Setting Up Your Computer

Setting Up Your Computer

Configuration de votre ordinateur Einrichten des computers Installazione del computer Como configurar o seu computador Configuración de su equipo

CAUTION:

PRECAUTION :

VORSICHT:

ATTENZIONE:
ADVERTÊNCIA:

PRECAUCIÓN:

Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions that shipped with your computer. See your Quick Reference Guide for a complete list of features.

NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer.

Avant de configurer et de faire fonctionner votre ordinateur Dell™, consultez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Voir le Guide de référence rapide pour une liste complète des fonctionnalités.

REMARQUE : La batterie peut ne pas être chargée à fond, utilisez donc l’adaptateur de CA pour relier votre ordinateur neuf à une prise secteur lors de sa première utilisation.

Lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise in der entsprechenden Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers, bevor Sie Ihren Dell™-Computer einrichten und in Betrieb nehmen. Eine vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Kurzanleitung.

ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden Sie den Netzadapter, um Ihren neuen Computer vor der ersten Verwendung an eine Steckdose anzuschließen und den Akku zu laden.

Prima di configurare e utilizzare il computer Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza fornite con il computer. Consultare la Guida di consultazione rapida per un elenco completo di funzionalità.

N.B. Poiché la batteria potrebbe non essere completamente carica, usare l’adattatore c.a. per collegare il nuovo computer a una presa elettrica in occasione del primo utilizzo.

Antes de configurar e operar o seu computador Dell™, consulte as instruções de segurança fornecidas com o computador. Consulte o Guia de Referência Rápida para obter uma lista completa dos recursos.

NOTA: Quando for usar o computador pela primeira vez, como a bateria pode não estar completamente carregada, use o adaptador CA para conectar o novo computador a uma tomada elétrica.

Antes de configurar y empezar a trabajar con el equipo Dell™, consulte las instrucciones de seguridad que se entregan con el ordenador. Consulte la Guía de referencia rápida para ver una lista completa de las funciones.

NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo equipo a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que lo utilice.

1

Connect the AC Adapter

Connectez l’adaptateur de CA

Netzadapter anschließen

Collegare l’adattatore c.a.

Conecte o adaptador CA

Conecte el adaptador de CA

2

Connect the Network

Connectez le réseau

Netzwerk anschließen

Connettersi alla rete

Conecte à rede

Conecte la red

3

Press the Power Button

Appuyez sur le bouton d’alimentation

Betriebsschalter drücken

Premere il pulsante di accensione

Pressione o botão liga/desliga

Pulse el botón de encendido

4

Turn on Wireless

Activez le réseau sans fil

Wireless-Schalter einschalten

Attivare l’interruttore wireless

Ative a comunicação sem fio

Encienda el conmutador inalámbrico

About Your Computer A propos de votre ordinateur Wissenswertes über Ihren Computer Informazioni sul computer Sobre o seu computador Acerca de su equipo

 

 

14

 

 

13

 

 

12

1

 

11

 

9

 

 

 

 

10

 

5

8

2

7

 

6

 

 

 

4

 

 

3

 

15

 

16

 

17

 

18

24

 

23

 

22

 

21

 

20

 

19

1.

battery

1.

batterie

1.

Akku

1.

batteria

1.

bateria

1.

Batería

2.

air vents

2.

entrées d’air

2.

Lüftungsschlitze

2.

prese d’aria

2.

aberturas de ventilação

2.

Rejillas de ventilación

3.

Wi-Fi Catcher™ network locator

3.

détecteur de réseau Wi-Fi Catcher™

3.

Wi-Fi Catcher™ Network Locator

3.

Wi-Fi Catcher™ Network Locator

3.

localizador de rede Wi-Fi Catcher™

3.

Localizador de redes Wi-Fi Catcher™

4.

security cable slot

4.

fente pour câble de sécurité

4.

Sicherheitskabeleinschub

4.

slot per cavo di sicurezza

4.

encaixe do cabo de segurança

4.

Ranura para el cable de seguridad

5.

wireless switch

5.

commutateur sans fil

5.

Wireless-Schalter

5.

interruttore per la rete senza fili

5.

chave da rede sem fio

5.

Conmutador inalámbrico

6.

HDMI connector

6.

connecteur HDMI

6.

HDMI-Anschluss

6.

connettore HDMI

6.

conector HDMI

6.

