Britax BBO-685-00 Height of the shoulder straps forward facing Use 9 to 18kg, Dia 2c, 3b inset

Models: BBO-685-00

1 2
Download 2 pages 59.91 Kb
Page 2
Image 2

1a

GB 1. Adjusting the child seat to suit the weight of your child

Adjusting the Harness

Press in and hold the harness release button and with your hand below the chest pads (dia 1a) pull BOTH shoulder straps forward as far as they will go.

Unfasten the buckle by pressing the red harness buckle button. Lay the shoulder straps over the sides of the seat by placing the buckle tongues behind elastic stowage strips to avoid the harness twisting. Fit the harness around your child. To fasten the buckle; first fit the two upper sections together (dia 1a inset), then push them firmly into the lower section until you hear a positive click. Gently pull the harness up to tighten the lap sections to fit.

Pull the adjuster strap forward making sure the harness is a comfortable but FIRM fit around your child. Make sure the harness straps are not twisted.

IMPORTANT – You must adjust the height of the shoulder straps to the correct position for your child BEFORE installing the child seat in a car. With your child in the seat, pull both chest pads down from your child's shoulders

1b

0-13kg

2a

3a

1c

1d

1e

1f

9-18kg

2b

2c

2d

2e

3b

3c

3d

3e

A

1g 1h

2f

2g

3f

 

3g

 

 

 

onto the chest. Now check the height of the shoulder straps as shown (dia 1b & 1c).

The height of the shoulder straps (rearward facing use – birth to 13kg)

The shoulder straps MUST be threaded through the slots in the cover and shell nearest the top of your child’s shoulders. If in any doubt use the slot just below the shoulder rather than above it (dia 1b).

The height of the shoulder straps (forward facing

use – 9 to 18kg)

4a

4b

4c

4d

4e

B

B

4f

 

4g

 

 

 

 

 

 

The shoulder straps MUST be threaded through the slots in the cover and shell nearest the top of your child’s shoulders. If in any doubt use the slot above the shoulder rather than below it (dia 1c).

Once you reach the top slots your child may continue to use the seat until their eye line becomes level with the top of the seat shell or their weight exceeds 18kg.

Changing the height of the shoulder straps

To loosen the harness, press in and hold the harness release button and with your hand below the chest pads (dia 1a) pull BOTH shoulder straps forwards as far as they will go. With the child seat fully reclined, open the belt shield at the back of the seat shell. Pull the yoke out from behind the seat and unhook one shoulder strap (dia 1d). Pull the cover from the top of the seat so that you can see the slots in the seat shell. Pull the shoulder strap through to the front of the seat.

Handy tip – An alternative recline position may make the next step easier.

Turn the chest pad tab sideways (dia 1e) and ease it through to the

front of the seat . Then thread both straps through to the front of the cover.

Re-thread the straps through the chosen slots in the cover. Then ease the

metal tab through the matching slot in the seat by pushing it towards the back and centre of the seat shell (dia 1f). Pass the shoulder strap though the same slot and hook the shoulder strap back onto the yoke (dia 1d). Make sure that the straps are not twisted and that the thread colours on the shoulder strap match those on the adjuster strap.

Repeat with the other shoulder strap. Now close the belt shield.

IMPORTANT – The metal tab and chest pad strap should always lie underneath the shoulder strap (dia 1f inset).

IMPORTANT – The shoulder straps and the chest pad straps MUST be threaded through the same pair of slots.

IMPORTANT – The newborn insert MUST NOT be used when the child is over 5.5kg.

Removing the newborn insert

Press in and hold the harness release button and with your hand below the chest pads (dia 1a) pull BOTH shoulder straps forwards as far as they will go.

Remove the buckle comfort pad by unfastening the hook and eye strip and easing it from the crotch strap.

Unfasten the studs on each side of the newborn insert and gently pull it clear of the shoulder straps and buckle.

IMPORTANT – The crotch strap position MUST now be adjusted.

Rotate the exposed metal strap adjuster (dia 1h) and push it through the slot in the cover and through to the underside of the seat shell. Ensure that it rests horizontally so that it cannot be pulled back through the shell. Pull on the buckle to make sure that it is secure and that the strap adjuster does not come back through. The buckle strap is now the correct length to be used without the insert.

Using the hook and eye strip, reattach the buckle comfort pad to the crotch strap.

2.Installing the child seat

– Rearward facing for birth up

to 13kg

EXTREME HAZARD! – DO NOT use

on passenger seats fitted with an active airbag.

IMPORTANT – Check that your child weighs less than 13kg and the shoulder straps are the correct height for your child.

