Main
IMPORTANT TO SAFETY
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
,,
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION:
CAUTION:
DECLARATION OF CONFORMITY
ENGLISHDEUTSCHFRANCAISESPAOLNEDERLANDSSVENSKA ITALIANO
CAUTION:
ENGLISHDEUTSCHFRANCAISESPAOLNEDERLANDSSVENSKA ITALIANO
ACHTUNG:
ATTENTION:
PRECAUZIONI:
Page
Getting Started
Contents
Accessories
Before using
Caution on handling
Discs Holding discs
Cautions on handling discs
Cleaning discs
q
Inserting the batteries
Operating range of the remote control unit
q
w
e
r
y
Page
Connections
Connections to the analog output terminal
Connections
Connections to the digital output terminal (COAXIAL/OPTICAL)
Operation
2
3
2 3
2
3
5
CD SETUP
Operation
1
Press the NUMBER and +10 buttons to select the track to be programmed.
CALL
2
To display text (Super Audio CD only)
2
Press the TITLE button.
During playback, press the REPEAT button twice.
Repeat play (Remote control unit only)
In the stop mode, press the REPEAT button once.
2
using the ending point is reached. Then push A-B button once more .
Start playback and push the A-B button when you reach the starting point of the interval.
Playing the tracks in random order (Remote control unit only) [Random play]
4
2
3
Troubleshooting
Main Specifications
Erste Schritte
Inhalt
Zubehrs
Vor Inbetriebnahme
Vorsichtsmassnahmen zur Handhabung
Discs Handhabung von Discs
Vorsichtsmanahmen zur Handhabung von Discs
Reinigung von Discs
q
Einlegen der Batterien
Betriebsbereich der Fernbedienung
q
w
e
r
t
Page
Anschlsse an die Analog-Ausgangsbuchsen
Anschlsse
Anschlsse an die Digital-Ausgangsbuchse (COAXIAL/OPTICAL)
Verstrker
CD-Recorder / D/A- Umwandeleinheit / MD-Recorder, usw.
Betrieb
2
3
2 3
2
3
5
SUPER AUDIO CD SETUP
Betrieb
1
Taste.
Drcken Sie die NUMBER und die +10-Taste, um die zu programmierende Spur auszuwhlen.
Abspielen von Titeln in zufllige Reihenfolge (Nur Fernbedienung) [Zufallswiedergabe]
2
1
Taste.
Page
2
Fehlersuche
3
Technische daten
Introduction
Contenu
Accessoires
Avant lutilisation
Precautions de manipulation
Disques Manipulation des disques
Prcautions de manipulation des disques
Nettoyage des disques
q
Insertion des piles
Porte de fonctionnement de la tlcommande
Nomenclature et fonctions
!4
!5
!6
!7
Page
Connexions la prises de sortie analogique
Connexions
Connexions la prise de sortie numrique (COAXIAL/OPTICAL)
Amplificateur
Enregistreur CD / Convertisseur N/A / Enregistreur MD, etc.
Fonctionnement
2
3
2 3
SETUP
2
3
5
SUPER AUDIO CD SETUP
Fonctionnement
1
PROGRAM
Appuyer sur la touches de NUMBER et la touche +10 pour slectionner la plage programmer.
2
1
Appuyer sur la touche 1ou 1/ 3.
OPEN/CLOSE
Lecture de plages en ordre alatoire (Tlcommande uniquement) [Lecture Alatoire]
RANDOM
2
1
2
A-B
Localisation des pannes
4
2
3
Caracteristiques principales
Guida introduttiva
Contenuto
Accessori
Prima delluso
Precauzioni sul maneggio
Dischi Uso dei dischi
Precauzioni relative ai dischi
Pulizia dei dischi
q
Inserimento delle batterie
Portata operativa del telecomando
q
w
e
r
y
Page
Collegamenti della prese di uscita analogica
Collegamenti
Amplificatore
Collegamenti della presa di uscita digitale (COAXIAL/OPTICAL)
Registratore CD/ Convertitore D/A Registratore MD ecc.
