TIRO AL BLANCO
El alineamiento final del fusil debe hacerse con balas, según la distancia de tiroesperada. Si la mayoría de sus tiros serán de corta distancia, escoja unblanco a 100 yardas. Pero, para tiros de largo alcance para la caza mayor, los tiradores más experimentados tiran a tres pulgadas por encima del blanco a 100 yarda. Es útil realizar disparos en grupos de tres para lograr el promedio del punto de impacto.
MANUTENCIÓN
Aunque es extraordinariamente resistente, su visor fusil Bushnell®, es un instrumento de precisión y necesita ser cuidado con cuatela razonable.
1.Para quitar el polvo o suciedad de los lentes, sople o use un cepillo suave para lentes. Puede quitar las huellas digitales y los lubricantes con papel para lentes, o una tela de algodón suave y limpia, humedecida con solución para lentes
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SHARPSHOOTER® |
| Lit. #: |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
| Riflescope Instructions |
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
POWER SELECTOR RING | ELEVATION ADJUSTMENT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
| SCOPE TUBE |
| OBJECTIVE LENS |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EYEPIECE | EYEPIECE LOCK RING | WINDAGE ADJUSTMENT | SHOULDER |
AJUSTE DE ELEVACIÓN Y CORRECCIÓN POR EL VIENTO
AJUSTE DE ELEVACION |
| AJUSTE POR EL VIENTO |
|
|
|
1.Quite las coberturas de los Ajustes de Elevación y Corrección por el Viento.
2.Usando una moneda o un destornillador gire la ranura en la dirección apropiada “UP” (y/o “R”) indicada por las flechas. Cada chasquido o incremento en el Anillo de Escala del Ajuste cambiará el impacto de la bala en un π” (6,3 mm) de Minuto de Ángulo. 1/4 MdA corresponde a 1/4 de pulgada a 100 yardas. 1/2 de pulgada a 200 yardas. 3/4 de pulgada a 300 yards, etc.
AJUSTES DE POTENCIA VARIABLES
Para cambiar el aumento, simplemente rote el Anillo Selector de Potencia para alinear el número deseado de la escala de aumento con el Punto Indicador.
Al estar inmóvil o al asecho esperando la presa, el visor variable debe dejarse en posición de la potencia minima. De esta manera tentrá el mayor campo visual para tiros rápidos a corta distancia. Las potencias más altas deben reservarse para los tiros de precisión de largo alcance.
ADVERTENCIA: Nunca debe usarse el visor en lugar de binoculares o anteojos buscadores. Podría apuntar el arma hacia una persona por equivocación.
OCULAR AJUSTABLE
Esta caracteristica (en caso de estar incluida en su visor) permite un enfoque exacto, mientras reajusta simultaneamente la distancia libre de paralaje, para cualquier alcance desde 50 yardas hasta el infinito. Para cambiar el enfoque del alcance, gire el Anillo de Ajuste del Objetivo alinée el número con el Punto Indicador de distancia. Otro método alternativo a través del visor y girar el Anillo de Ajuste del Objetivo hasta que el blanco, a cualquier distancia, esté Zclaramente enfocado.
ADVERTENCIA: Frotar el lente innecesariamente o usar de una tela áspera puede causar daño permanente a las capas exteriores del lente.
2.Todas las partes móviles del visor están permanentemente lubricarlas.
3.La superficie exterior del lente no necesita manutención, con excepción de limpiar de vez en cuando el polvo y las huellas digitales con una tela suave.
4.Cubra los lentes todas las veces que sea conveniente.
ALMACENAMIENTO
Evite almacenar el visor en lugares calientes, tales como los compartimentos de pasajeros de vehículos en días calurosos. Las temperaturas altas pueden afectar negativamente los lubricantes y las capas impermeables. Es preferible guardarlo en la cajuela del auto o en una caja o armario para armas. Nunca deje el visor en un lugar donde la luz directa del sol pueda entrar por el objetivo o el ocular. La concentración de los rayos del sol puede producir daños.
