• Connectivity Diagram
• Schéma de connexion
• Diagramm zur Darstellung
der Anschlüsse
• Schema delle connessioni
• Diagrama de conectividad
• Aansluitingsschema
• Diagrama de Ligações
• Koplingsskjema
• Liitäntäkaavio
• Kopplingsbeskrivning
• Tilslutningsdiagram
•Schéma zapojení
•Schemat polaczen
•Cxeìa ïoäêëß÷eíèÿ
2
3
4
5
6
7
8
9
1
11
12
13
14
15
10
Front Right Satellite Speaker
Front Left Satellite Speaker
Center Satellite Speaker
Power Supply Adapter
(Types of adapter may vary in
different countries)
Rear Left Satellite Speaker
Audio Control Pod
Side Right Satellite Speaker
Subwoofer
Rear Right Satellite Speaker
To Wall Outlet
(Disconnect when not in use for
several days)
Side Left Satellite Speaker
Bass Level Control
Volume Control With Power
ON/OFF Switch
M-PORT™
(Applicable to players that support
M-PORT connector such as
Creative®MuVo™ NX)
7.1 Audio Cable
Selector Switch
To create 7.1 channel Sound field
(Recommended Setting)
• 5.1 7.1: for 5.1 Soundcards
Upmix (eg: Audigy, Live! 5.1)
• Direct: for 7.1 Soundcards
(eg. Audigy 2-ZS)
• 6.1 7.1: for 6.1 Soundcards
Upmix (eg: Audigy 2, DDTS-100)
16
17 To Portable Audio Devices
(Optional)
Accertarsi che la polarità sia
corretta
Altoparlante satellite
frontale destro
Altoparlante satellite
frontale sinistro
Altoparlante satellite centrale
Altoparlante satellite
laterale destro
Altoparlante satellite
laterale sinistro
Altoparlante satellite
posteriore destro
Altoparlante satellite
posteriore sinistro
Subwoofer
Presa a muro
(Scollegare se non si utilizza per
diversi giorni)
Adattatore
(I tipi di adattatore possono variare
a seconda dei paesi)
Pod controllo audio
Nota orientamento
Controllo libelo bassi
Controllo del volume con
l'interruttore di accensione
M-PORT™
(Applicabile ai lettori che
supportano il connettore M-PORT
come Creative®MuVoTM NX)
7.1 Cava Audio
Selettore
Per creare un campo audio a 7.1 canali
(impostazione consigliata)
• 5.1 7.1 : Per schede sonore 5.1 es.
Audigy, Live! 5.1 miscelare
• Diretto: Per schede 7.1 es. Audigy 2-ZS
• 6.1 7.1 : Per schede sonore 6.1 es.
Audigy 2, DDTS-100 miscelare
Alle periferiche
audio portatili (Facoltativo)
Controleer of de polariteit
correct is
Satellietluidspreker
rechtsvoor
Satellietluidspreker
linksvoor
Satellietluidspreker midden
Satellietluidspreker
rechterzijkant
Satellietluidspreker
linkerzijkant
Satellietluidspreker
rechtsachter
Satellietluidspreker
linksachter
Subwoofer
Naar stopcontact
(Verwijder het apparaat uit het
stopcontact als u dit gedurende
meerdere dagen niet gebruikt)
Voedingsadapter
(Typen adapter kunnen verschillend
zijn in de verschillende landen)
Capsule voor audioregeling
Let op de richting
Basregeling
Volumeregeling met Uit/
Aan-schakelaar
M-PORT™
(Van toepassing op spelers die de
M-PORT-connector ondersteunen,
zoals Creative®MuVoTM NX)
7.1-Audiokabel
Selectieknop
Een 7.1-kanaals geluidsveld maken
(aanbevolen instellingen)
• 5.1 7.1: voor 5.1-geluidskaarten,
bijvoorbeeld Audigy, Live ! 5.1 upmix
• Rechtstreeks: voor 7.1-kaarten, bijvoor
beeld Audigy 2-ZS
• 6.1 7.1: voor 6.1-geluidskaarten,
bijvoorbeeld Audigy 2, DDTS-100 upmix
Naar draagbare
audioapparaten (Optioneel)
Verifique se a polaridade está
correcta
Coluna satélite da
frente direita
Coluna satélite da
frente esquerda
Coluna satélite central
