Clarion TTX7501Z owner manual TTX7501z, Package Contents, Features, Installation, Precautions

Models: TTX7501Z

1 1
Download 1 pages 28.39 Kb
Page 1
Image 1
Expanded TV Tuner

Expanded TV Tuner

280-7099-10

Syntoniseur TV étend

Sintonizador de TV ampliado

TTX7501z

Owner’s Manual / Installation Manual Manuel de l’utilisateur / Manuel d’installation Manual del propietario / Manual de Instalación

MODEL T T X7501z

Expand TV Tuner

12V Syntoniseur TV étend GROUND

VHF 54-216MHz (2-13ch)

UHF 470-806MHz (14-69ch)

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions : (1) This device may not cause harmful interference,and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

 

ISO

 

 

8mmMAX

 

 

 

Clarion Co.,Ltd.

SERIAL No.

 

 

MADE IN JAPAN

ZT-4620B

286-9214-00

2 PACKAGE CONTENTS

 

1. TV tuner unit (TTX7501z)

 

2. User’s Manual / Installation Manual

1

3. CeNET cable (for connection to DRX8575z, 2.5 m)

1

4. Picture RCA cable (for connection to VMA8582, 2.5 m)

1

5. Velcro tape

2

6. PKG connection cable

1

3 FEATURES

Compact size

 

The unit’s compact size of 7" (width) 1" (height) 3.9" (depth) permits flexibility in selecting the

 

installation location.

CeNET connection

 

The center unit provides comprehensive control of the CeNET system.

Rapid tuning in to your desired TV station

6 INSTALLATION

Sintonizador de TV ampliado CAUTION

Disconnect the battery negative cable before connecting the wiring.

If you are making holes in the vehicle body in order to install the unit, first confirm the position of pipes, tanks and electrical wiring to avoid contact and interference.

When installing the wiring for connection cords on a vehicle equipped with airbags, do not install the wiring where it may affect the airbag system.

Do not cover the ventilation holes and heat-radiating parts of the tuner.

Installation Using Screws

1. When using the installation holes at the sides of the

Chassis

unit, use M4 8 screws. Using screws other than the

 

 

specified screws may cause a malfunction.

 

 

 

 

2. If you are going to drill holes in the dashboard, make

 

 

 

 

 

 

 

sure beforehand that there are no harnesses behind

 

 

 

Max. 5/16" (8mm)

the dashboard at that position or nearby.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation Using Velcro Tape

1.Apply Velcro tape to the bottom surface of the unit.

2.Attach the unit to the floor carpet beneath the seat.

 

 

TTX750

1z

 

Expand

 

VHF

12V

 

TV Tuner

54-2

 

GROUN

 

UHF 470-8

16MHz (2-13chD)

 

 

06MHz (14-69ch)

 

English

Please read this Owner’s manual & Installation manual in its entirety before proceeding with wire connection and installation.

After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).

If you sell the motor vehicle, please leave the manual in it so that the new owner can use it.

Read the contents of the enclosed warranty card and keep it with this manual.

Français

Veuillez lire entièrement le mode d’emploi et le manuel d’installation avant de procéder aux connexions et à

l’installation.

Après avoir lu ce mode d’emploi, prenez soin de le conserver dans un endroit pratique (par ex: la boîte à

gants).

Si vous vendez votre véhicule à moteur, laissez-y le manuel de façon que le nouveau propriétaire puisse

l’utiliser.

Lisez le contenu de la carte de garantie comprise et conservez-la avec ce manuel.

 

You can easily tune in to your favorite TV stations when travelling using preset tuning (6 stations

 

each for band TV1 and TV2) or manual tuning.

Title and Memory Functions

 

You can enter into the memory up to 12 of your favorite broadcasting stations (a maximum of 10

 

characters for each name) such as TV stations. (6 stations each for band TV1 and TV2)

Equipped with image and audio input terminals, and a security camera connection terminal

 

You can connect your unit to an external video camera () or Clarion security camera.

Connection requires a Clarion conversion cord CCA-389 (RCA3P mini DIN 8P) which is sold separately.

Equipped with RCA gold-plated image output terminal

The image output terminal is a non-magnetic gold-plated terminal to prevent signal deterioration and aged deterioration.

7 CAUTIONS ON WIRING

Pay particular attention to the following points when laying out the cords.

 

 

 

CAUTION

Keep the unit's cables as far away as possible from the vehicle's wiring bundles.

 

Keep the unit's RCA pin cord and the power cord separated as far as possible.

When you have finished connecting the cords, secure them with clamps and

 

 

 

 

 

insulating tape for protection.

 

 

Make sure that the connection cables will not get caught on burrs and edges of the

 

 

 

metal parts under the seat. It could damage the cables and cause noise from the

 

 

 

unit.

 

 

To assist safe driving, connect the parking brake connection terminal to the lead wire

 

 

 

on the lamp side of the parking brake lamp switch.

 

 

 

 

English Français Español

8 WIRING CONNECTIONS / CONNEXION DE CABLAGE / CONEXIÓN DEL CABLEADO

Español

Antes de pasar a la conexión de los cables y a la instalación, lea detenidamente este manual del usuario y de instalación.