IMPORTANT – When your child is newborn, the Newborn Insert should be used at all times. Once your child reaches a maximum of 5.5kg the insert should be removed and the crotch strap MUST be adjusted to the shortest length (dia 1h).

IMPORTANT – The child seat MUST only be used with a lap and diagonal seat belt.

First lift the recline handle up and then pull the seat shell forward as far as it will go. Let go of the recline handle and make sure the child seat is locked into the recline position (dia 2a).

Locate the recline foot underneath the seat. Pull out the recline foot and swing it around until it ‘clicks’ into the base bottom (dia 2b).

Place the child seat rearward facing on the car seat. Push it firmly into the car seat so that recline foot, seat frame, and front of the seat shell are supported

(dia 2c).

Fasten the seat belt across the front of the child seat (dia 2d). DO NOT try to go around the back of the child seat with the diagonal belt first – it will not work that way.

Thread the lap section of the seat belt around both seat belt guides underneath the front of the child seat shell (dia 2e). Make sure that the lap section of the seat belt is not twisted and remove all slack from this section of the belt.

Pull the diagonal section of the seat belt over the top of the child seat. Tighten the seat belt by first pulling at position

(dia 2f). Thread the belt around the diagonal seat belt guide on the side of

the seat (dia 2f inset).

While holding the child seat in place, pull position

(dia 2g). The child seat should now be secure.

To remove the child seat from the car simply unfasten the seat belt and unthread it from the guides.

3.Installing the child seat

Forward facing for 9-18kg

Standard routing ‘A’ IMPORTANT – Your child must weigh more than 9kg and be able to sit unaided with confidence.

IMPORTANT – The newborn Insert MUST be removed and the crotch strap MUST be adjusted to the shortest length (dia 1h). Ensure that the recline foot is in the STOWED position before attempting to install the child seat forward facing. Check that the shoulder straps are the correct height for your child.

IMPORTANT – The child seat MUST only be used with a lap and diagonal seat belt.

Place the child seat forward facing in your car seat then recline it fully by lifting the recline handle (under the front of the seat shell).

Pass the seat belt between the seat base and seat shell – Routing A (dia 3a). Fasten the seat belt, making sure that the seat belt is not twisted and that the

lap section lies in the area of the base indicated by the red routing A .

Thread the diagonal section of the seat belt through the red seat belt lock (dia

3b inset).

IMPORTANT – The child seat has two red seat belt locks. ONLY USE the one FURTHEST away from the seat belt buckle.

Firmly push your child seat into the vehicle seat using your body weight. Again, make sure that the lap section of the seat belt still lies in the area of the base indicated by the red routing label and then pull the top section here (dia 3c).

Then pull here (dia 3d) to tighten the diagonal section of the seat belt. It is essential to make sure that the belt is pulled through the red seat belt lock at the correct angle, or else the belt will bunch and come out.

Thread the belt around the diagonal seat belt guide on the side of the seat (dia 3e).

The child seat should now be secure. To check pull forward firmly on the harness (dia 3e inset). There should be little or no movement.

Checking the position of the seat belt buckle

If, after following the installation instructions, your seat belt buckle looks like this (dia 3f) the child seat should now be secure. To check this try to pull the seat forward by the harness. It should feel firm, not loose. If, after following the above instructions, your seat belt buckle

looks like (dia 3g) the child seat is NOT correctly installed. Try Alternative Routing ‘B’ (below).

If you are in any doubt contact Customer Services on 01264 386034

or use our service at www.britax.co.uk.

To remove the child seat from the car simply unfasten the seat belt and unthread it from the guides.

4.Installing the child seat

Forward facing for 9-18kg

Alternative routing ‘B’ Undo the buckle of the car seat belt and re-fasten it so that it lies in the area between the tubular frame and

the plastic moulding as shown on the routing label B (dia 4a).

Thread the diagonal section of the seat belt through the red seat belt lock (dia 4b).

IMPORTANT – The child seat has two red seat belt locks. ONLY USE the one FURTHEST away from the seat belt buckle.

Use your body weight into the seat, pull in the direction of the arrow to tighten the diagonal section of the seat belt (dia 4c). It is essential to pull the belt through the red seat belt lock at the correct angle, or else the belt will bunch and come out.

Thread the belt around the diagonal seat belt guide on the side of the seat (dia 4d inset).

The child seat should now be secure. To check, pull forward firmly on the harness. There should be little or no movement (dia 4d).