Coluna satélite
lateral direita
Coluna satélite
lateral esquerda
Coluna satélite de
trás direita
Coluna satélite de
trás esquerda
Coluna de graves
Para ligação à tomada eléctrica
(Desligar se não for utilizado durante
vários dias)
Transformador
(Os tipos de transformador podem
variar de país para país)
Mesa de controle de áudio
Orientação de notas
Controlo do nível de graves
Controle de volume com chave
de liga/desliga
M-PORT™
(Aplicável para reprodutores
com suporte para conectores de
M-PORT, como a Creative®MuVoTM NX)
Cabo de Áudio 7.1
Interruptor de selecção
Para criar um campo de som de 7.1 canais
(definições recomendadas)
• 5.1 7.1 : Mistura para placas de som
5.1 (por exemplo: Audigy, Live !) 5.1
• Directo : Para placas 7.1 (por exemplo:
Audigy 2-ZS)
• 6.1 7.1 : Mistura para placas de som
6.1 (por exemplo: Audigy 2, DDTS-100)
Para dispositivos de
áudio portátil (Opcional)
Varmista, että napaisuus on
oikea
Oikea etusatelliittikaiutin
Vasen etusatelliittikaiutin
Satelliittikeskikaiutin
Oikea sivusatelliittikaiutin
Vasen sivusatelliittikaiutin
Oikea takasatelliittikaiutin
Vasen takasatelliittikaiutin
Subwoofer
Pistorasiaan
(Lrrota, jos järjestelmää ei käytetä
useaan päivään)
Verkkolaite
(verkkolaitteen tyyppi voi vaihdella
eri maissa)
Äänenhallintayksikkö
Huomaa suunta
Bassotoiston tasonsäädin
Äänenvoimakkuuden säädin,
jossa on virtakytkin
M-PORT™
yhteensopiva sellaisten laitteiden
kanssa, jotka tukevat M-PORT-
liitäntää (esimerkiksi Creative®
MuVoTM NX-laitteen kanssa)
7.1 audiokaapeli
Valintakytkin
7.1 kanavaisen ääniavaruuden
suositeltavat asetukset
• 5.1 7.1 -uudelleenmiksaus 5.1-
äänikorteille, esim. Audigy, Live! 5.1:lle
• Aidoille 7.1-äänikorteille, esim. Audigy 2-
ZS:lle
• 6.1 7.1 -uudelleenmiksaus 6.1-
äänikorteille, esim. Audigy 2, DDTS-100:lle
Kannettaviin
äänilaitteisiin (Valinnainen)
Kontrollera att polariteten
är rätt
Höger främre satellithögtalare
Vänster främre satellithögtalare
Mittsatellithögtalare
höger sidsatellithögtalare
vänster sidsatellithögtalare
Höger bakre satellithögtalare
Vänster bakre satellithögtalare
Subwoofer
Till vägguttag
(Dra ur sladden om anläggningen inte
ska användas på ett par dagar)
Strömadapter
(Adaptertyp kan variera beroende på
land)
Ljudkontrollenhet
Meddelandeinriktning
Basnivå-kontroll
Volymkontroll med
strömbrytare på/av (on/off)
M-PORT™ (Gäller spelare med stöd
för
M-PORT-kontakt, som t.ex. Creative®
MuVoTM NX)
7.1 Ljudkabel
Väljare
Skapa ett 7.1 kanaligt ljudfält
(rekommenderade inställningar)
• 5.1 7.1 : För 5.1-ljudkort, t ex Audigy,
Live ! 5.1 upmix
• Dirigera: För 7.1-kort, t ex Audigy 2-ZS
• 6.1 7.1 : För 6.1-ljudkort, t ex
Audigy 2, DDTS-100 upmix
Till bärbara
ljudenheter (Valfritt)
Kontroller, at polariteten er
korrekt
Forreste højre
satellithøjttaler
Forreste venstre
satellithøjttaler
Center satellithøjttaler
Højre sidesatellithøjttaler
Venstre sidesatellithøjttaler
Bageste højre satellithøjttaler
Bageste venstre satellithøjttaler
Subwoofer
Til vægstik
(Frakobles, hvis enheden ikke skal
bruges i flere dage)
Strømforsyningsadapter
(Adaptertyperne kan variere fra
land til land)
Lydstyringsenhed
Bemærk retningen
Basniveau Kontrol
Regulering af lydstyrke med
tænd/sluk-kontakt
M-PORT™
(Anvendes til afspillere, som
understøtter M-PORT-stik, f.eks.
