INSTALL THE

DUCTWORK

(This section for 40000 and 42000 hoods only. 41000 hoods skip this section and go on to “Install Range Hood”.)

NOTE These instructions will follow plans made on Page 2. Start at the exterior and run ductwork back to the range hood.

For best possible performance, use the short- est possible duct run and a minimum number of elbows. Do not vent a range hood into an at- tic space. A buildup of grease in the attic could become a fire hazard.

Use only metal ductwork. DO NOT USE PLAS- TIC DUCT. Assemble duct run securely so that in case of a grease fire on the range, the fire will be contained inside metal ductwork.

Tape all duct connections.

1.Follow appropriate directions below for type of duct run you install.

a.) Wall Cap Discharge; (FIG. 7) Use saber saw or keyhole saw to cut hole slightly larger than duct size used so that duct will line up easily with damper/duct conector on hood. Install casing strips if cap will be installed on siding. Attach required amount of duct to wall cap and run duct back to hood. Fasten cap to wall and caulk well.

b.) Roof Cap Discharge; (FIG. 8) Cut a hole in roof slightly larger than duct size being used. Run ductwork down to hood location. Leave 3/4" of duct projecting above roof surface on high side.

Trim duct parallel to roof pitch and seal all around duct with roof cement.

Carefully trim shingles and slide back of roof sheet under shingles. Nail roof sheet to roof un- der shingles at top two corners and two sides. Nail sheet directly to roof in four places at bot- tom.

Using roof cement, seal all nail heads and shingles which were cut or lifted. Do not seal bottom edge of roof sheet.

INSTALL RANGE HOOD

WARNING

TURN OFF THE PROPER CIRCUIT AT THE SER- VICE ENTRANCE BEFORE WIRING THIS RANGE HOOD.

1.Run electric wiring through hole drilled in wall or cabinet. Split wiring for 6" and install proper con- nector for type of wire used. (FIG. 9)

2.Position hood so that:

a.) Wiring is routed through knockout opening (FIG. 10) (MX Series Only: Use grommet sup plied in parts bag.)

b.) Large part of keyhole slots fit over hood mount- ing screws. (FIG. 10)

c.) Damper/duct connector slides into ductwork. (40000, 42000 and 42000D hoods only)

3.Adjust hood so that hood front is flush with cabi- net frame.

4.Tighten hood mounting screws firmly.

5.Fasten wiring to hood with proper electrical con- nector for type of wire being used.

WARNING

ALL ELECTRICAL CONNECTIONS MUST BE IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, ORDI- NANCES, OR NATIONAL ELECTRICAL CODE. IF YOU ARE UNFAMILIAR WITH METHODS OF IN- STALLING ELECTRICAL WIRING, SECURE THE SERVICES OF A QUALIFIED ELECTRICIAN.

6.Strip 1/2" of insulation from wires. Connect white to white, black to black, and green to prepared hole with green ground screw provided. (FIG. 11)

7.Replace wiring box cover and screw. Make sure that all wiring is safely contained inside.

8.Install light (75 Watt maximum). For easier instal- lation, squeeze plastic lens and remove it from hood. Remember to reinstall lens. (FIG.12)

9.Turn on power and check operation of fan and light. Make sure that damper operates freely.

FIG. 5A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FILLER

**10-15/16"FOR24"RANGEHOOD

 

 

 

 

 

STRIP

10-15/16PLG.PARAEXTRACTORDE24PLG.

 

 

 

 

 

PIEZA DE

13-15/16"FOR30"RANGEHOOD

 

 

 

 

 

MADERA

 

 

 

 

 

13-15/16PLG.PARAEXTRACTORDE30PLG.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16-15/16"FOR36"RANGEHOOD

 

 

 

 

 

 

16-15/16PLG.PARAEXTRACTORDE36PLG.

 

 

 

 

 

 

19-15/16"FOR42"RANGEHOOD

 

 

 

 

 

 

19-15/16PLG.PARAEXTRACTORDE42PLG.

 

 

CENTER LINE

 

 

 

 

 

 

 

 

LINEA DE CENTROS

 

 

 

 

 

 

 

 

HOOD WIDTH

 

 

 

 

 

 

 

 

ANCHO DEL EXTRACTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIG. 5B

40000 AND 41000

 

INSTALACION DEL DUCTO

 

 

MODELOS 40000

 

 

 

Y 41000

 

 

 

 

 

(Esta sección es solamente para los extractores

 

 

 

modelos 40000 y 42000. Los modelos 41000 pueden

 

 

 

saltarse ésta sección y continuar en la “INSTALACION

 

 

 

DEL EXTRACTOR”.)

