Garanfia

18

Programa de Mantenimiento

......................... 27

Reglas de Seguridad

18-20

Servicio

y Adjustes

30

Especificaciones del Producto

20

Almacenamiento

31-32

Montaje / Pre-Operaci6n

22

Identificaci6n de problemas

32-33

Operaci6n

23-26

Partes

de repuesto

34-39

Mantenimiento

27-29

Servicio

Sears

Contratapa

GARANTiA TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS

Siesta Segadora Craftsman Ilega a presentar algt]n desperfecto por defectos de materiales o fabricaci6n durante un plazo de dos aSos a partir de la fecha de compra, 116velade vuelta a cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otro comercio donde se vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen, en caso que no sea posible repararla).

Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantfa tendr_. vigencia por s61o 90 dfas a partir de la fecha de compra.

La presente garanfia no cubre:

Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujfas.

Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador, incluidos el _.rbol del cigQeSal torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de la Segadora en un todo de acuerdo a las instrucciones provistas con el equipo.

La presente garanfia se aplicar_, solamente en tanto el arficulo sea usado en los Estados Unidos.

Esta garanfia le otorga a usted derechos legales especfficos; puede que usted tenga, adem_.s, otros derechos, los cuales vafian de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

_kBusque este simbolo que seSala las precau-

ciones de seguridad de importancia. Quiere decir- iiiATENClON!!! iiiESTE ALERTON! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

_kADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.

_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen

plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c_tncer y defectos al nacimiento u otros da_os reproductivos. Lavar las manos despu6s de manipularlos.

,dI_,PRECAUCl6N • El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c_tncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos.

,I_PRECAUCl6N" El silenciador y otras piezas

del motor Ilegan a sre extremadamente calien- tes durante la operaci6n y siguen siendo cali- entes despu6s de que el motor haya parado.

Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas _treas.

18

Page 18
Image 18
Craftsman 917.388981 owner manual Garanfia Programa de Mantenimiento Reglas de Seguridad 18-20