IMPORTANT – Once installed, the seat belt must be routed between the shell and tubing B ON ONE SIDE ONLY

The side nearest to the buckle (dia 4e).

Check the position of the seat belt buckle

If after following the instructions, your seat belt buckle looks like this (dia 4f), the child seat should now be secure. To check this try to pull the seat forward by the harness. It should be firm, not loose (dia 4d).

IMPORTANT – If, after using the alternative routing, your seat belt buckle still rests on the frame (dia 4g), the child seat may be unsafe to use.

UNDER NO CIRCUMSTANCES should any seat belt routing other than those described here, or on the child car seat, be used. If you are in any doubt contact

Customer Services on 01264 386034

or use our service at www.britax.co.uk.

F1. Réglage du siège auto à la taille de votre enfant

Réglage du harnais

Appuyez sur le bouton d’ouverture du harnais et, sans le relâcher, tirez au maximum les DEUX sangles d’épaule vers vous, en passant votre main sous les coussinets de protection de poitrine (schéma 1a).

Appuyez sur le bouton rouge de la boucle du harnais pour l’ouvrir. Pour éviter que les sangles du harnais ne se vrillent, placez les sangles d’épaule de chaque côté du siège en faisant passer la languette de la boucle sous la bande élastique. Adaptez le harnais autour de votre enfant. Pour fermer la boucle, rassemblez les deux languettes l’une dans l’autre (schéma 1a), puis poussez- les fermement dans la boucle jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse entendre. Remontez doucement le harnais pour ajuster la sangle ventrale. Tirez la sangle de réglage vers vous, en vous assurant que le harnais retient votre enfant confortablement mais fermement. Vérifiez que les sangles du harnais ne sont pas vrillées.

IMPORTANT – vous devez ajuster les sangles aux épaules de votre enfant AVANT d’installer le siège auto dans le véhicule. Après avoir installé votre enfant dans le siège, descendez les deux coussinets de protection de poitrine afin qu’ils soient au niveau de sa poitrine. Vérifiez maintenant

la hauteur des sangles d’épaule tel qu’indiqué sur les schémas 1b et 1c.

Hauteur des sangles d’épaule (utilisation dos à la route – enfants pesant au maximum 13 kg)

Les sangles d’épaule DOIVENT passer par les fentes de la housse et de la coque, le plus près possible des épaules de votre enfant. Dans le doute,

utilisez toujours la fente située juste en dessous des épaules de votre enfant plutôt qu’au-dessus (schéma 1b).

Hauteur des sangles d’épaule (utilisation face à la route – enfants pesant entre 9 et 18 kg)

Les sangles d’épaule DOIVENT passer par les fentes de la housse et de la coque, le plus près possible des épaules de votre enfant. Dans le doute, utilisez toujours les fentes situées au-dessus des épaules de votre enfant plutôt qu’en dessous (schéma 1c).

Une fois que vous utilisez les fentes les plus hautes, votre enfant peut continuer d’utiliser le siège jusqu’à ce que la ligne de ses yeux ne dépasse pas le haut de la coque et que son poids reste inférieur

à18 kg, sinon vous ne devez pas utiliser le siège auto.

Réglage de la hauteur des sangles d’épaule

Appuyez sur le bouton d’ouverture du harnais et, sans le relâcher, tirez au maximum les DEUX sangles d’épaule vers vous, en passant votre main sous les coussinets de protection de poitrine (schéma 1a). Lorsque le siège est complètement incliné, ouvrez le protège sangles situé à l’arrière de la coque. Sortez l’attache par l’arrière du siège, puis décrochez une sangle d’épaule (schéma 1d). Retirez la housse par le haut du siège afin que les fentes de la coque soient visibles. Faites ressortir la sangle d’épaule à l’avant du siège.

Conseil – une autre position d’inclinaison peut faciliter la prochaine étape.

Tournez latéralement la languette métallique (fixée au coussinet de protection de poitrine) (schéma 1e) pour la faire ressortir à l’avant du siège . Passez les deux sangles à l’avant de la housse.

Refaites passer les sangles par les fentes de la housse. Passez la languette métallique par la fente correspondante du siège en la poussant vers l’arrière au milieu de la coque (schéma 1f). Passez la sangle d’épaule par la même fente et fixez-la de nouveau à l’attache (schéma 1d). Assurez-vous que les sangles ne sont pas vrillées et que les couleurs de la sangle d’épaule correspondent à celles de la sangle de réglage.

Recommencez avec l’autre sangle d’épaule. Fermez le protège sangles.

IMPORTANT – la languette métallique et la sangle des coussinets de protection de poitrine doivent toujours se trouver sous la sangle d’épaule (schéma 1f).

