de carregamento, resfriamento, carburador, bomba de combustível, etc.), |
|
|
| |
limitações de aplicação, condições ambientais de operação (temperatura, umidade, |
| AVISO: Este motor foi enviado pela Briggs & Stratton sem óleo. Antes de dar partida no | ||
altitude) e variabilidade de motores. Devido a limitações de fabricação e capacidade, a |
| |||
Briggs & Stratton poderá substituir um motor de potência classificada mais alta por um |
| motor, | om as instruções neste manual. Se o | |
motor desta série. |
|
| motor for acionado sem óleo, ele será danificado sem possibilidade de reparo e não | |
|
|
| estará coberto pela garantia. |
|
| Reproduction |
SÍMBOLOS DE SEGURANÇA E CONTROLE | ADVERTÊNCIA | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| A gas lina e seus vapores são extremamente inflamáveis e | |
|
|
|
|
|
|
|
| explosivos. | |
|
|
|
|
|
|
|
| O fogo ou uma explosão poderá provocar queimaduras graves ou | |
|
|
|
|
|
|
|
| morte. | |
| Peças em |
|
|
| Fumaças |
| Quando acrescentar combustível | ||
Incêndio |
|
| Óleo |
| • Desligue o motor (off) e | ||||
movimento |
| tóxicas | L nto | ||||||
| o tampão do tanque de combustível. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| • Abasteça o tanque em área aberta ou bem ventilada. | |
|
|
|
|
|
|
|
| • Não encha demais o tanque. A fim de permitir a expansão da gasolina, não | |
|
|
|
|
|
|
|
| encha acima do fundo do bocal do tanque de combustível. | |
|
|
|
|
|
| Choque |
| • Mantenha a gasolina afastada de faíscas, chamas desprotegidas, | |
Rápido | Parar |
| Explosão | Combustível | |||||
| elét ico | ||||||||
| • Verifique freqüentemente as tubulações de combustível, o tanque, o tampão | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| as conexões quanto a rachaduras ou vazamentos. Substitua, se | |
|
|
|
|
|
|
|
| necessário | |
|
|
|
|
|
|
|
| • Se derramar combustível, espere até que evapore antes de acionar o motor. | |
| On Off |
| Fechamento de |
| Use proteção | Quando der partida no motor | |||
Afogador | (Ligar/Desligar) | c | mbustível | C ntragolpe | para os olhos | • | |||
|
|
|
|
|
|
|
| o filtro de ar (caso montado) estejam em seus lugares e seguros. | |
|
|
|
|
|
|
|
| • Não acione o motor sem a vela de ignição. | |
|
|
|
|
|
|
|
| • Se o motor afogar, ajuste o afogador (se houver) na posição OPEN/RUN | |
|
|
|
|
|
|
|
| (aberto/em funcionamento), coloque o acelerador (se houver) na posição FAST | |
Substâncias químicas |
|
|
| Úlcera causada | (rápido) e acione até o motor ligar. | ||||
|
|
|
| ||||||
nocivas | Leia | manual | Superfície quente pelo congelamento | Quando operar o equipamento | |||||
|
|
|
|
|
|
|
| • Não incline o motor ou o equipamento para um ângulo que poderá provocar o | |
|
|
|
|
|
|
|
| derramamento de gasolina. | |
|
|
|
|
|
|
|
| • Não afogue o carburador a fim de desligar o motor. | |
|
|
|
|
|
|
|
| • Nunca dê partida ou movimente o motor o conjunto do purificador de ar (caso | |
O símbolo de aviso de segurança |
| é usado para identificar informações de | montado) ou o filtro de ar (caso montado) removido. | ||||||
segurança relativas a perigos que poderão resultar em ferimentos pessoais. É utilizada uma | Quando trocar o óleo | ||||||||
palavra (PERIGO, ADVERTÊ | CIA ou CUIDADO) com o símbolo de aviso para indicar a | • Se você drenar o óleo a partir do tubo de enchimento de óleo superior, o tanque | |||||||
probabilidade e a potencial gravidade do ferimento. Além disso, poderá ser utilizado um | |||||||||
de combustível deverá ser esvaziado ou combustível poderá vazar resultando | |||||||||
símbolo para assinalar | tipo de perigo. |
|
|
| |||||
|
|
| em incêndio ou explosão. | ||||||
PERIGONotindica um perigo que, se não for evitado, resultará em morte ou | |||||||||
Quando transportar o equipamento | |||||||||
• Transporte com o tanque de combustível VAZIO ou com a válvula de | |||||||||
ferimentos graves. |
|
|
|
|
| fechamento de combustível desligada. |
ADVERTÊNCIA indica um perigo que, se não for evitado, poderá resultar
em morte ou ferimentos graves.
CUIDADO indica um perigo que, se não for evitado, poderá resultar em
ferimentos graves ou leves.
AVISO indica uma situação que poderá resultar em danos ao produto.
78