7

7 Check that the Paper lamp is lit.

7 Asegúrese de que la lámpara de Papel (Paper) está encendida.

2

4

4 Insert the FINE Cartridge until it

 

stops.

 

Do not knock it against the sides!

4 Inserte el cartucho FINE (FINE Cartridge) hasta que se detenga.

¡No lo golpee contra los lados!

Insert it straight until it stops.Insértelo recto hasta que se detenga.

5

5 Lift the Ink Cartridge Lock Lever.

1

21

Check that the Head Cover has opened automatically.

Asegúrese de que la cubierta del cabezal (Head Cover) se ha abierto automáticamente.

1Open the Paper Output Tray and the Paper Output Cover.

1Abra la bandeja de salida del papel (Paper Output Tray) y la tapa de salida del papel (Paper Output Cover).

If the Head Cover is closed, close the Paper Output Cover, then redo step 1.

Si la cubierta del cabezal (Head Cover) está cerrada, cierre la tapa de salida del papel (Paper Output Cover) y repita el paso 1.

5 Levante la palanca de bloqueo del cartucho de tinta (Ink Cartridge Lock Lever).

6

6 Repeat step 2 to 5 to install the

 

other FINE Cartridge.
6 Repita los pasos 2 a 5 para instalar el otro cartucho FINE (FINE Cartridge).

2

7

7 Close the Paper Output Cover.

After about 20 seconds, check that screen 2 is displayed, then proceed.

2Lower the Ink Cartridge Lock Lever.

Install the Color FINE Cartridge to the left and Black to the right.

2Baje la palanca de bloqueo del cartucho de tinta (Ink Cartridge Lock Lever).

Instale el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color a la izquierda y el negro a la derecha.

33 Unpack the FINE Cartridge, then remove the protective tape.

1

2

If the Alarm lamp is lit orange, check that the FINE Cartridge is installed correctly.

The LED turns off if the machine is not operated for about 5 minutes. To restore the display, press any button (except the ON button) on the Operation Panel.

7Cierre la tapa de salida del papel(Paper Output Cover).

Al cabo de aproximadamente

20 segundos, compruebe que aparece la pantalla 2 y continúe.

Si la luz de Alarma (Alarm) está encendida en naranja, compruebe que el cartucho FINE (FINE Cartridge) esté instalado correctamente.

Cuando el equipo no se utiliza durante unos 5 minutos, la pantalla LED se desconecta. Para reactivarla, pulse cualquier botón (excepto el botón ACTIVADO (ON) en el panel de control (Operation Panel).

Be careful of ink on the protective tape.

3 Desembale el cartucho FINE (FINE Cartridge) y retire la cinta protectora.

Tenga cuidado con la tinta de la cinta protectora.

Ordering

Información

Information

de pedidos

The following FINE Cartridges are compatible with this machine.

Los cartuchos FINE (FINE Cartridges) siguientes son compatibles con este equipo.

 

Order #

 

N.º de referencia
Black: PG-240XXL

5204B001

Color: CL-241XL

5208B001

Black: PG-240XL

5206B001

Color: CL-241

5209B001

Black: PG-240

5207B001

Do not touch!

¡No tocar!

Call 1-800-OK-CANON to locate a dealer near you, or visit the Canon online store at www.shop.usa.canon.com

Llame al 1-800-OK-CANON para localizar un distribuidor cercano o visite la tienda en línea Canon en www.shop.usa.canon.com