IMPORTANT – les sangles d’épaule et les sangles des coussinets de protection de poitrine DOIVENT passer par les mêmes fentes.

IMPORTANT – le coussin confort pour nouveau-né NE DOIT JAMAIS être utilisé si l’enfant pèse plus de 5,5 kg.

Retrait du coussin confort pour nouveau-né

Appuyez sur le bouton d’ouverture du harnais et, sans le relâcher, tirez au maximum les DEUX sangles d’épaule vers vous, en passant votre main sous les coussinets de protection de poitrine (schéma 1a).

Retirez le coussinet confort en ouvrant la bande agrafe et en l’enlevant de la sangle d’entre-jambes.

Détachez les pressions situées de chaque côté du coussin confort pour nouveau-né et dégagez-le doucement des sangles d’épaule et de la boucle.

IMPORTANT – la sangle d’entre- jambes DOIT désormais être réglée.

Tournez la sangle de réglage métallique (schéma 1h) et poussez-la dans la fente

de la housse vers le dessous de la coque. Assurez-vous qu’elle est à l’horizontale afin qu’elle ne puisse pas ressortir de la coque. Tirez sur la boucle pour vérifier que la sangle de réglage ne bouge pas. La sangle de la boucle a désormais la longueur qui convient pour pouvoir être utilisée sans le coussin confort pour nouveau-né.

Àl’aide de la bande agrafe, attachez de nouveau le coussinet confort de la boucle d’entre-jambes.

2. Installation du siège auto en position dos à la route, pour les enfants pesant jusqu’à 13 kg

DANGER! N’INSTALLEZ PAS le siège auto sur un siège passager équipé d’un airbag actif.

IMPORTANT – vérifiez que votre enfant pèse moins de 13 kg et que les sangles d’épaule sont correctement ajustées.

IMPORTANT – pour un nouveau-né, installez toujours le coussin confort pour nouveau-né. Lorsque votre enfant pèse 5,5 kg, vous DEVEZ enlever le coussin confort pour nouveau-né et régler la sangle d’entre-jambes à la longueur la plus courte (schéma 1h).

IMPORTANT – le siège auto DOIT être utilisé uniquement avec une ceinture de sécurité dotée d’une sangle ventrale et d’une sangle diagonale (ceinture 3 points).

Soulevez la poignée d’inclinaison, puis tirez au maximum la coque vers vous. Relâchez la poignée d’inclinaison et assurez-vous que le siège auto est bloqué sur la position inclinée (schéma 2a).

Repérez le pied d’inclinaison situé sous le siège. Sortez-le et tournez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans l’embase (schéma 2b).

Placez le siège auto dos à la route sur un siège passager. Poussez-le fermement dans le siège du véhicule afin que le pied d’inclinaison, l’armature du siège et l’avant de la coque soient bien calés sur le siège du véhicule (schéma 2c).

Attachez la ceinture de sécurité en la faisant passer devant le siège auto (schéma 2d). N’ESSAYEZ PAS de faire passer la sangle diagonale en premier, derrière le siège auto.

Faites passer la sangle ventrale autour des deux guides situés sous la partie avant de la coque (schéma 2e). Assurez-vous que la sangle ventrale n’est pas vrillée et qu’elle est bien tendue.

Passez la sangle diagonale au-dessus du siège auto. Serrez la ceinture de sécurité en tirant dans le sens de la flèche (schéma 2f). Passez la ceinture autour du guide sangle de la ceinture diagonale situé sur le côté du siège (schéma 2f).

Tout en maintenant le siège en place, tirez la ceinture dans le sens de la flèche (schéma 2g). Le siège auto doit désormais être correctement installé.

Pour retirer le siège auto, il vous suffit de déboucler la ceinture de sécurité et de la sortir des guides.

3.Installation du siège auto en position face à la route, pour les enfants pesant entre 9 et 18 kg, passage de la ceinture standard A

IMPORTANT – votre enfant doit peser plus de 9 kg et être capable de se tenir seul en position assise.

IMPORTANT – vous DEVEZ enlever le coussin confort pour nouveau-né et régler la sangle d’entre-jambes à la longueur la plus courte (schéma 1h).

Assurez-vous que le pied d’inclinaison est rentré avant d’installer le siège auto face à la route. Vérifiez que les sangles d’épaule sont ajustées à votre enfant.

IMPORTANT – le siège auto DOIT être utilisé uniquement avec une ceinture de sécurité dotée d’une sangle ventrale et d’une sangle diagonale (ceinture

3 points).

