PRÉSENTE DÉNIÉE PAR DREMEL ET EXCLUE DE LA GARANTIE LIMITÉE.
La garantie vous octroie certains droits ; il se peut que vous ayez d’autres droits, qui varient d’une province à l’autre. L’obligation du répondant se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Le répondant ne peut être tenu responsable des dommages indirects et fortuits découlant d’un défaut. Certaines provinces interdisent l’exclusion ou la restriction des dommages indirects et fortuits ; comme tel, il est possible que les restrictions
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
No importa cómo utiliza su grabador eléctrico Dremel, Ud. podrá lograr un trabajo casi profesional siguiendo las instrucciones sencillas que aparecen a continuación.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1. Para utilizar su grabador, primero tiene que |
instalar la punta del grabador. Para instalar |
correctamente la punta del grabador, afloje el |
tornillo fijador ubicado en el portabrocas del |
grabador (Figura 1). Coloque la punta del |
grabador dentro del portabrocas y apriete el |
tornillo firmemente. Es importante asegurarse de |
que la punta del grabador está firmemente |
sostenida en su sitio con el tornillo fijador. Para |
retirar una punta de grabador desgastada, afloje |
el tornillo fijador y retire la punta del grabador |
(Figura 1). Las puntas de grabador de repuesto |
se pueden comprar donde su vendedor Dremel o |
directamente en la fábrica. |
2. Este grabador tiene doble aislamiento |
No cambie ni modifique el enchufe de ninguna manera. Antes de enchufar la herramienta, asegúrese de que el voltaje del tomacorriente que está utilizando coincide con el número del voltaje marcado en la etiqueta posterior (placa de identificación) ubicada en el grabador.
3.Para utilizar el grabador, encienda el grabador en "ON" moviendo el interruptor de encendido/apagado ubicado en el extremo de la herramienta (Figure 2). Sostenga el grabador en un ángulo ligero como se sostiene normalmente un lápiz. Agarre la unidad suavemente mientras descansa el brazo cómodamente en una mesa. No presione demasiado fuerte mientras está grabando. Haga un toque suave, guiando la punta sobre el material que está siendo trabajado un poco más lentamente que cuando está escribiendo.
4.El botón de ajuste en el lado de la cubierta protectora controla la longitud del recorrido y en consecuencia la profundidad del grabado (Figura 3). No está destinado a ser utilizado como un interruptor de "APAGADO". Una buena regla general es seleccionar el ajuste más bajo capaz de producir una marca de grabado lo suficientemente profunda para satisfacer sus requerimientos. Para familiarizarse con la unidad, experimente con diferentes ajustes en materiales de desecho.
NOTA: La posición "más baja" del botón de ajuste será cuando el botón está apuntando al número "1" en la cubierta protectora. Con el uso prolongado, el indicador del bloqueador positivo relacionado con el botón de control de profundidad empezará a desgastarse y a ser menos notable. Esto es de esperar y no será señal de mal funcionamiento del grabador.
GARANTÍA LIMITADA DE DREMEL
Su producto Dremel está garantizado contra defectos en material y mano de obra por un periodo de dos años a partir de la fecha de compra. En caso de que un producto no cumpliera con lo estipulado en esta garantía escrita, sírvase tomar las siguientes medidas:
1.NO devuelva este producto al lugar de compra.
2.Empaque cuidadosamente el producto por separado, sin ningún otro artículo, y devuélvalo con el porte pagado, junto con:
A.Una copia de su prueba de compra con la fecha (por favor, guarde una copia para usted);
B.Una exposición escrita de la naturaleza del problema;
C.Su nombre, dirección y teléfono EE.UU.:
USA: | Canada: |
Dremel Service Center | Giles Tool Agency |
4915 21st Street | 6520 Lawrence E. |
Racine, WI 53406 | Scarborough, Ont. |
| Canada, M1C 4A7 |
Le recomendamos asegurar el paquete contra pérdida o daños durante el transporte puesto que no respondemos por éstos. Esta garantía se aplica únicamente al comprador original registrado.
LOS DAÑOS AL PRODUCTO RESULTANTES DE MANIPULACIÓN, ACCIDENTE, ABUSO, NEGLIGENCIA, REPARACIONES NO AUTORIZADAS O ALTERACIONES, ACOPLES NO APROBADOS U OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS CON PROBLEMAS CON LOS MATERIALES O LA MANO DE OBRAS NO ESTÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA.
DREMEL NO DA NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGUNA CLASE, EXPRESA NI IMPLÍCITA, Y TODAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O DE MERCANTIBILIDAD Y CONVENIENCIA PARA UN FIN PARTICULAR QUE EXCEDA LA OBLIGACIÓN ARRIBA MENCIONADA SON DENEGADAS POR DREMEL MEDIANTE LA PRESENTE Y EXCLUIDAS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA.
Esta garantía le concede derechos legales específicos y usted también podrá tener otros derechos que varían de estado a estado. Esta obligación del garante es únicamente para la reparación o el reemplazo del producto. El garante no es responsable de ningún daño inherente o resultante debido a cualquier supuesto defecto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitaciones de daños inherentes o resultantes, de manera que es posible que las limitaciones o la exclusión arriba no se apliquen a usted.
ENGRAVER
Model
Operating / Safety
Instructions
P.O. Box 1468
Racine, WI 53401-1468
Los equipos con doble aislamiento están equipados con un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe entra en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en un tomacorriente polarizado, invierta el enchufe. Si sigue sin entrar, póngase en un tomacorriente polarizado, invierta el enchufe. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale un tomacorriente polarizado.
5.La punta del grabador suministrada con el grabador es de acero al carburo. Bajo la mayoría de las condiciones funcionará muy satisfactoriamente en vidrio, acero, cerámica y otros materiales duros. Sin embargo, para trabajos industriales y comerciales donde se requiere operación continua, se recomienda una punta de diamante.
ADVERTENCIA: No grabe en objetos electrónicos tales como CDs, DVDs, etc. puesto que puede dañar los objetos al grabar en ellos.
Ningún empleado, agente, vendedor u otra persona está autorizado para dar garantía alguna a nombre de Dremel. Si la inspección de Dremel muestra que la situación fue causada por problemas con materiales o mano de obra dentro de las limitaciones de la garantía, Dremel reparará o reemplazará el producto sin costo alguno y le enviará el producto con el porte pagado. Las reparaciones que se hagan necesarias debido al uso normal o el abuso, o reparaciones de productos fuera del periodo de garantía, si se pueden realizar, serán facturadas a los precios regulares de servicio.
Figure 1 Figura 1
I
Figure 2 Figura 2
1 2 3 4 5
Figure 3 Figura 3
www.dremel.com
Listed 367Y
Model 5000290-01
F0130290AA
Printed in USA
2610919802