Manuals
/
Bushnell
/
Fitness & Sports
/
Binoculars
Bushnell
201933, 201930, 201928, 201929, 201940, 201927
manual
Power Eyepiece Mode Tripod Mount
Models:
201927
201928
201933
201930
201929
201940
1
3
96
96
Download
96 pages
60.78 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
Specification
Warranty
Iinserting the Battery
Adjusting the Eyepiece
Cleaning
How to
Safety
Mode D’EMPLOI EN Bref
Page 3
Image 3
Power
Eyepiece
Mode
tripod Mount
3
Page 2
Page 4
Page 3
Image 3
Page 2
Page 4
Contents
Page
English French Spanish German Italian Portuguese
Power Eyepiece Mode Tripod Mount
Introduction
Ranging Accuracy
HOW OUR Digital Technology Works
Iinserting the Battery
Adjusting the Eyepiece
Liquid Crystal Display LCD Indicators
Operational Summary
Unit of Measure Options
Active Laser
Selective Targeting Modes
Page
How to use Slope Mode
Truth about Slopes
Specifications
Optical Design
Tripod Mount
TWO-Year Limited Warranty
Cleaning
If target range cannot be obtained
If unit does not turn on LCD does not illuminate
FDA Safety
MARCHE/ARRÊT alimentation Oculaire Mode Monture de trépied
Français
Introduction
Précision DE L’ÉVALUATION DES Distances
Voici Comment Notre Technogénie Numérique Fonctionne
Mise EN Place DE LA Pile
Réglage DE L’OCULAIRE
Mode D’EMPLOI EN Bref
Indicateurs DE L’AFFICHEUR À Cristaux Liquides ACL
Choix DE L’UNITÉ DE Mesure
Laser Actif
Modes DE Ciblage Sélectif Selective Targeting
Comment uiliser le mode Slope
’avantage du Slope
Conception Optique
Exemple de golf
Fiche Technique
Adaptateur Trépied
Garantie Limitée DE 2 ANS
Nettoyage
Si la mesure de la cible ne peut être établie
’appareil ne s’allume pas L’afficheur ACL ne s’allume pas
Page
Securite FDA
ON/OFF Encendido Oclar Modalidad Montura de trípode
Español
Introducción
Precisión CON QUE SE Miden LAS Distancias
Cómo Funciona Nuestra Tecnología Digital
Colocación DE LA Pila
Ajuste DEL Ocular
Resumen DEL Funcionamiento
Indicadores DE LA Pantalla DE Cristal Líquido LCD
Láser Activo
Opciones DE Unidades DE Medida
Page
Cómo usar el Modo SlopeMC con inclinación
La Verdad acerca de las Inclinaciones
Ventaja de la Edición Slope con inclinación
Montura DEL Trípode
Diseño Óptico
Especificaciones
Garantía Limitada DE DOS Años
Limpieza
Tabla DE Localización DE Fallas
Si el alcance del blanco no se puede obtener
Nota DE FCC
Seguridad de los ojos según la FDA
AN/AUS Stromversorgung Ovular Modus Stativmontage
Deutsch
Einführung
Genauigkeit DER Messung
SO Funktioniert Unsere Digitaltechnologie
Inbetriebnahme Einlegen DER Batterie
Einstellen DES Okulars
Zusammenfassung DER Bedienung
Flüssigkristallanzeigen LCD
Auswahl DER Messeinheit
Aktiver Laser
Selective Targeting Modi
Page
Der Vorteil der Slope Edition
Über die Verwendung des Slope Modus
Hinweis
Die Wahrheit über Gefälle
STATIV-MONTAGE
Standardmäßig mit Automatic Scan
Reinigung
Spezifikationen
Versandadresse in den USA
Beschränkte ZWEI-JAHRES Garantie
Wenn die Zieldistanz nicht erreicht werden kann
Tabelle ZUR Fehlersuche UND Behebung
Anmerkung bezüglich FCC-Vorschriften
FDA-Augensicherheit
ON/OFF alimentazione Oculare Modalità Sostegno per treppiede
Italiano
Introduzione
Precisione Delle Letture
Descrizione Della Tecnologia Digitale Impiegata
Inserimento Della Pila
Indicatori SUL Display a Cristalli Liquidi LCD
Regolazione DELL’OCULARE
Modalità D’USO
Laser Attivo
Indicazione DELL’UNITÀ DI Misura
Consiglio
Come usare la Modalità Slope
Yards
Sostegno PER Treppiede
Caratteristiche Ottiche
Pulizia
Specifiche
Recapito negli Stati Uniti Recapito in Canada
Garanzia Limitata DI DUE Anni
Guida Alla Soluzione DEI Problemi
Se il telemetro o il display non si accende
Se non si riesce a misurare la distanza dal bersaglio
Annotazioni FCC
Protezione occhi conforme alle direttive della FDA
ON/OFF LIGADO/DESLIGADO Energia
Português
Como Funciona Nossa Tecnologia Digital
Apresentação
Precisão DE Medição
Colocando a Bateria
Opções DE Unidade DE Medida
Ajustando a Ocular O
Resumo Operacional
Indicadores DE Exibição EM Cristal Líquido LCD
Modos Seletivos DE Mira Targeting
Laser Ativo
Page
As vantagens da Edição Slope
Verdade sobre Inclinações
Montagem do Tripé
Padrão com Automatic Scan
Especificações
Cleaning
No Canadá Remeter Para
Garantia Limitada DE Dois Anos
Se a leitura da distância do alvo não puder ser obtida
Se a unidade não liga o LCD não acende
Nota da FCC
Protecção dos olhos conforme FDA
Top
Page
Image
Contents