Placez le siège auto face à la route, puis inclinez-le complètement en soulevant la poignée d’inclinaison située sous la partie avant de la coque.

Faites passer la ceinture de sécurité entre l’embase et la coque (passage de la ceinture A , schéma 3a). Attachez la ceinture de sécurité en vous assurant qu’elle n’est pas vrillée et que la sangle ventrale passe par les guides sangle, tel qu’indiqué sur l’étiquette de passage de la ceinture (repère rouge A ) .

Faites passer la sangle diagonale par le loquet rouge de la ceinture de sécurité (schéma 3b).

IMPORTANT – le siège auto est équipé de deux loquets rouges de ceinture. UTILISEZ UNIQUEMENT celui qui est LE PLUS ÉLOIGNÉ de la boucle de la ceinture de sécurité.

Poussez fermement le siège auto dans le siège passager à l’aide du poids de votre corps. Une fois encore, assurez- vous que la sangle ventrale passe par les guides sangle, tel qu’indiqué sur l’étiquette de passage de ceinture, puis tirez la partie supérieure dans le sens de la flèche ( , schéma 3c.).

Tirez ensuite dans le sens de la flèche ( , schéma 3d) pour ajuster la sangle diagonale de la ceinture de sécurité.

Il est indispensable de s’assurer que la ceinture passe par le loquet rouge

de la ceinture de sécurité à un angle approprié, sinon la ceinture se mettra en paquet et sortira.

Passez la ceinture autour du guide sangle de la ceinture diagonale situé sur le côté du siège (schéma 3e).

Le siège auto doit désormais être installé correctement. Pour le vérifier, tirez fermement le harnais vers vous (schéma 3e). Le siège auto ne doit presque pas bouger.

9pUL¿FDWLRQGXSRVLWLRQQHPHQWGHOD boucle de ceinture de sécurité

Si, après avoir suivi les instructions d’installation, la boucle de ceinture de sécurité apparaît comme sur le (schéma 3f), le siège auto est correctement installé. Pour le vérifier, tirez le harnais vers vous. Le siège auto ne doit presque pas bouger. Si, après avoir suivi les instructions précédentes, la boucle de ceinture de sécurité apparaît comme sur le (schéma 3g), le siège auto n’est PAS correctement installé. Essayez le passage de la ceinture B (ci-après).

Pour retirer le siège auto, il vous suffit de déboucler la ceinture de sécurité et de la sortir des guides.

4.Installation du siège auto en position face à la route, pour les enfants pesant entre 9 et 18 kg, passage de la ceinture B

Ouvrez la boucle de ceinture de sécurité et refermez-la en veillant

àce qu’elle passe entre l’armature tubulaire et le moulage en plastique, tel qu’indiqué sur l’étiquette de passage de la ceinture B (schéma 4a).

Faites passer la sangle diagonale par le loquet rouge de ceinture (schéma 4b).

IMPORTANT – le siège auto est équipé de deux loquets rouges de ceinture.

UTILISEZ UNIQUEMENT celui qui est LE PLUS ÉLOIGNÉ de la boucle de ceinture de sécurité.

Àl’aide du poids de votre corps, tirez ensuite dans le sens de la flèche pour ajuster la sangle diagonale de la ceinture de sécurité (schéma 4c). Il est indispensable que la ceinture passe par le loquet rouge de la ceinture de sécurité à un angle approprié, sinon la ceinture se mettra en paquet et sortira.

Passez la ceinture autour du guide sangle de la ceinture diagonale situé sur le côté du siège (schéma 4d).

Le siège auto doit désormais être installé correctement. Pour le vérifier, tirez fermement le harnais vers vous. Le siège auto ne doit presque pas bouger (schéma 4d).

IMPORTANT – la ceinture de sécurité doit passer entre la coque et la tubulure

B SUR UN CÔTÉ UNIQUEMENT, celui qui est le plus proche de la boucle (schéma 4e).

9pUL¿FDWLRQGXSRVLWLRQQHPHQWGH la boucle de ceinture de sécurité Si, après avoir suivi les instructions d’installation, la boucle de ceinture de sécurité apparaît comme sur

le (schéma 4f), le siège auto est correctement installé. Pour le vérifier, tirez le harnais vers vous. Le siège auto ne doit presque pas bouger (schéma 4d).

IMPORTANT – si la boucle de ceinture de sécurité repose toujours sur l’armature (schéma 4g) même après avoir suivi la procédure de passage de ceinture B, l’utilisation du siège auto peut être dangereuse.