Creative®MuVoTM NX)
7.1 lydkabel
Omskifter
Skaber et 7.1-kanalers lydfelt (anbefalede
indstillinger)
• 5.1 7.1 : Til 5.1-lydkort, f.eks. Audigy,
Live ! 5.1 upmix
• Direkte : Til 7.1-kort, f.eks. Audigy 2-ZS
• 6.1 7.1 : Til 6.1-lydkort, f.eks. Audigy 2 ,
DDTS-100 upmix
Til bærbare
lydenheder (Valgfri)
Ujistête se, ÿe je polarita
správná
Pravÿ pñední satelitní
reproduktor
Levÿ pñední satelitní
reproduktor
Stñední satelitní reproduktor
Pravÿ postranní satelitní
reproduktor
Levÿ postranní satelitní
reproduktor
Pravÿ zadní satelitní
reproduktor
Levÿ zadní satelitní
reproduktor
Rídící reproduktor
Do zásuvky ve zdi
(Odpojit, pokud zañízení nebude
nêkolik dní pouΩíváno)
Napájecí adaptér
(Zástrãky stñídavého napájení se lißí
podle zemê pouΩití)
Modul ovládání zvuku
Povßimnête si orientace.
Ovládání úrovnê basû
Ovladaã hlasitosti s
vypínaãem napájení
M-PORT™
(Platí pro pñehrávaãe s podporou
konektoru M-PORT, napñíklad Creative®
MuVo™ NX)
Kabel pro zvukovÿ systém 7.1
Pñepínaã voleb
Vytvoñení 7.1 zvukového pole
(doporuãené nastavení)
• 5.1 7.1: Pro zvukové karty 5.1, napñ.
Audigy, Live! 5.1 Mixování
• Pñímÿ: Pro karty 7.1, napñ. Audigy 2-ZS
Audigy 2-ZS
• 6.1 7.1: Pro zvukové karty 6.1, napñ.
Audigy 2, DDTS-100 Mixování
Pñenosná zvuková
zañízení (Volitelné)
Sprawdƒ, czy jest poprawa
biegunowoßç
G¬oßnik przedni prawy
G¬oßnik przedni lewy
G¬oßnik satelitarny centralny
G¬oßnik boczny prawy
G¬oßnik boczny lewy
G¬oßnik tylny prawy
G¬oßnik tylny lewy
Subwoofer
Do gniazdka sieciowego
(naleΩy od¬åczyç, jeßli nie bëdzie
uΩywany przez kilka dni)
Zasilacz
(wtyczka róΩni sië w zaleΩnoßci od
kraju)
Panel sterowania audio
Orientacja
Regulator poziomu basów
Sterowanie g¬oßnoßciå oraz
W¬acznik/wy¬acznik zasilania
M-PORT™
(Przeznaczony dla odtwarzaczy
obs¬ugujåcych z¬acze M-PORT, na
przyk¬ad Creative®MuVo™ NX)
Kabel audio 7.1
PrzeŒcznik
Aby utworzyç 7.1-kana¬owe pole
dƒwiëkowe (zalecane ustawienia)
• 5.1 à 7.1 : Karty dƒwiëkowe 5.1, np.
Audigy, Live ! 5.1 upmix
• Bezpoßrednio: Karty 7.1, np. Audigy 2-ZS
• 6.1 à 7.1 : Karty dΩwiëkowe 6.1, np.
