Setting Up Your Monitor
Setting Up Your Monitor Installation du moniteur Instalación del monitor Instalação do monitor Aufstellung des Monitors Installazione del monitor Pod³¹czanie monitora
w w w . dell . com
support . dell . com
1 | 2 | 3 |
or ou o ou oder o lub
Attach the LCD to the stand. | Rotate the LCD. | Connect either the blue video cable or white DVI cable to the computer. Do not use both cables on the same computer. |
Positionnez le moniteur LCD sur le socle. | Faites pivoter le moniteur LCD. | Connectez le câble vidéo bleu ou le câble DVI blanc à l'ordinateur. Ne branchez pas les deux câbles sur un seul ordinateur. |
Conecte el monitor LCD al pie. | Gire el monitor LCD. | Conecte el cable de vídeo azul o el cable DVI blanco al ordenador. No utilice ambos cables en el mismo ordenador. |
Encaixe a LCD no suporte. | Gire a LCD. | Conecte o cabo de vídeo azul ou o cabo DVI branco ao computador. Não use ambos os cabos no mesmo computador. |
Verbinden Sie die LCD mit dem Standfuß. | Drehen Sie die LCD. | Verbinden Sie entweder das blaue Videokabel oder das weiße |
Collegare il monitor LCD al supporto. | Ruotare il monitor LCD. | Collegare il cavo video blu o il cavo DVI bianco al computer. Non utilizzare entrambi i cavi sullo stesso computer. |
OsadŸ panel LCD na stojaku. | Obróæ panel LCD. | Pod³¹cz monitor do komputera za pomoc¹ niebieskiego kabla video lub bia³ego kabla DVI. Nie u¿ywaj obu kabli pod³¹czaj¹c monitor do tego samego komputera. |
|
|
|
4 | 5 | 6 | 7 |
Connect the USB cable to the computer. Connectez le câble USB à l'ordinateur. Conecte el cable USB al ordenador. Conecte o cabo USB ao computador.
Verbinden Sie das
Pod³¹cz kabel USB do komputera.
Connect the power cable to an electrical outlet.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente. Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica.
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose. Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica.
Wtyczkê kabla sieciowego w³ó¿ do gniazdka.
Turn on the monitor and make sure the signal input is matched with input selected. | Adjust the monitor. |
Mettez le moniteur sous tension et vérifiez que l'entrée de signal correspond à l'entrée sélectionnée. | Effectuez les réglages du moniteur. |
Encienda el monitor y asegúrese de que la entrada de señal coincide con la entrada seleccionada. | Ajuste el monitor. |
Ligue o monitor e verifique se o sinal de entrada corresponde à entrada selecionada. | Ajuste o monitor. |
Schalten Sie den Monitor ein und vergewissern Sie sich, dass der Signaleingang mit dem | Stellen Sie den Monitor ein. |
gewählten Eingang übereinstimmt. | Regolare il monitor. |
Accendere il monitor e assicurarsi che il segnale d'ingresso corrisponda all'origine selezionata. | Dostrój monitor. |
W³¹cz monitor i upewnij siê, ¿e wybrane wejœcie sygna³u odpowiada faktycznemu |
|
pod³¹czeniu monitora. |
|