Instructions d’utilisation

Importantes instructions

Aire de travail

 

longs augmentent le risque de

de sécurité (Suite)

a..

Garder l’aire de travail propre et

 

blessures si quelque chose se prend

 

 

 

 

 

bien éclairée. Les établis encombrés

 

dans les pièces mobiles..

 

 

 

 

 

et les coins sombres augmentent

c..

Éviter tout démarrage accidentel.

 

 

 

 

 

les risques de chocs électriques,

 

S’assurer que l’interrupteur est

Vous pouvez créer de la

 

 

 

 

 

d’incendie et de blessures aux

 

en position d’arrêt (off) avant de

poussière en coupant,

 

 

 

 

 

personnes..

 

brancher à l’alimentation d’air.

ponçant, perçant ou

 

 

 

 

 

 

meulant les matériaux tels que le

b..

Ne pas faire fonctionner

 

 

 

Ne pas transporter l’outil avec le

 

 

 

bois, la peinture, le métal, le béton,

 

l’outil dans une

 

 

 

doigt sur l’interrupteur ni brancher

le ciment ou autre maçonnerie. Cette

 

 

 

 

l’outil à l’alimentation d’air avec

 

atmosphère explosive

 

 

 

poussière contient souvent des produits

 

 

 

 

l’interrupteur en marche..

 

comme en présence

 

 

 

chimiques reconnus pour causer le

 

 

 

d..

Ne pas trop se pencher. Garder bon

 

de liquides, gaz

cancer, les déformations congénitales

 

 

ou poussières inflammables.

 

pied et bon équilibre en tout temps.

ou autres problèmes de la reproduction.

 

 

Porter de l’équipement de protection.

 

L’outil peut produire des étincelles

 

Ceci permet d’avoir un meilleur

Généralité :

 

menant à une inflammation de

 

contrôle de l’outil dans les situations

 

poussières ou de fumées..

 

imprévues..

a.. Pour réduire les risques

 

c..

Garder les spectateurs, les enfants et

e..

Utiliser l’équipement de sécurité.

 

de chocs électriques,

 

 

les visiteurs loin en utilisant l’outil.

 

Il faut utiliser un masque

d’incendie ou de blessures

 

 

Les distractions peuvent faire perdre

 

antipoussières, des souliers de

aux personnes, lire toutes

 

 

le contrôle de l’outil..

 

sécurité antidérapants et un casque

les instructions avant

 

Sécurité personnelle

 

de protection appropriés pour les

d’utiliser l’outil..

 

conditions en cours..

 

 

 

 

 

b. Se familiariser avec ce produit, ses

a..

Rester vigilant. Il faut regarder ce

f..

Toujours porter une

 

 

commandes et son utilisation.. Suivez

 

que vous faites et utiliser son sens

 

protection pour les yeux.

 

toutes les instructions.. Contacter

 

commun en faisant fonctionner

g..

Toujours porter une

 

 

un outil. Ne pas faire fonctionner

 

votre représentant Campbell

 

 

protection auditive en

 

 

l’appareil si vous êtes fatigué ou

 

 

 

 

 

Hausfeld si vous avez des questions..

 

 

utilisant l’outil. Toute

 

sous l’influence de drogues, d’alcool

 

 

 

 

 

 

 

exposition prolongée à des bruits de

c. Seules les personnes familières avec

 

ou de médicaments. Un moment

 

 

 

forte intensité pourrait provoquer

ces règles d’utilisation sans danger

 

d’inattention en faisant fonctionner

 

 

 

une perte auditive..

devraient utiliser cette unité..

 

l’outil augmente le risque de

 

 

h..

Ne pas attacher le boyau d’air ou

 

blessures..

 

 

Lire et comprendre

 

 

 

b..

Il faut s’habiller correctement.

 

l’outil à votre corps. Fixer le boyau

 

 

les étiquettes et le

 

à la structure pour réduire le risque

manuel sur les outils. Ne pas suivre les

 

Ne pas porter de bijoux ou de

 

 

 

de perte d’équilibre si le boyau se

avertissements, les dangers et les mises

 

vêtements amples. Attacher les

 

 

 

déplace..

en garde pourrait causer la MORT ou de

 

cheveux longs. Garder les cheveux,

 

 

i..

Toujours assumer que l’outil

GRAVES BLESSURES.

 

les vêtements et les gants loin

 

 

 

 

 

des pièces mobiles. Les vêtements

 

contient des attaches. Ne pas

 

 

 

 

 

amples, les bijoux ou les cheveux

 

pointer l’outil vers soi ou vers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

quelqu’un d’autre qu’il y ait des

attaches ou non..

Pièces Détachées Et Spécifications De La Cloueuse

Requiert: 0,07 m3/min avec 16 clous par minute @ 621 kPa

Arrivée d’air: 1/4 po NPT

GAMME DE LONGUEURDE CLOUS:

2 po - 3-1/2 po

GAMME DE TIGES DE CLOUS:

0,113 po - 0,131 po

CAPACITÉ DU CHARGEUR: 60 - 75

POIDS: 3,69 kg

LONGUEUR: 19-3/4 po

HAUTEUR: 15-11/16 po

PRESSION MAX.: 827 kPa

GAMME DE PRESSION: 483 kPa - 827 kPa

Déflecteur de direction

 

Endroit de

d’échappement réglable

chargement

 

 

de clous

Gâchette

 

 

Chargeur

Mécanisme de

Décalcomanies

de sécurité

déclenchement

(arrière)

par contact

 

 

Écran de débris

 

Endroit d’expulsion de clous

12-Fr