REPARACIONES
Para los productos comprados fuera de los Estados Unidos y Canada diríjase al distribuidor para información sobre la garantía. Esta garantía le da a usted derechos legales específicos. Estos derechos varían de país a país.
Congratulations on your choice of a Bushnell® Sharpshooter® riflescope. This booklet will help you achieve optimum performance by explaining how to use its various features and how to care for it. Read the instructions carefully before mounting and using your scope.
The accompanying photographs are guides to the nomenclature and location of the riflescope parts mentioned throughout this text.
EYEPIECE FOCUSING
This adjusts the focus so that the reticle (cross hairs) appears sharp to your eyes. All Bushnell® riflescopes are focused at the factory for 20/20 or corrected vision. If the reticle appears sharp, no adjustment is needed. If the reticle appears unsharp, adjust as follows.
1.Release the Eyepiece from the Lock Ring by grasping the eyepiece with one hand and turning it counterclockwise away from the Lock Ring. No tools are needed.
2.Point the scope at the sky or a blank wall and with your eye about three inches from the eyepiece, turn the eyepiece (clockwise for nearsightedness and counterclockwise for farsightedness) until the reticle appears sharp.
3.Check the focus by looking away for a few seconds and then quickly glancing back through the scope. Refocus if necessary.
4.When satisfied with the focus, retighten the Lock Ring against the Eyepiece.
WARNING: Never look at the sun through the riflescope (or any other optical instrument). It may permanently damage your eye.
MOUNTING
To achieve the best accuracy from your rifle, your Bushnell® scope must be mounted properly. (We strongly recommend that those unfamiliar with proper procedures have the scope mounted by a qualified gunsmith). Should you decide to mount it yourself:
1. Use a |
should be mounted as low as possible without touching either the barrel or the |
receiver. |
2. Carefully follow the instructions packed with the scope mounts you have selected. |
3. Before tightening the mount rings, look through the scope in your normal shooting |
position. Adjust the scope (either forward or backward) until you find the furthest |
point forward (to insure maximum eye relief) that allows you to see a full field of |
WARNING: If the scope is not mounted far enough forward, its rearward motion may injure the shooter when the rifle recoils.
4.Rotate the scope in the rings until the reticle pattern is perpendicular to the bore and the elevation adjustment is on top.
5.Tighten the mounting screws as tight as possible.
BORE SIGHTING
Bore sighting is a preliminary procedure to achieve proper alignment of the scope with the rifle bore. It is best done using a Bushnell® Bore Sighter.If a bore sighter
is not available, it can be done as follows: Remove the bolt and sight through the gun barrel at a 100 yard target. Then sight through the scope and bring the crosshairs to the same point on the target. Certain mounts have integral windage adjustments and, when bore sighting, these should be used instead of the scope’s internal adjustments. If major elevation adjustments are needed, they should be accomplished by shimming the mount base.
ZEROING
Final
ELEVATION AND WINDAGE ADJUSTMENT
1.Remove the covers from the Elevation and Windage Adjustments.
2.Using a coin or screwdriver, turn the slot in the appropriate “UP” (and/or “R”) direction indicated by the arrows. Each “click” or increment on the Adjustment Scale Ring will change the bullet impact by 1/4” Minute of Angle. 1/4 MOA corresponds to 1/4 inch at 100 yards, 1/2 inch at 200 yards, 3/4 inch at 300 yards and so on.
ELEVATION ADJUSTMETN DIAL |
| WINDAGE ADJUSTMETN DIAL |
|
|
|
VARIABLE POWER ADJUSTMENTS
To change magnification, simply rotate the Power Selector Ring to align the desired number on the power scale with the Index Dot.
© 2006 BUSHNELL OUTDOOR PRODUCTS
view. |
When
Sharpshooter 4LIM.indd 1
12/6/05 4:27:12 PM