Setting up Your Dell W2600 LCD TV 26”

Configuración del Televisor LCD Dell W2600 de 26 pulgadas Configuration du téléviseur LCD Dell W2600 66 cm

2

Install batteries in your remote control

 

 

Instale baterías en el control remoto

 

Mettez des piles dans votre télécommande

3

Plug in and turn on your TV

 

 

Enchufe y encienda el televisor

 

Branchez et allumez le téléviseur

INPUT

4

Press Input on your remote control

Presione Input en el control remoto

Appuyez sur la touche Input (Entrée) de votre télécommande

INPUT SELECT

 

EXIT

 

 

VGA

 

 

DVI

 

 

TV

 

 

AV1 (COMPOSITE 1)

 

 

AV1 (COMPOSITE 2)

 

 

AV3 (SVIDEO 1)

 

 

AV4 (SVIDEO 2)

 

 

AV5 (COMPONENT 1)

 

 

AV6 (COMPONENT 2)

 

 

CARD READER

 

 

SHOW INPUTS

ALL

ACTIVE

5

Select the proper input source for your TV

Seleccione la entrada adecuada para su TV

Sélectionnez l'entrée appropriée pour votre téléviseur

Additional tips for setting up and using your Dell W2600 26” TV

Sugerencias adicionales para configurar y usar el televisor Dell W2600 26 pulgadas Conseils supplémentaires pour configurer et utiliser votre téléviseur Dell W2600 66 cm

To access the on-screen-display (OSD) and adjust the settings for your TV, including selecting the correct input source, press Menu on the remote control.

For additional information about the OSD, see your Owner’s Manual.

Para obtener acceso al menú en pantalla (OSD) y ajustar la configuración de su televisor, incluida la selección de la entrada correcta, presione Menu en el control remoto. Para obtener información adicional acerca del OSD, consulte el Manual

del propietario.

Pour accéder à l'affichage à l'écran (OSD) et régler les paramètres de votre téléviseur, afin notamment de sélectionner la source d'entrée appropriée, appuyez sur la touche Menu de la télécommande. Pour plus d'informations sur l'affichage à l'écran, reportez-vous au Manuel d'utilisation.

Select the proper input source based on which connectors you used.

VGA — VGA connector on the bottom of the TV

DVI — DVI-HDCP connector on the bottom of the TV TV — ANT/Cable connector on the bottom of the TV AV1 — Composite connector on the side of the TV AV2 — Composite connector on the bottom of the TV AV3 — S-Video connector on the side of the TV AV4 — S-Video connector on the bottom of the TV AV5 — Component connector on the bottom of the TV AV6 — Component connector on the bottom of the TV

Seleccione la entrada adecuada en función de los conectores que utilice.

VGA: conector VGA en la parte inferior del televisor

DVI: conector DVI-HDCP en la parte inferior del televisor

TV: conector para antena o cable en la parte inferior del televisor

AV1: conector compuesto a un lado del televisor

AV2: conector compuesto en la parte inferior del televisor

AV3: conector S-vídeo a un lado del televisor

AV4: conector S-vídeo en la parte inferior del televisor

AV5: conector de componentes en la parte inferior del televisor

AV6: conector de componentes en la parte inferior del televisor

Sélectionnez l'entrée appropriée en fonction des connecteurs utilisés.

VGA — Connecteur VGA en dessous du téléviseur

DVI — Connecteur DVI-HDCP en dessous du téléviseur TV — Connecteur ANT/Cable en dessous du téléviseur AV1 — Connecteur composite sur le côté du téléviseur AV2 — Connecteur composite en dessous du téléviseur AV3 — Connecteur S-vidéo sur le côté du téléviseur AV4 — Connecteur S-vidéo en dessous du téléviseur AV5 — Connecteur composant en dessous du téléviseur AV6 — Connecteur composant en dessous du téléviseur

If you connected your TV using the ANT/Cable connector, select TV from the Input Source menu. After you select the input source, select Setup from the Main Menu and then select Channelxxx.

Si conectó su televisor utilizando el conector de antena o cable, seleccione TV en el menú Introducir selección. Una vez realizada la selección, elija Configur. en el Menú principal y, a continuación, seleccione Canalxxx.

Si vous connectez votre téléviseur avec le connecteur ANT/Cable, sélectionnez TV dans le menu d'entrée Input Source. Une fois la sélection effectuée, choisissez Setup dans le menu principal, puis la chaîne qui vous intéresse.

Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine

Information in this document is subject to change without notice.

© 2004 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.

Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.

July 2004

La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

© 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.

Queda totalmente prohibida la reproducción de este documento por cualquier procedimiento sin el permiso por escrito de Dell Inc.

Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc. Dell excluye todo interés propietario en marcas y nombres que no sean los suyos.

Julio de 2004

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.

© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.

Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.

Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.

Juillet 2004

Page 2
Image 2
Dell W2600 Install batteries in your remote control, Plug in and turn on your TV, Press Input on your remote control