Audigy 2, DDTS-100 upmix
Do przenoßnych
urzådzeñ audio (Opcjonalne)
Ïpîâåpüòå íaäëåæaùóß
ïîëÿpíîñòü
Ïpaâaÿ ïåpåäíÿÿ êîëîíêa
´åâaÿ ïåpåäíÿÿ êîëîíêa
Öåíòpaëüíaÿ êîëîíêa
Ïpaâaÿ áîêîâaÿ êîëîíêa
´åâaÿ áîêîâaÿ êîëîíêa
Ïpaâaÿ çaäíÿÿ êîëîíêa
´åâaÿ çaäíÿÿ êîëîíêa
Ñaáâóôåp
Ê ñåòåâîé pîçåòêå
(îòêëp÷èòü, åñëè ñèñòåìa íå
èñïîëüçóåòñÿ íåñêîëüêî äíåé)
Ääaïòåp ïèòàíè��
(Êîíñòpóêöèÿ øòåïñåëüíîé âèëêè
çaâèñèò îò ñòpaíû)
Aóäèîïpèñòaâêa
Îápaòèòå âíèìaíèå ía
îpèåíòaöèß
Ppåãóëÿòîp ópîâíÿ Í≠
Påãóëÿòîp ãpîìêîñòè ñ
âûêëß÷aòåëåì ïèòaíèÿ
M-PORT™
(òîëüêî äëÿ ïpîèãpûâaòåëåé,
èìåßùèõ paçúåì M-PORT, íaïpèìåp,
Creative®MuVo™ NX)
Çâóêîâîé êaáëü 7.1
Ñåëåêòîpíûé ïåpåêëß÷aòåëü
Äëÿ ñîçäaíèÿ 7.1-êaíaëüíîãî çâóêîâîãî
ïîëÿ (påêîìåíäóåìûå íañòpîéêè)
• 5.1 7.1 : Äëÿ çâóêîâûõ ïëaò 5.1,
íaïpèìåp Audigy, Live ! 5.1 ñ påæèìîì upmix
• Íåïîñpåäñòâåííî: Äëÿ çâóêîâûõ ïëaò 7.1,
íaïpèìåp Audigy 2-ZS
• 6.1 7.1 : Äëÿ çâóêîâûõ ïëaò 6.1,
íaïpèìåp Audigy 2, DDTS-100 ñ påæèìîì
upmix
Ê ïåpåíîñíûì
aóäèîóñòpîéñòâaì
(Íåîáÿçaòåëüíî)
Påse at det er riktig polaritet
Fremre høyre
satellitthøyttaler
Fremre venstre
satellitthøyttaler
Midtre satellitthøyttaler
Høyre satellitthøyttaler til
siden
Venstre satellitthøyttaler til
siden
Bakre høyre
satellitthøyttaler
Bakre venstre
satellitthøyttaler
Subwoofer
Til stikkontakt
(Kople fra når enheten ikke er i bruk
på flere dager)
Strømforsyningsadapter
(Type adapter kan variere fra land til
land)
Lydkontroll-POD
Merk retningen
Bassnivåregulering
Volumkontroll
med av/på-knapp
M-PORT™
(Gjelder spillere som støtter
M-PORT-kontakten, for eksempel
Creative®MuVoTM NX)
7.1 lydkabel
Velgerbryter
For å skape 7.1-kanals lydfelt (anbefalte
innstillinger)
• 5.1 7.1: For 5.1-lydkort, f.eks. Audigy,
Live ! 5.1 upmix
• Direkte: For 7.1-kort, f.eks. Audigy 2-ZS
• 6.1 7.1: For 6.1-lydkort, f.eks.
Audigy 2, DDTS-100 upmix
Til bærbare
lydenheter (Valgfritt)
11a Note Orientation
English Français Deutsch Italiano Español NNeeddeerrllaannddssPPoorrttuugguuêêss
!Ensure Polarity Is Correct
Norsk Suomi Svenska Dansk ååeesskkiiPPoollsskkiiPPóóññññêêèèéé
!
2
3
4
5
6
7
9
1
11
12
13
14
15
10
16
17
11a
8
2
3
4
5
67
9
1
11
12
13
14
15
10
16
17
11a
!
