Dell 0888FF manual u p p o r t . d e l l . c o m, w w w . d e l l . c o m s

Models: 0888FF

1 2
Download 2 pages 62.92 Kb
Page 2
Image 2
w w w . d e l l . c o m s

888ffam1.qxd 11/28/00 8:15 PM Page 2

1

5

w w w . d e l l . c o m s

Connect only one keyboard

Ne connecter qu'un seul

Conecte sólo un teclado y

Conecte apenas um teclado

and one mouse.

clavier et une seule souris.

un ratón.

e um mouse.

 

 

 

 

2

 

6

1

(110/220V)

 

If you have speakers, connect them as shown on the setup diagram supplied with the speakers. Then connect the speakers to the computer.

Place the subwoofer at least 2 feet from the monitor.

Si vous disposez de haut- parleurs, connectez-les comme indiqué sur le shéma d'installation fourni avec. Connectez-les ensuite à l'ordinateur.

Placez les caissons d'extrêmes graves à au moins 60 cm (2 pieds) du moniteur.

Si tiene altavoces, asegúrese de que están conectados tal como se muestra en el diagrama de configuración suministrado con los altavoces. A continuación, conecte los altavoces al ordenador.

Coloque los altavoces para frecuencias bajas al menos a 2 pies (60 cm) del monitor.

Se você possuir alto- falantes, conecte-os conforme mostrado no diagrama de configuração que os acompanha. Em seguida, conecte-os ao computador.

Coloque o caixa acústica de sons graves a 60 cm (dois pés) do monitor.

u p p o r t . d e l l . c o m

Align and gently insert the

Alignez et insérez

Alinee e inserte con

Alinhe e cuidadosamente

monitor cable to avoid

doucement le câble du

suavidad el cable del

coloque o cabo do monitor

bending the connector pins.

moniteur afin d'éviter

monitor para evitar que se

para evitar entortar os pinos

Then tighten the

d'appuyer sur les broches

doblen las patas. Después,

do conector. Em seguida,

thumbscrews.

des connecteurs. Ensuite,

apriete los tornillos.

aperte os parafusos.

 

serrez les vis.

 

 

 

 

 

 

3

2

4

6

7

Modem Option

HINT: If your computer has a connector next to the LINE IN connector on your modem, you can attach

a phone.

A microphone is only available with certain modems.

Option du modem

ASTUCE : si votre ordinateur dispose d'un connecteur près de celui de ligne d'entrée, vous pouvez y brancher un téléphone.

Seuls certains modems disposent d'un micro.

Opciones de módem

SUGERENCIA: podrá conectar un teléfono si el ordenador tienen una conexión al lado de la conexión de ENTRADA de línea del módem.

El micrófono sólo está disponible con algunos módems.

Opção de Modem

DICA: Se o seu computador possuir um conector próximo ao conector LINE IN (conector de entrada) do modem, você poderá acoplar um telefone.

Um microfone só está disponível com determinados modems.

5

3

Press the power buttons to

Appuyez sur les boutons

Pulse los botones de

Pressione os botões

turn on your computer and

d'alimentation pour

alimentación para encender

Liga/Desliga para ligar o

monitor. Then turn on the

allumer votre ordinateur.

el ordenador y el monitor.

computador e o monitor.

speakers and/or subwoofer

Allumez ensuite les haut-

Después encienda los

Em seguida, ligue os

(if necessary).

parleurs et/ou les caissons

altavoces y el altavoz

alto-falantes e/ou a caixa

 

d'extrêmes graves

para frecuencias bajas

acústica de sons graves

 

(si nécessaire).

(si fuera necesario).

(se necessário).

4

8

Network Option

Options du réseau

Opciones de red

Opção de Rede

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTICE: When you

REMARQUE : lorsque vous

AVISO: cuando conecte

AVISO: Quando você

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

connect a network cable to

connectez un câble réseau à

un cable de red, deberá

conectar um cabo de rede

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

your computer, first plug

votre ordinateur, branchez

primero conectar el cable al

a um computador, primeiro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the cable into the wall jack

d'abord le câble à la prise

enchufe de pared y después

conecte o cabo à tomada na

Follow the instructions on

Suivez les invites à l'écran

Siga las instrucciones que

Siga estas solicitações

and then into your

murale puis à votre

al ordenador.

parede e depois conecteo-o

the screen to complete the

pour terminer l'installation

aparecen en pantalla para

na tela para concluir

computer.

ordinateur.

 

ao computador.

 

Microsoft® Windows® setup.

de Microsoft® Windows®.

completar la configuración

a configuração do

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de Microsoft® Windows®.

Microsoft® Windows®.

Page 2
Image 2
Dell 0888FF manual u p p o r t . d e l l . c o m, w w w . d e l l . c o m s