Conector HDMI

7.

video connector

7.

connecteur vidéo

7.

Monitoranschluss

7.

connettore video

7.

conector de vídeo

7.

Conector de vídeo

8.

eSATA/USB connector

8.

connecteur eSATA/USB (eSATA

8.

eSATA-/USB-Anschluss (eSATA nur

8.

connettore eSATA/USB

8.

conector eSATA/USB

8.

Conector eSATA/USB (el eSATA

 

(eSATA only in Studio 1536)

 

seulement sur Studio 1536)

 

bei Studio 1536)

 

(eSATA soltanto in Studio 1536)

 

(eSATA somente no Studio 1536)

 

solo se incluye en el Studio 1536)

9.

USB connector

9.

connecteur USB

9.

USB-Anschluss

9.

connettore USB

9.

conector USB

9.

Conector USB

10.

network connector

10.

connecteur réseau

10.

Netzwerkanschluss

10.

connettore di rete

10.

conector de rede

10.

Conector de red

11.

microphone connector

11.

connecteur de microphone

11.

Mikrofonanschluss

11.

connettore del microfono

11.

conector do microfone

11.

Conector de micrófono

12.

headphone connectors (2)

12.

connecteurs de casque (2)

12.

Kopfhöreranschlüsse (2)

12.

connettori cuffie (2)

12.

conectores do fone de ouvido (2)

12.

Conectores de auriculares (2)

13.

8-in-1 media card reader

13.

lecteur de carte carte 8 en 1

13.

8-in-1- Speicherkartenleser

13.

lettore di schede multimediali 8-in-1

13.

leitor de cartão de mídia 8-em-1

13.

Lector de tarjetas multimedia 8 en 1

14.

ExpressCard slot

14.

logement ExpressCard

14.

ExpressCard-Steckplatz

14.

slot ExpressCard

14.

slot de ExpressCard

14.

Ranura para ExpressCard

15.

media control buttons (9)

15.

boutons de commande

15.

Tasten zur Mediensteuerung (9)

15.

pulsanti del controllo

15.

botões do controle de mídia (9)

15.

Botones de control de medios (9)

16.

touch pad

 

multimédia (9)

16.

Touchpad

 

multimediale (9)

16.

touch pad

16.

Ratón táctil

17.

touch pad buttons (2)

16.

tablette tactile

17.

Touchpad-Tasten (2)

16.

touchpad

17.

botões do touch pad (2)

17.

Botones del ratón táctil (2)

18.

fingerprint reader (optional)

17.

boutons de la tablette tactile (2)

18.

Fingerabdruckleser (optional)

17.

pulsanti del touchpad (2)

18.

leitor biométrico de impressão

18.

Lector de huellas dactilares (opcional)

19.

IEEE 1394 connector

18.

lecteur d’empreintes digitales

19.

IEEE 1394-Anschluss

18.

lettore di impronte digitali

 

digital (opcional)

19.

Conector IEEE 1394

20.

USB connectors (2)

 

(en option)

20.

USB-Anschlüsse (2)

 

(opzionale)

19.

conector IEEE 1394

20.

Conectores USB (2)

21.

optical drive

19.

connecteur IEEE 1394

21.

Optisches Laufwerk

19.

connettore IEEE 1394

20.

conectores USB (2)

21.

Unidad óptica

22.

device status lights

20.

connecteurs USB (2)

22.

Gerätestatusanzeigen

20.

connettori USB (2)

21.

unidade óptica

22.

Indicadores luminosos de estado

23.

AC adapter connector

21.

lecteur optique

23.

Netzadapterstecker

21.

unità ottica

22.

luzes de status do dispositivo

 

del dispositivo

24.

power button

22.

voyants d’état de l’appareil

24.

Betriebsschalter

22.

indicatori luminosi di stato

23.

conector do adaptador CA

23.

Conector del adaptador de CA

 

 

23.

connecteur d’adaptateur de CA

 

 

 

della periferica

24.

botão liga/desliga

24.

Botón de encendido

 

 

24.

bouton d’alimentation

 

 

23.

connettore dell’adattatore c.a.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24.

pulsante di alimentazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 1
Image 1
Dell 1536 manual Setting Up Your Computer, Connect the Network, Connect the AC Adapter, Press the Power Button, Precaution