Customer Service 1-800-DUCANES
Wash hands after handling this product
Ducane Products CO
Warranty, Garantía, garantie
Exploded View
Locking Caster
Catch Pan Plato recolector Egouttoir Heat Shield
Exploded View
Igniter Module Control Knob
Shroud Assembly Igniter Electrode
Warming Rack Manifold Assembly
Cooking Grates Control Panel
3100
Parts list, Lista DE PIeZAS, Liste DES Piéces
Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage
Front Frente Avant
Nota
3100 4100
Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage
3100
3100 4100
Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage
Fully tighten all fasteners at this time
3100 4100
Location of Your Grill
Safety Information
Installation Liquid Propane Gas Grills
Assembly
Connection Liquid Propane Gas Grills
Liquid Propane Tank Safety Tips
Leaks. Use of an open flame may result in serious bodily
Gas Leak Checks
Check
Normal Operation
Match Lighting Your Grill Main Burners
Main Burner Ignition
Gas Valve Orifice
Helpful Hints
Flare Ups
Storing Liquid Propane Gas Grills
Lead to delayed ignition, resulting in bodily harm
Troubleshooting
Maintenance
Proceeding with any troubleshooting procedures
Grease Fires
Cleaning the Cooking Grate
Cleaning the Heat Distribution Plates
Cleaning the Burner Box
Inspection of the Spider/Insect Screens
Annual Maintenance
Main Burner Flame Pattern
Cleaning the Spider/Insect Screens
Cleaning the Main Burner
Guía del propietario delasador de gas propano licuado
Lávese las manos después de manipular este producto
Peligros y advertencias
Nivelación
Información sobre la seguridad
Importante
Ubicación de la barbacoa
Resultar en lesiones corporales graves o la muerte, o en
Tipo de gas
Acoplamiento conector tipo
Garantía y, si se realiza de manera incorrecta, pudiera
Almacene el tanque de propano licuado de manera segura
Ensamblaje manual
Desconexión del cilindro
Control del exceso de flujo
Explosión causando daños a la propiedad
Lesiones corporales graves o la muerte, o en un fuego o una
Revise
Post-calentamiento de la barbacoa
Operación Normal
Al usar la barbacoa por primera vez
Precalentamiento de la barbacoa
Encendido del quemador principal
Orificio de la válvula de gas
Consejos Útiles
Llamaradas
Almacenaje de las barbacoas de gas propano licuado
Mantenimiento
Resolución DE Problemas
Limpieza de la caja del quemador
Limpieza de la parrilla de cocción
Limpieza de las placas de distribución del calor
Inspección de las mallas contra arañas e insectos
Mantenimiento Anual
Limpieza de las mallas contra arañas e insectos
Limpieza del quemador principal
Guide de l’utilisateur du Grill à gaz PL
Appareils a GAZ Propane Liquide Uniquement
InformationS Relatives a LA Securite
Choix de l’emplacement de votre grill
Nivelage du sol
Couplage de raccord de Type
Type de gaz
Instructions de transport
Type de bouteille de propane
Fermeture activée par la température
Montage manuel
Déconnexion de la bouteille
Contrôle de débit excessif
Vérifiez
Pourrait provoquer des blessures graves, la mort, un
Post-chauffage du grill
Utilisation Normale
Rodage de votre grill
Préchauffage du grill
Avertissement Assurez-vous que 5 minutes se sont
Allumage du brûleur principal
Embrasements
Astuces
Stockage des Grills à gaz propane liquide
Avertissement Le couvercle doit être complètement
Planning de maintenance du grill à 90 jours
Guide DE Depannage
La bouteille avant d’exécuter toute procédure de dépannage
Nettoyage du boîtier du brûleur
Nettoyage des plaques de diffusion de la chaleur
Feux de friture
Inspection des Grilles anti araignées/insectes
Maintenance Annuelle
Aspect de la flamme du brûleur principal
Nettoyage des Grilles anti araignées/insectes
Nettoyage du brûleur principal
Thank you for purchasing a Ducane grill
Para compras hechas en los Estados Unidos P.O. Box