Después de haber leído este manual, guárdelo a mano (p. ej., en la guantera).

Cuando venda su automóvil, deje en él el manual de instrucciones a fin de que pueda utilizarlo el nuevo usuario.

Lea el contenido de la tarjeta de garantía adjunta, y guárdela con este manual.

English

1 PRECAUTIONS

This equipment uses DC 12 V only. Do not use this equipment on 24 V vehicles such as large trucks.

When driving, keep the TV tuner volume down to a level where you can hear sounds from outside the vehicle.

If a problem occurs such as entry of a foreign object, water gets into the tuner, or it produces smoke or strange smells, stop using the tuner immediately, and consult your dealer.

Tuner Handling

Disconnecting the cables while the system is operating may cause a system breakdown. Always turn off the power (ACC-OFF) before you disconnect the cables.

If the power supply to the system is stopped due to battery replacement, etc., the details you have entered into the microcomputer memory may be erased and the settings may return to the default settings. If this occurs, enter your settings again.

Reception

If your vehicle is outside the broadcast transmission range, the radio waves will become weak

 

and reception will deteriorate. UHF stations and regional broadcast stations output a comparatively

 

weak radio transmission, so the reception conditions may get worse while driving over a distance

of only a few kilometers.

The screen image may be disturbed and output noise due to train lines, high voltage power lines

and traffic signal lights.

This equipment does not have a display function, so the screen will be black during driving.

4 SPECIFICATIONS

Reception channels:

VHF 54 - 216 MHz (2 -13 channels)

 

UHF 470 - 806 MHz (14 - 69 channels)

Antenna input:

75 unbalanced

voltage:

14.4 V

Grounding:

Negative terminal grounding

Power consumption:

0.4 A or less

External dimensions:

7" (Width) 1" (Height) 3.9" (Depth)

 

[178 mm (Width) 25 mm (Height) 100 mm(Depth)]

Weight:

1.1 lb. (0.5 kg)

(6.6mm)

3.9" (100mm)

0.26"

7" (178mm)

 

1" (25mm)

The specifications and design may be subject to change without prior notice due to improvements.

5 TROUBLESHOOTING

The following symptoms may not be the result of a breakdown, so perform the remedy suggested below before contacting your Dealer for repairs.

Connect the unit as follows.

Raccordez l’unité de la manière suivante.

Conecte la unidad en la forma siguiente:

Notes:

1 Connect the cable to the terminal of equipment (center unit, monitor) that is

connected by connection cables (CeNET cable, RCA cable) with the L-shaped terminals.

2 Connection requires a CCA-389 conversion cord (RCA3P mini DIN8P) which is sold separately.

3 If you are connecting an antenna other than a 4 system diversity antenna, connect it to the MAIN terminal on the far right.

4 Connect the terminal to the lead wire on the lamp side of the parking brake lamp switch. After connection, apply the parking brake, then check that the TV displays

an image.

If the PKG cable is not connected to the side brake, some units may not operate.

Notes:

1 Raccordez le câble à la borne de l’équipement (unité centrale, moniteur), laquelle

est reliée par les câbles de connexion (câble CeNET, câble RCA) aux bornes en forme de “L”.

2 La connexion nécessite un câble de conversion CCA-389 (RCA3P mini DIN8P) vendu séparément.

3 Si vous utilisez une antenne autre qu’une antenne de diversité pour 4 systèmes, raccordez l’antenne à la borne MAIN située à l’extrémité droite.

4 Raccordez la borne au câble conducteur situé côté ampoule du contacteur de témoin de frein de stationnement. Après le branchement, appliquez le frein de

stationnement, puis assurez-vous qu’une image apparaît à l’écran du téléviseur.

If the PKG cable is not connected to the side brake, some units may not operate.

Notas:

1 Conecte el cable al terminal del equipo (unidad central, monitor) que está conectado mediante los cables de conexión correspondientes (cable CeNET, cable RCA) con los terminales en forma de L.

2 Para conectar se necesita un cable CCA-389 de conversión (RCA mini DIN8P), que es vendido separadamente.

For connection of the Clarion CD changer (sold separately) for CeNET use.

Pour la connexion du changeur de CD Clarion (vendu séparément) pour l'utilisation de CeNET. Para la conexión del cambiador Clarion de CD (vendido separadamente) para la utilización CeNET.

For connection of the rear seat monitor (sold separately).

Pour la connexion du moniteur de siège arrière (vendu séparément).

Para la conexión del monitor (pantalla) del asiento trasero (vendido separadamente).

For connection of the monitor (such as the Clarion VMA8582, sold separately). Pour la connexion du moniteur (tel que le VMA8582 Clarion, vendu séparément).

Para la conexió n del monitor (tal como el modelo Clarion VMA8582, vendido separadamente).

Supplied image RCA cable (1)

Câble RCA image (1) fourni avec l'équipement

Cable RCA de imagen, suministrado. (1)

For connection of a video appliance (2) such as a handy camera (sold separately). Pour la connexion d'un appareil vidéo (2) tel qu'une caméra vidéo (vendue séparément).