Operazione
2
3
2 3
2
3
5
SUPER AUDIO CD SETUP
Operazione
1
CALL
2
OPEN/CLOSE
A-B
1
2
1
Sintomo
Pagina
Operazione
Risoluzione dei problemi
4
2
sullamplificatore in corrispon-denza dellingresso a cui collegato il lettore di CD.
3
piatto portadisco.
Specifiche principali
Primeros pasos
Contenidos
Accesorios
Antes de utilizar el aparato
Precaucion en el manejo
Discos Manipulacin de los discos
Precauciones en la Manipulacin de Discos
Limpieza de los discos
q
Introduccin de las pilas
mbito de actuacin del mando a distancia
q
w
e
r
t
Page
Conexiones con la clavija de salida analgica
Conexiones
Conexiones con la clavija de salida digital (COAXIAL/OPTICAL)
Amplifcador
Grabador de CD/ Conversor D/A Grabador de MD etc.
Operacion
2
3
2 3
+10
2
3
5
SUPER AUDIO CD SETUP
Operacion
1
PROGRAM
Reproduccin en orden arbitrario (Unidad de mando a distancia slo) [Reproduccin arbitraria]
2
1
RANDOM
RANDOM
Pulse el botones de NUMBER y el botn +10 ara seleccionar la pista a programar.
Pulse el botn 1o 1/ 3.
1
2
Solucin de problemas
4
2
3
Especificaciones principales
Aan de slag
Inhoud
Toebehoren
Voor gebruik
Informatie over het hanteren van discs
Discs Het hanteren van discs
Informatie over het hanteren van discs
Het reinigen van discs
q
w
e
Het inleggen van de batterijen
Bedieningsbereik van de afstandsbediening
q
w
Toets voor automatisch zoeken achterwaarts
!0
Toets voor automatisch zoeken voorwaarts
Page
Aansluitingen op de analoge uitgangsaansluitingen
Aansluitingen
2
Aansluitingen op de digitale uitgangsaansluiting (COAXIAL/OPTICAL)
Versterker
CD-recorder D/A-Omzetter MD-recorder enz.
2
3
2 3
2
3
5
SETUP
Bediening
1
Weergeven van passages in willekeurige volgorde (Enkel afstandsbediening) [Randomweergave]
2
1
Druk op de NUMBER en de +10-toets om de track te kiezen die u wilt programmeren.
Weergeven van tekst (Enkel Super Audio CDs)
2
Druk tijdens de weergave tweemaal op de toets.
1
Herhalingsweergave (Enkel afstandsbediening)
1
2
Druk op de TITLE-toets.
Herhaalde weergave van een bepaalde interval (Enkel afstandsbediening) [A-B herhaalde weergave]
het begin van de interval bereikt wordt.
Probleemoplossing
4
2
3
1
Voornaamste technische gegevens
Komma igng
Innehll
Tillbehor
Innan du brjar
Viktigt vid anvndningen
Skivor Hur du hller skivan
Frsiktighetstgrder angende skivhantering
Rengring av skivor
q
Isttning av batterier
Fjrrkontrollens arbetsomrde
q
w
e
r
y
Page
Anslutning av analogutgngarna
Anslutning
Anslutning av den koaxiala digitalutgngen (COAXIAL/OPTICAL)
2Anslutning av optisk fiberkabel (sljs separat) till digitalljudsingngen (OPTICAL)
Frstrkare
CD-dck D/A-omvandlare MD-dck
2
3
2 3
2
3
5
SUPER AUDIO CD SETUP
Gr s hr
1
stopplget
Avspelning av melodierna i slumpvis ordning (Endast fjrrkontrollen) [Slumpvis avspelning]
2
1
RANDOM
Tryck p NUMBER och +10-tangenten fr att vlja spret som ska programmeras in.
Tryck p 1eller 1/ 3-tangenten.
2
1
2
A-B
Felskning
4
2
3
Huvudspecifikationer