Grounded

Outlet

Grounded

Outlet

GroundingBox

Pin

(A)

Figure 1

GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resisitance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment- grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordi- nances.

WARNING: Improper connection of the

equipment-grounding conductor can result in risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance - if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.

This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit and has a ground plug that looks like the plug illustrated in figure

1.Make sure that the appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug. No adapter should be used with this appliance.

Toma corriente con polo de tierra.

INSTRUCCIONESPARALACONEXION

ELECTRICADELAMAQUINA

La máquina debe ser puesta a tierra. En caso de mal funcionamiento o de avería, el hilo de tierra es un camino de menor resistencia que permite el paso de corriente ; por lo cual se reduce el riesgo de choque eléctrico. La máquina tiene un cable de alimentación con tres cordones y un enchufe con tres clavijas de las cuales una está puesta a tierra. El enchufe sólo puede ser conectado con una caja de enchufe reglamentaria, puesta a tierra con todas las reglas del arte y conforme a los reglamentos locales.

AVISO: Una conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra puede causar un choque eléctrico. Acuda a un técnico autorizado o a un electricista si tiene alguna duda acerca de la puesta a tierra correcta de su

Terminal de

Tapa del toma corriente con polo de tierra

caja de enchufe. Nunca modifique el enchufe suministrado con la máquina. Si no encaja el enchufe en la caja de enchufe, haga cambiar su

tierra.(A)

caja de enchufe por un electricista autorizado.

La máquina se concibió para funcionar en un circuito de potencia nominal de 220 V. Tiene un enchufe con puesta a tierra semejante al enchufe reproducido en el esquema A de la figura 2. Compruebe que la máquina esté conectada con una caja de enchufe que tiene la configuración adecuada. No utilice ningún adaptador para conectar esta máquina.

Page -12-

Clarke® Summit Operator's Manual