Para la conexión de un aparato de vídeo (2), como una cámara manual (vendida separadamente).

For connection of a Clarion security camera (sold separately).

Pour la connexion d'une caméra de sécurité Clarion (vendue séparément).

Para conectar una cámara Clarion de seguridad (vendida separadamente).

Antenna MAIN terminal

Borne d'antenne MAIN

Terminal PRINCIPAL (MAIN) de antena.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.

This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Symptom

 

Cause

Remedy

 

 

 

 

No power

 

Wiring is incomplete.

Check the wiring method in the manual again,

 

 

then connect the wiring properly.

No image

 

 

 

 

 

 

Parking brake is not engaged.

Check that the parking brake is engaged

 

 

completely.

 

 

 

 

 

 

 

Unclear image from

 

Image output for front and rear

Check the connection method in the manual

rear seat monitor

 

is connected in reverse.

again, then connect the wiring properly.

 

 

 

 

 

 

 

The transmission may not be reaching you

Image is unclear

 

Poor reception

properly because you are in a valley or the

 

shadow of a building. Check again at a location

 

 

 

 

 

 

where the transmission can reach you properly.

3 Si está conectando una antena diferente de la antena de diversidad de sistema 4, conéctela al terminal PRINCIPAL (MAIN), situado en el extremo derecho.

4 Conecte el terminal al cable principal en el lado de la lámpara del

interruptor del indicador luminoso de freno de estacionamiento. Después de haber efectuado la conexión, aplique el freno de estacionamiento (aparcamiento), y enseguida compruebe que la TV muestra efectivamente una imagen.

Si el cable PKG no está conectado -en la forma indicada- con el terminal del freno de estacionamiento, es posible que algunas unidades no funcionen.

Supplied CeNET cable (1)

SOURCE UNIT(TTX7501z)

UNITE SOURCE (TTX7501z)

UNIDAD FUENTE (TTX7501z)

For connection (3) of a Clarion antenna such as ZCB-303 (sold separately). Pour la connexion (3) d'une antenne Clarion telle que ZCB-303 (vendue s éparément).

Para la conexión (3) de una antena Clarion, como el modelo ZCB-303 (vendida separadamente).

TTX7501z Terminal (4) for connection to parking brake.

Borne (4) pour la connexion au frein de stationnement. Terminal (4) para conectar el freno de estacionamiento

2 PACKAGE CONTENTS (aparcamiento).

Supplied PKG cable

Câble PKG fourni avec l'équipement

Cable PKG, suministrado.

MODEL

T TX7501z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expand TV Tuner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12V

GROUND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VHF 54-216MHz (2-13ch)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UHF 470-806MHz (14-69ch)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

following two conditions : (1) This device may not cause harmful

 

 

 

 

 

 

 

 

 

interference,and (2) This device must accept any interference received,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8mmMAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clarion Co.,Ltd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SERIAL No.

 

MADE IN JAPAN

 

 

TTX7501z

 

 

 

ZT-4620B

 

286-9214-00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expand TV Tuner

 

 

 

 

 

 

 

 

12V

GROUND

 

 

 

 

 

 

 

VHF 54-216MHz (2-13ch)

 

 

 

 

 

 

 

UHF 470-806MHz (14-69ch)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the

 

 

 

 

 

 

following two conditions : (1) This device may not cause harmful

 

 

 

 

 

 

interference,and (2) This device must accept any interference received,

 

 

 

 

 

 

including interference that may cause undesired operation

 

 

 

 

 

 

 

 

ISO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8mmMAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clarion Co.,Ltd.

 

 

 

 

 

SERIAL No.

 

 

 

MADE IN JAPAN

 

 

 

 

 

ZT-4620B

 

286-9214-00

 

 

The image may be affected by transmission

Double or triple image

Poor reception

reflected from mountains or buildings. Change

 

 

your location or the reception direction.

 

 

 

Image is spotty or

 

Reception may be affected by radio interference

Electrical interference

from another vehicle, a train, high voltage or

striped

neon signs. Check your reception again at

 

 

 

 

another location.

Câble CeNET fourni avec l'équipement (1) Cable CeNET (1), suministrado.

 

To parking brake

CENTER UNIT(DRX8575z)

Vers le frein de stationnement

UNITE CENTRALE (DRX8575z)

Al freno de aparcamiento.

UNIDAD CENTRAL (DRX8575z)

 

INFORMATION FOR USERS:.

CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS PRODUCT NOT APPROVED BY THE MANUFACTURER WILL VOID THE WARRANTY AND WILL VIOLATE FCC APPROVAL.

Clarion Co,. Ltd.

All Rights Reserved. Copyright © 1999: Clarion Co., Ltd.

Printed in Japan 1999/3 (T.K) ZT-4620B

Page 1
Image 1
Clarion TTX7501Z owner manual TTX7501z, Package Contents, Features, Installation, Cautions On Wiring, Precautions, English