Vous ne devez JAMAIS attacher la ceinture de sécurité en procédant autrement qu’il est décrit ici ou sur l’étiquette du siège auto.

E1. Ajuste del asiento de seguridad infantil según el peso del niño

Ajuste del arnés

Mantenga pulsado el botón de desbloqueo, coloque la mano debajo de las almohadillas para el pecho ¿JD y tire de las DOS correas de los hombros hasta que éstas alcancen su máxima longitud.

Desabroche la hebilla; para ello, pulse el botón rojo de la hebilla del arnés. Coloque las correas de los hombros sobre los laterales del asiento con las lengüetas de la hebilla detrás de las cintas elásticas de sujeción del arnés para evitar así que éste se tuerza. Póngale el arnés al niño. Para abrochar la hebilla, una primero las dos secciones superiores (recuadro de la ¿JD y empújelas con firmeza hacia la sección inferior hasta que oír un clic. Tire ligeramente del arnés hasta que las secciones de la cintura estén bien ajustadas. Tire de la correa de ajuste hacia delante y asegúrese de que el arnés se ajusta al niño de forma cómoda pero FIRME. Asegúrese de que las correas del arnés no están torcidas.

IMPORTANTE: Debe ajustar la altura de las correas para los hombros en la posición correcta para el niño ANTES de instalar el asiento en el vehículo.

Una vez haya sentado al niño, tire de las almohadillas para el pecho hacia abajo, de los hombros hacia el pecho del niño. Compruebe la altura de las correas de los hombros como se indica ¿JE\F .

Altura de las correas de los hombros (orientación trasera; hasta 13 kg) Las correas de los hombros DEBEN pasar por las ranuras de la cubierta y del exterior del asiento más próximas a la parte superior de los hombros del niño. En caso de duda, utilice siempre la ranura situada por debajo, y no por

encima, de los hombros ¿JE .

Altura de las correas de los hombros (orientación delantera; de 9 kg a 18 kg) Las correas de los hombros DEBEN pasar por las ranuras de la cubierta y del exterior del asiento más próximas a la parte superior de los hombros del niño. En caso de duda, utilice siempre la ranura situada por encima, y no por debajo, de los hombros ¿JF .

Una vez que alcance las ranuras superiores, el niño podrá continuar utilizando el asiento hasta que la altura de los ojos alcance la parte superior del exterior del asiento o su peso exceda de los 18 kg.

0RGL¿FDFLyQGHODDOWXUDGHODV correas de los hombros

Para soltar el arnés, mantenga pulsado el botón de desbloqueo, coloque la mano debajo de las almohadillas para el pecho ¿JD y tire de las DOS correas de los hombros hasta que éstas alcancen su máxima longitud. Recline el asiento por completo y abra la protección del cinturón en la parte trasera del exterior del asiento. Extraiga el gancho de la parte trasera del asiento y desabroche una de las correas de los hombros ¿JG . Retire la cubierta de la parte superior del asiento hasta que pueda ver las ranuras del exterior. Tire de la correa del hombro para pasarla a la parte frontal del asiento.

Sugerencia – El paso siguiente puede resultar más sencillo si utiliza un ángulo de reclinación alternativo.

Gire la lengüeta de la almohadilla para el pecho hacia un lado ¿J 1e) y pásela por la ranura hasta alcanzar la parte frontal del asiento . Seguidamente, ensarte ambas correas hasta alcanzar la parte frontal de la cubierta.

Vuelva a ensartar las correas por las ranuras seleccionadas en la cubierta

. A continuación, pase la lengüeta metálica por la ranura correspondiente; para ello, empújela hacia la parte trasera y central del exterior del asiento ¿JI . Pase la correa del hombro por la misma ranura y vuelva a colocarla en el gancho ¿JG . Asegúrese de que las correas no estén torcidas y de que los colores de los hilos de la correa del hombro coincidan con los de la correa de ajuste.

Repita el procedimiento con la correa del otro hombro. Cierre la protección del cinturón.

IMPORTANTE: La lengüeta metálica y la correa de la almohadilla para el pecho deben encontrarse siempre debajo de la correa del hombro (recuadro de la¿JI .

IMPORTANTE: Las correas de los hombros y de la almohadilla para el pecho DEBEN estar ensartadas por el mismo par de ranuras.

IMPORTANTE: La pieza para recién nacidos NO DEBE utilizarse si el peso del niño es superior a 5,5 kg.

Extracción de la pieza para recién nacidos

Mantenga pulsado el botón de desbloqueo, coloque la mano debajo de las almohadillas para el pecho ¿JD y tire de las DOS correas de los hombros hasta que éstas alcancen su máxima longitud.

