Delta T1817 Series, T1837 Series warranty

Models: T1837 Series T1817 Series

1 2
Download 2 pages 3.91 Kb
Page 2
Image 2
Manual background

1

A.

1

2

B.

C.

2

4

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

2

1

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

To be used with Jetted Shower XO® models 1822

 

 

 

 

Install Jetted Shower XO® valve. Outlet (1) is the

When the jet module is ready for the trim, break off

A.

and 1842.

 

 

 

 

recommended showerhead outlet. Outlet (2) is

the covers (1) from the plasterguard (2). If this is not a

Installation instructions

 

 

 

 

 

the recommended outlet for the jet module.

thin wall mounting, the entire plasterguard may be

 

 

 

 

 

Install the jet module at the desired position.

removed. Hold the escutcheon (3) over the jet module

Before you start . . . be sure to determine what type

 

B.

 

 

 

(4) and thread on the jet sleeve assemblies (5). Use

 

 

 

 

 

The orientation of the inlet is not important.

 

 

 

 

of installation you will be performing, whether or not

 

 

 

 

Make appropriate plumbing connections from the

the wrench (6) to tighten the sleeve assemblies.

you will install your jet module in a thin or thick wall.

 

 

 

 

valve outlet to the jet module. The jet module inlet

CAUTION: DO NOT OVER TIGHTEN. Thread the

For thin wall mountings the front surface of the

 

 

 

 

may be installed with the inlet facing up or down.

bonnet assemblies (7) onto the sleeve assemblies (5).

plasterguard should be flush with your finished wall.

 

 

 

 

 

To pressure test the jet module, thread on test

 

 

 

C.

 

 

 

 

For thick wall mountings there should be no more

 

 

 

 

 

than 1 1/2 " between the front surface of the

 

 

 

 

caps (1) with o-rings (2) installed as shown.

 

 

 

 

 

 

Tighten securely, but do not overtighten.

 

 

plasterguard and your finished wall.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para ser usado con los modelos de Jetted

 

 

 

 

Instale la válvula de la Jetted Shower XO®. Se

Cuando el módulo de regadera a chorro está listo

A.

 

Shower XO® 1822 y 1842.

 

recomienda el tubo de salida (1) para la toma

para el accesorio, quite las coberturas (1) del

 

 

 

 

Instrucciones para la Instalación

 

 

 

 

para la cabeza de la regadera. Se recomienda el

protector de yeso (2). Si no está haciendo una

 

 

 

 

tubo de salida (2) como salida para el módulo de

instalación en pared delgada, puede quitar el

Antes de comenzar . . . asegúrese de determinar

 

 

 

 

regadera a chorro.

protector de yeso completo. Sujete el chapetón (3)

que tipo de instalación va a hacer, si instalará o no

 

 

 

 

 

Instale el módulo de regadera a chorro en la

sobre el módulo de regadera a chorro (4) y

 

B.

 

 

su módulo a chorro en una pared delgada o gruesa.

 

 

 

posición deseada. La orientación de la entrada

enrosque el ensamblaje de la manga del chorro (5).

 

 

 

Para instalaciones en paredes delgadas la superficie

 

 

 

 

no es importante. Haga las conexiones de

Use la llave de tuercas (6) para apretar el ensamblaje

del frente del protector de yeso debe quedar al ras

 

 

 

 

plomería apropiadas desde la toma de salida de

de la manga. AVISO: NO APRIETE DEMASIADO.

con su pared acabada. Para instalaciones en

 

 

 

 

la válvula hasta el módulo de regadera a chorro.

Enrosque el capuchón (7) en los ensambles de la

paredes gruesas no bebe haber más de 1 1/2"

 

 

 

 

El tubo de agua de entrada del módulo del chorro

manga (5).

entre la superficie del frente del protector de yeso

 

 

 

 

puede ser instalado con la entrada hacia arriba o

 

 

y su pared acabada.

 

 

 

 

hacia abajo.

 

 

C.Para hacer la prueba de presión del módulo del chorro, atornille las tapas de pruebas (1) con los aros-O (2) instalados como se muestran.

Apriete fijamente, pero no apriete demasiado.

À utiliser avec les modèles Jetted Shower XO®

 

 

Installez la soupape Jetted Shower XO®. La sortie

Lorsque le module de giclage est prêt à être ajusté,

A.

1822 et 1842.

 

 

(1) est la sortie recommandée pour la douche. La

enlevez les couvercles (1) de la plaque protège-

Instructions d’installation

 

 

sortie (2) est la sortie recommandée pour le

plâtre (2) en brisant leurs attaches. S’il ne s’agit pas

 

 

module de giclage.

d’une paroi mince, vous pouvez enlever toute la

Avant de débuter . . . vérifiez si la paroi où vous

 

 

Installez le module de giclage dans la position

plaque protège-plâtre. Placez la rosace (3) contre le

B.

 

 

module de giclage (4) et vissez les manchons de

voulez installer le module de giclage est mince ou

 

souhaitée. L’orientation de l’entrée importe peu.

 

 

épaisse. Dans une paroi mince, la surface avant de

 

 

Faites les branchements nécessaires entre la sortie

giclage (5). Serrez les manchons à l’aide de la clé

 

 

(6). ATTENTION: ÉVITEZ DE TROP SERRER.

la plaque protège-plâtre doit être à égalité de la

 

 

de la soupape et le module de giclage. Le module

 

 

Vissez les chapeaux (7) sur les manchons (5).

surface finie. Dans une paroi épaisse, l’écart entre

 

 

de giclage peut être installé de manière que l'en

 

 

 

la surface avant de la plaque protège-plâtre et la

 

 

trée soit orientée vers le haut ou le bas.

 

surface finie ne doit pas excéder 1 1/2 po.

 

 

Pour soumettre le module de giclage à un essai

 

C.

 

 

 

 

 

 

 

 

sous pression, vissez les capuchons d'essai (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

avec les joints toriques (2) comme le montre la

 

 

 

 

figure. Serrez à fond tout en prenant garde de

 

 

 

 

trop serrer.

 

Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini

RP38621▲

Escutcheon

Chapetón

Rosace

RP37891

 

 

RP40972

 

 

Test Caps & O-Rings

Jet Sleeve

RP38620▲

 

Tapas para Pruebas y

Manga del Chorro

 

Escutcheon

 

Aros O

Manchon de Pulsation

 

Chapetón

 

Capuchons d'essai et

 

RP34791

RP37897▲

Rosace

joints toriques

RP34785

Wrench

 

Bonnet

Llave

 

Pivot Ring

 

Bonete

Clée

 

Aro Pivotado

 

Chapeau

 

 

Anneau de Pivotement

 

 

 

 

 

 

2

 

41975    Rev. C

Page 2
Image 2
Delta T1817 Series, T1837 Series warranty