LED indicator Témoin à DEL Indicador LED

DX-EF101 USB External Floppy Disk Drive Lecteur de disquettes externe USB DX-EF101 Unidad externa de disquete USB DX-EF101

General description

The USB external floppy disk drive is a portable and slim drive for use with computers that have a USB port and an operating system that supports USB.

Features

Plug-and-play compatibility

Reads and writes high-density 3.5-inch floppy disks

No external AC power adapter required (self-powered via USB)

Supports iMac, iBook, G3, G4, and IBM PC-compatible computers

USB transfer rate of 12 Mb/sec (maximum)

Package contents

Dynex DX-EF101 USB external floppy disk drive

Quick Setup Guide

System requirements

PC or Macintosh

Pentium 133 MHz or faster

One available USB port

Windows 2000 SP4, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 or Mac OS X 10.2.0 or higher

Installing in Windows

1

Start the computer, then connect the USB cable to an available USB port

 

on the computer.

2

After Windows detects the attached drive, a“Found New Hardware

 

message appears on the Windows taskbar, then Windows automatically

 

installs the drivers.

3

Click Start, then click My Computer or Computer. A new drive icon

 

appears for the floppy drive.

desktop. If the disk is not yet formatted for use, a message appears indicating that the disk needs to be initialized before using it. (Messages may vary slightly between different Mac OS systems.)

3Click Initialize or Launch Disk Utility. The Disk Utility program opens.

4Click to select the floppy drive, click Erase, select the desired volume format, then edit the disk name.

5Click to confirm that the disk (volume) should be erased. When the process completes, the floppy disk is ready for use.

Ejecting the disk

Make sure the activity indicator is not on, then click and drag the floppy disk icon to the trash can icon. The floppy disk can now be safely removed. Caution: Remove the disk only as outlined above. If the disk is removed any other way, the operating system may become unstable, and the contents of the disk may become corrupt.

For more information

For troubleshooting, specifications, legal notices, warranty, and instructions for installing the drive in other operating systems, see your online User Guide at www.dynexproducts.com.

For important safety instructions, see your online User Guide.

©2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved. DYNEX is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. Registered in some countries. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.

Description générale

Le lecteur de disquettes externe USB portatif et ultraplat est destiné à être utilisé avec les ordinateurs qui ont un port USB et un système d’exploitation compatible USB.

Contenu du carton

Lecteur de disquettes externe USB DX-EF101 de Dynex

Guide d’installation rapide

Configuration système requise

PC ou Macintosh

Processeur Pentium 133 MHz ou supérieur

Un port USB disponible

Windows 2000 SP4, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 ou Mac OS X 10.2.0 ou supérieur

Installation sous Windows

1Démarrer l’ordinateur, puis connecter le câble USB à un port USB disponible de l’ordinateur.

2Quand Windows détecte le lecteur connecté, le message « Found New Hardware » (Nouveau matériel détecté) s’affiche dans la barre des tâches Windows, puis Windows installe automatiquement les pilotes.

3Cliquer sur Start (Démarrer), puis sur My Computer (Poste de travail) ou Computer (Ordinateur). Une nouvelle icône de lecteur s’affiche pour le lecteur de disquette.

Éjection de la disquette

Vérifier que le témoin d’activité n’est pas allumé, puis appuyer sur la touche éjecter. La disquette peut désormais être retirée en toute sécurité.

Installation sous Mac OS

1

Démarrer l’ordinateur, puis connecter le câble USB à un port USB disponible

 

de l’ordinateur.

2

Insérer une disquette dans le lecteur. Une nouvelle icône de disquette

 

s’affiche sur le bureau. Si la disquette n’est pas encore formatée pour être

USB A type plug Connecteur USB de type A Conector USB tipo A

Floppy disk drive

Eject button

Lecteur de disquettes

Unidad de disquete

Touche éjecter

 

Botón de

 

expulsión

Ejecting the disk

Make sure the activity indicator is not on, then press the eject button. The floppy disk can now be safely removed.

Installing in Mac OS

1Start the computer, then connect the USB cable to an available USB port on the computer.

2Insert a floppy disk into the floppy drive. A floppy disk icon appears on the

Caractéristiques

Technologie prêt à l’emploi

Lecture et écriture de disquettes de 3,5 po haute densité

Aucun adaptateur d’alimentation c.a. n’est nécessaire (autoalimenté par la connexion USB)

Compatible avec les ordinateurs iMac, iBook, G3, G4 et PC IBM

Débit de transfert USB de 12 Mbit/s (maximum)

 

utilisée, un message s’affiche pour indiquer qu’elle doit d’abord être

 

initialisée avant toute utilisation. Les messages peuvent varier légèrement

 

en fonction des versions du système d’exploitation Mac.

3

Cliquer sur Initialize (Initialiser) ou Launch Disk Utility (Exécuter l’utilitaire

 

disque). L’utilitaire de disque (Disk Utility) s’ouvre.

4

Cliquer pour sélectionner le lecteur de disquettes, cliquer sur Erase (Effacer),

 

sélectionner le format souhaité de volume, puis modifier le nom de la disquette.

5

Cliquer pour confirmer que la disquette (volume) peut être effacée. Quand

 

le processus est terminé, la disquette est prête à être utilisée.

Quick Setup Guide I Guide d’installation rapide I Guía de instalación rápida