Retire la almohadilla de confort. Para ello, extraiga el gancho y la cinta, y sáquela de la correa de la entrepierna.

Suelte las tachuelas ubicadas a los lados de la pieza para recién nacidos y tire ligeramente de ella para extraerla de la hebilla y de las correas de los hombros.

IMPORTANTE: Ahora DEBERÁ ajustar la posición de la correa de la entrepierna.

Gire el regulador de metal de la correa que hay al descubierto ¿JK

y ensártelo por la ranura de la cubierta hasta alcanzar la parte inferior del exterior del asiento. Asegúrese de dejar el regulador en posición horizontal de modo que quede bloqueado en su sitio. Tire de la hebilla para comprobar que permanece firme y el regulador de la correa queda bloqueado en posición. Ahora, la correa de la hebilla presenta la longitud apropiada para su uso sin la pieza para recién nacidos.

Utilice el gancho y la cinta para volver a unir la almohadilla de confort a la correa de la entrepierna.

2.Instalación del asiento de seguridad para niños (orientación trasera; hasta 13 kg)

¡PELIGRO!: NO utilice el asiento de seguridad para niños en asientos del vehículo equipados con airbag.

IMPORTANTE: Compruebe que el peso del niño no supera los 13 kg y que las correas de los hombros presentan la altura adecuada.

IMPORTANTE: Si el niño es recién nacido, debe utilizarse la pieza para recién nacidos. Cuando el peso del niño exceda los 5,5 kg, será necesario retirar la pieza y DEBERÁ ajustar la correa de la entrepierna a una longitud mínima ¿JK .

IMPORTANTE: El asiento de seguridad infantil sólo DEBE utilizarse con un cinturón de seguridad compuesto por una banda de cintura y una banda diagonal.

En primer lugar, levante el asa de reclinación. A continuación, tire del exterior del asiento hacia delante tanto como pueda. Suelte el asa de reclinación y compruebe que el asiento ha quedado bloqueado en la posición de reclinación ¿JD .

Localice el pie de reclinación situado debajo del asiento. Tire de él y muévalo

hasta que oiga un clic, que indicará su fijación en la parte inferior de la base ¿JE .

Coloque el asiento de seguridad para niños orientado hacia atrás en el asiento del vehículo. Encaje bien el asiento del vehículo de forma que el pie de reclinación, el armazón y la parte frontal del exterior del asiento queden fijos sobre el mismo ¿JF .

Pase el cinturón de seguridad por la parte frontal del asiento de seguridad para niños ¿JG . NO intente pasar primero el cinturón diagonal por la parte posterior del asiento.

Ensarte la sección de cintura del cinturón de seguridad por las guías ubicadas bajo la parte frontal del exterior del asiento de seguridad para niños ¿JH . Asegúrese de que la sección de cintura del cinturón no está torcida y elimine la holgura que pueda encontrar en ella.

Pase la sección diagonal del cinturón por encima del asiento de seguridad para niños. Ajuste el cinturón de seguridad. Para ello, tire primero en la dirección ¿JI . Pase el cinturón por la guía del cinturón diagonal en el lateral del asiento (recuadro de la ¿JI .

A la vez que mantiene el asiento en su lugar, tire en la dirección ¿JJ . Tras seguir estos pasos, el asiento presentará una posición segura.

Cuando desee extraer el asiento del vehículo, sólo tendrá que desabrochar el cinturón de seguridad y extraerlo de las guías.

3.Instalación del asiento de seguridad para niños (orientación delantera – de 9 kg a 18 kg. Modo de sujeción estándar A

IMPORTANTE: El niño debe pesar más de 9 kg y ser capaz de mantenerse sentado por sí mismo.

IMPORTANTE: DEBE retirar la pieza para recién nacidos y ajustar la correa de la entrepierna a una longitud mínima ¿JK . Antes de llevar a cabo la instalación del asiento con orientación delantera, asegúrese de que el pie

de reclinación está PLEGADO. Compruebe que la altura de las correas de los hombros es apropiada para el niño.

IMPORTANTE: El asiento de seguridad infantil sólo DEBE utilizarse con un cinturón de seguridad formado por una banda de cintura y una banda diagonal.

Coloque el asiento de seguridad para niños orientado hacia delante en el asiento del vehículo. Utilice el asa de reclinación (bajo la parte frontal del exterior del asiento) para reclinarlo por completo.

