
ENGLISHESPAÑOL
Canon Inkjet Office All-In-One
Equipo multifunción para oficina Canon Inkjet
Getting Started | series | |
Read me first! | ||
| ||
Guía de inicio | Keep me handy for future reference. | |
Consérvelo a mano para utilizarlo | ||
| ¡Léame en primer lugar! | |
| como referencia en el futuro. |
Getting Help from Canon | Ayuda de Canon | |
Email Tech Support — www.usa.canon.com/support | Asistencia técnica por correo electrónico: | |
| www.usa.canon.com/support | |
This option provides live telephone technical support, free of | Asistencia técnica gratuita: | |
service charges, | Esta opción proporciona asistencia telefónica técnica personal, sin | |
warranty period. | ||
cargo por servicio, de lunes a viernes (excepto festivos), durante | ||
Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at | el periodo de garantía. | |
Se dispone de un dispositivo telefónico auxiliar para sordos (TDD) en | ||
|
• Windows is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S. | • Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation |
and/or other countries. | en EE. UU. y/u otros países. |
• Windows Vista is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the | • Windows Vista es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft |
U.S. and/or other countries. | Corporation en EE. UU. y/u otros países. |
• Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort and Bonjour are trademarks of Apple Inc., registered | • Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort y Bonjour son marcas registradas de Apple Inc., |
in the U.S. and other countries. | registradas en EE. UU. y otros países. |
Model Number: K10375 (MX512) | Número de modelo: K10375 (MX512) |
To perform setup, place the machine near the access point* and computer. (* Required for wireless LAN)
Para llevar a cabo la instalación, coloque el equipo cerca del punto de acceso* y del ordenador.
(* necesario para LAN inalámbrica)
2 | 2 Open the Paper Output Cover. |
2 Abra la tapa de salida del papel (Paper Output Cover).
3
3Remove the orange tape and plastic bag.
3Retire la cinta naranja (orange tape) y la bolsa de plástico.
4 | 4 Close the Paper Output Cover and |
| the Document Cover. |
2
4 Cierre la tapa de salida del papel (Paper Output Cover) y la cubierta de documentos (Document Cover).
1
5 | 5 Connect the power cord. |
Included Items | Elementos |
| suministrados |
Check the included items.
Compruebe que se le han suministrado los siguientes elementos.
Network connection: | Conexión de red: prepare |
Prepare the Ethernet cable | el cable Ethernet o los |
or network devices such as a | dispositivos de red, como el |
router or an access point as | router o el punto de acceso, |
necessary. | según convenga. |
USB connection: A USB | Conexión USB: es necesario |
cable (not included) is | un cable USB (no suministrado). |
required. |
|
Preparation | Preparativos |
6
Do not connect the USB or Ethernet cable yet.
5Conecte el cable de alimentación.
No conecte aún el cable USB o Ethernet.
6Press the ON button.
6 Pulse el botón ACTIVADO (ON). |
Remove the protective sheets and tape.
Retire las hojas protectoras (protective sheets) y la cinta (tape).
1
1
1 3
2
1Open the Front Cover, the Paper Output Tray, and the Document Cover.
1Abra la cubierta delantera (Front Cover), la bandeja de salida del papel (Paper Output Tray) y la cubierta de documentos (Document Cover).
7
1
2
Back button
Botón Atrás (Back)
7 Select your language, then press |
the OK button. |
7Seleccione su idioma y, a continuación, pulse el botón OK.
To change the language | Para cambiar el ajuste |
setting, press the Back | de idioma, pulse el botón |
button. | Atrás (Back). |
XXXXXXXX | ©CANON INC.2012 | PRINTED IN XXXXXXXX |