*• Optional(Sold Separately) • facultatif (vendu séparément) • Optional (separat erhältlich) • opzionale (venduto separatamente) • opcional (se vende por separado) • optioneel (wordt apart verkocht) • opcional (vendido em separado) • ekstrautstyr (selges separat)
• Lisävarusteet (myydään erikseen) • tillbehör (säljs separat) • tilbehør (sælges særskilt) • Volitelné (Prodává se samostatnê.) • opcjonalne, do nabycia osobno • äîïîëíèòåëüíî (ïpèîápåòaåòñÿ îòäåëüíî)
11
8
Vergewissern Sie sich, dass
die Polarität korrekt ist
Satellitenbox vorne rechts
Satellitenbox vorne links
Satellitenbox Mitte
Seitliche Satellitenbox rechts
Seitliche Satellitenbox links
Satellitenbox hinten rechts
Satellitenbox hinten links
Subwoofer
Zur Steckdose
(Trennen Sie das Gerät von der
Stromquelle, wenn Sie es mehrere
Tage lang nicht verwenden)
Netzgerät
(Adapter sind von Land zu Land
unterschiedlich)
Audiosteuerung
Ausrichtung beachten
Basssteuerung
Lautstärkesteuerung mit
Ein-/Aus-Schalter
M-PORT™
(Für Player, die M-PORT-Anschlüsse
unterstützen, wie z. B. Creative®
MuVoTM NX)
7.1 Audiokabel
Wahlschalter
Zum Erzeugen eines 7.1-Kanal-Klangfelds
(empfohlene Einstellungen)
• 5.1 7.1 : Für 5.1-Soundkarten, z. B.
Audigy, Live ! 5.1 Upmix
• Direct : Für 7.1-Karten, z. B. Audigy 2-ZS
• 6.1 7.1 : Für 6.1-Soundkarten, z. B.
Audigy 2, DDTS-100 Upmix
Zu tragbaren
Audiogeräten (Optional)
Asegúrese de que la polaridad
es correcta
Altavoz auxiliar
derecho frontal
Altavoz auxiliar
izquierdo frontal
Altavoz auxiliar central
Altavoz auxiliar
derecho lateral
Altavoz auxiliar
izquierdo lateral
Altavoz auxiliar
derecho posterior
Altavoz auxiliar
izquierdo posterior
Subgrave
A la toma de corriente
(Desconéctelo cuando no se vaya a
utilizar durante varios días)
Adaptador de alimentación
(Los tipos de adaptadores pueden
variar según el país)
Unidad de control de audio
Orientación de la nota
Control de nived de graves
Control de volumen con
interruptor de encendido
M-PORT™
(Aplicable a reproductores que
admitan conectores M-PORT, como
Creative®MuVoTM NX)
Cable de sonido 7.1
Interruptor del selector
Para crear un campo de sonido de 7.1
canales (ajustes recomendados)
• 5.1 7.1 : Para tarjetas de sonido 5.1, p.
ej., Audigy, Live ! 5.1 mezcla
• Directo: Para tarjetas 7.1, p. ej.,Audigy 2-ZS
• 6.1 7.1 : Tarjetas de sonido 6.1, p.
ej. Audigy 2, DDTS-100 mezcla
A dispositivos de
audio portátiles (Opcional)
Vérifiez la polarité
Satellite avant droit
Satellite avant gauche
Satellite central
Satellite latéral droit
Satellite latéral gauche
Satellite arrière droit
Satellite arrière gauche
Caisson de basses
Vers la prise murale
(Déconnectez le système si vous
n’avez pas l’intention de l’utiliser
pendant plusieurs jours)
Adaptateur d'alimentation
(Le modèle peut varier
selon le pays)
Cosse de contrôle audio
Orientation de note
Bouton de réglage des basses
Contrôle du volume avec
interrupteur on/off
M-PORT™
(Adapté aux lecteurs prenant
en charge un connecteur M-PORT, tel
que Creative®MuVoTM NX)
Câble audio 7.1
Sélecteur
Pour créer un champ sonore à 7.1 canaux
(paramètres recommandés)
• 5.1 7.1: pour les cartes son 5.1
comme Audigy, Live ! 5.1 upmix
• Direct : pour les cartes 7.1 comme
Audigy 2-ZS
• 6.1 7.1: pour les cartes son 6.1
comme Audigy 2, DDTS-100 upmix
Vers périphériques
audio portables (En option)