 

 

 

 

 

 

NOTA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Estas instrucciones seguirán los planes descritos

 

 

 

 

en la pág 2. Comience a trabajar del exterior al in-

 

 

 

 

terior para conectar el ducto con el extractor.

 

 

 

 

Para obtener un mejor funcionamiento del extrac-

 

 

 

 

tor, procure que la salida del ducto sea la más

 

 

 

 

directa y que tenga el menor número de codos.

 

 

 

 

No permita que la salida del extractor quede en un

 

 

 

 

desván. Si se forma una capa de grasa en el desván

 

 

 

 

puede ser peligroso y causar un incendio.

 

 

 

 

Utilice solamente ductos de metal. NO USE

 

42000

 

 

DUCTOS DE PLASTICO. Ensamble el ducto

 

MODELO 42000

 

 

firmemente para que en caso de que se prenda

 

 

 

 

debido a la grasa, el fuego se contenga dentro del

 

 

 

 

ducto de metal. Coloque cinta de aislar en todas

 

FIG. 6

 

 

 

 

 

las conexiones del ducto.

 

 

 

 

1. Siga las incicaciones adecuadas para el tipo de ducto

 

KEYHOLE SLOT OUTLINE

 

que vaya a instalar.

 

CONTORNO DE LA RANURA

 

a.)

Salida del casquete de pared: (FIG. 7) Utilice

 

 

 

 

 

 

 

un serrucho o una sierra de calador para cortar

FILLER STRIPS

 

 

 

un orificio un poco más grande que el tamaño

 

 

 

del ducto, para poder acomodar facilmente el

PIEZAS DE MADERA

 

 

 

 

 

 

ducto con el conector del ducto/regulador en el

 

 

 

 

extractor. Si el casquete se va a instalar en un

 

 

 

 

lado, instale las tiras del marco. Fije la cantidad

CENTER

 

 

requerida del ducto en el casquete de pared y

LINE

 

 

 

acomode el ducto en el extractor. Ajuste el

LINEA DE

 

 

casquete a la pared. Fijelo con un martillo. (Si la

CENTROS

 

 

 

 

pared es de concreto u otro material, ejecute las

 

 

 

 

FIG. 7

 

 

 

operaciones necesarias para obtener los mismos

 

 

 

resultados.)

 

 

 

b.)

Salida del casquete por el techo: (FIG. 8) Haga un

 

SOFFIT

 

 

orificio en el techo, ligeramente más grande que

 

PLAFON

 

 

la circunferencia del ducto que se está usando.

 

 

 

 

Coloque el ducto debajo del lugar donde va el

 

 

 

 

extractor. Deje que 3/4 plg. del ducto sobresalgan

 

 

 

 

por encima de la superficie en el lado alto del techo.

 

WALL CAP

 

 

Ajuste el ducto paralelamente con la inclinación

 

CASQUETE

 

 

del techo y selle alrededor del tubo con cemento

 

DE PARED

 

 

para techos o tejados.

 

 

 

 

Empareje las tejas con cuidado y deslice la placa

 

 

 

 

del tejado que está debajo de las tejas. Clave la

 

CABINET

 

 

placa del tejado a la parte de techo que está

 

 

 

bajo las tejas en las dos esquinas y los dos

 

GABINETE

 

 

lados superiores. Clave la placa directamente

FIG. 8

 

 

 

al tejado en cuatro extremos en la parte inferior.

 

 

 

Utilizando cemento para tejado, selle todas las

 

ROOF CAP

 

 

 

 

 

cabezas de los clavos y las tejas que fueron

 

CASQUETE DE

 

 

 

TECHO

 

 

cortadas o levantadas. No selle el extremo infe-

 

 

 

 

rior de la placa del tejado. (Si el techo es de

3/4"

 

 

 

concreto haga las operaciones necesarias para

3/4PLG.

DUCT

 

 

obtener los mismos resultados.)

 

DUCTO

 

INSTALACION

 

 

 

 

 

 

DEL EXTRACTOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOFFIT

 

 

 

ADVERTENCIA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DESCONECTE EL CIRCUITO EN LA ENTRADA DE

 

 

PLAFON

 

 

 

 

 

SERVICIO ANTES DE CONECTAR EL CABLEADO

 

 

 

 

DEL EXTRACTOR.

 

 

 

 

1. Pase el cableado eléctrico a través de un orificio en

 

CABINET

 

la pared o el gabinete. Separe el cableado a 6 plg. e

 

GABINETE

 

instale el conector apropiado para el tipo de cable

 

 

 

usado. (FIG. 9)

 

 

 

 

 

4

Page 4
Image 4
Broan 413001 installation instructions Install Ductwork, Install Range Hood, DEL Extractor, Instalacion DEL Ducto