Coloque el cinturón entre la base y el exterior del asiento; modo de sujeción

A ¿JD . Abroche el cinturón; asegúrese de que no está torcido y de que la sección de cintura se encuentra en el área de la base que muestra la etiqueta de indicaciones roja A .

Pase la sección diagonal del cinturón por el cierre rojo (recuadro de la

¿JE .

IMPORTANTE: El asiento presenta dos cierres rojos para el cinturón. UTILICE ÚNICAMENTE el que se encuentre MÁS LEJOS de la hebilla del cinturón.

Encaje bien el asiento infantil en el asiento del vehículo; sírvase de su propio peso para hacerlo. Asegúrese de que la sección de cintura del cinturón aún se encuentra en el área de la base que muestra la etiqueta de indicaciones roja y, seguidamente, tire de la parte superior en la dirección de la flecha

¿JF .

A continuación, tire en la dirección ¿JG para ajustar la sección diagonal del cinturón de seguridad. Es importante que el cinturón esté

ensartado por el cierre rojo en el ángulo correcto; de lo contrario, el cinturón se colocará incorrectamente y acabará por soltarse.

Pase el cinturón por la guía del cinturón diagonal en el lateral del asiento ¿JH .

Tras seguir estos pasos, el asiento presentará una posición segura. Para comprobarlo, tire del arnés firmemente hacia delante (recuadro de la ¿JH . El movimiento, si lo hay, debería ser prácticamente nulo.

Comprobación de la posición de la hebilla del cinturón de seguridad Tras seguir las instrucciones de instalación, la hebilla del cinturón de seguridad deberá mostrarse del modo siguiente ¿JI . De ser así, el asiento presenta una posición segura. Para comprobarlo, intente mover el asiento hacia delante tirando del arnés. El asiento debería permanecer firme. Si ha seguido las instrucciones anteriores y la hebilla del cinturón de seguridad se muestra del modo siguiente ¿JJ , el asiento NO está instalado de forma correcta. Pruebe el modo de sujeción alternativo B, que se explica a continuación.

Cuando desee extraer el asiento del vehículo, sólo tendrá que desabrochar el cinturón de seguridad y extraerlo de las guías.

4.Instalación del asiento de seguridad para niños (orientación delantera; de 9 kg a 18 kg; modo de sujeción alternativo B)

Suelte el cinturón de seguridad y vuelva a abrocharlo de modo que quede en

el área entre el armazón tubular y la moldura de plástico, como muestra la etiqueta de indicaciones B ¿JD .

Pase la sección diagonal del cinturón por el cierre rojo ¿JE .

IMPORTANTE: El asiento presenta dos cierres rojos para el cinturón. UTILICE

ÚNICAMENTE el que se encuentre MÁS LEJOS de la hebilla del cinturón.

A continuación, sírvase de su propio peso para empujar el asiento infantil en el asiento del vehículo y tire en la dirección que indica la flecha para ajustar la sección diagonal del cinturón de seguridad ¿JF . Es importante que el cinturón esté ensartado por el cierre rojo en el ángulo correcto; de lo contrario, el cinturón se colocará incorrectamente y acabará por soltarse.

Pase el cinturón por la guía del cinturón diagonal en el lateral del asiento (recuadro de la ¿JG .

Tras seguir estos pasos, el asiento presentará una posición segura. Para comprobarlo, tire del arnés firmemente hacia delante. El movimiento, si lo hay, debería ser prácticamente nulo ¿JG .

IMPORTANTE – Tras la instalación, el cinturón de seguridad debe pasar entre el exterior del asiento y las barras

BSOLAMENTE POR UNO DE LOS LATERALES, el más próximo a la hebilla ¿JH .

Comprobación de la posición de la hebilla del cinturón de seguridad Tras seguir las instrucciones de instalación, la hebilla del cinturón de seguridad deberá mostrarse del modo siguiente ¿JI . De ser así, el asiento presenta una posición segura. Para comprobarlo, intente mover el asiento hacia delante tirando del arnés. El asiento debería permanecer firme

¿JG .

IMPORTANTE – Si ha utilizado el modo de sujeción alternativo y la hebilla del cinturón de seguridad aún queda sobre el armazón ¿JJ , es posible que el asiento no ofrezca la seguridad debida.

NO DEBE utilizarse ningún modo de sujeción para el cinturón o el asiento que no se haya descrito aquí.

BB0-685-00_GB_F_Es.indd 2

19/3/07 15:22:39

Page 2
Image 2
Britax BBO-685-00 Height of the shoulder straps forward facing Use 9 to 18kg, Changing the height of the shoulder straps