E N G L I S H
Thank you for choosing an Electrolux Pronto Cyclonic 2 in 1 Vacuum. In order to be able to make the best possible use of your Pronto, we recommend that you begin by reading through the instructions, and that you keep the instruction manual for future reference.
Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Components and accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Before starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Cleaning your home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Emptying and cleaning Pronto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Limited warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Components and Accessories
1a 2-Speed On/off button
1b On/off button
2Upper handle
3Lower handle
4Hand vac release button
5Dust container release button
6Dust container
7Quick emptying cover
8Vacuum cleaning cover
9Brush roll Indicator light
10Locking screw
11Fine filter
12Prefilter
13a Charging station wall unit
13b Charging station floor unit
14Charger
15Hatch cover for brush roller
16Brush roller
For additional parts and accessories, please visit our website at www.electroluxusa.com (USA), www.electroluxca.com (Canada) or call 1.00.896.9756.
Do not remove or replace batteries in Pronto. For replacement batteries or to dispose of your cleaner, please take Pronto to an authorized Electrolux Service Center.
F R A N Ç A I S
Merci d’avoir choisi l’aspirateur Pronto Cyclonic 2 en 1 d’Electrolux. Afin de tirer le meilleur parti de votre Pronto, nous vous recommandons de commencer par lire le mode d’emploi et de le conserver à toutes fins utiles.
Précautions Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Composants et Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Nettoyage de votre foyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Vidage et nettoyage du Pronto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Composants et Accessoires
1a Bouton de marche/arrêt à 2 vitesses
1b Bouton de marche/arrêt
2Poignée supérieure
3Poignée inférieure
4Bouton de libération de l’aspirateur manuel
5Bouton de déclenchement de réservoir à poussière
6Réservoir à poussière
7Couvercle de vidage rapide
8Clapet de trappe à aspirateur
9Témoin lumineux de rouleau cylindrique
10Vis de blocage
11Filtre fin
12Préfiltre
13a Appareil mural de poste de charge
13b Appareil de plancher de poste de charge
14Chargeur
15Panneau de trappe de rouleau cylindrique
16Rouleau cylindrique
Si l’on souhaite acheter d’autres accessoires pour le Pronto Electrolux, se rendre sur notre site Internet à www.electroluxca.com (Canada) ou appeler le 1.800.896.9756.
N'enlevez pas ou ne remplacez pas les batteries dans Pronto. Pour des batteries de rechange ou pour se débarasser de votre décapant, prenez svp Pronto à un centre commercial autorisé d'Electrolux.
E S PA Ñ O L
Gracias por elegir una Aspiradora Electrolux Pronto Cyclonic 2 en 1. A fin de utilizar de la mejor manera posible su Pronto, le recomendamos que comience leyendo estas instrucciones y que conserve este manual de instrucciones como referencia futura.
Precauciones Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Componentes y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Limpieza de su hogar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Vaciado y limpieza de Pronto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Componentes y accesorios
1a Botón de 2-Velocidades On/off (encendido/apagado)
1b Botón de encendido/apagado
2Mango superior
3Mango inferior
4Botón de desconexión de la aspiradora de mano
5Depósito de polvo botón de desconexión
6Depósito de polvo
7Tapa de vaciado rápido
8Tapa de la aspiradora
9Luz indicadora del cepillo cilíndrico
10Tornillo de fijación
11Filtro fino
12Prefiltro
13a Unidad de pared de la estación de carga
13b Unidad de piso de la estación de carga
14Cargador
15Tapa de la escotilla del cepillo cilíndrico
16Cepillo cilíndrico
Si está interesado en adquirir accesorios adicionales para su Electrolux Pronto, sírvase visitar nuestro sitio web www.electroluxusa.com (EE.UU.), o llame al 1.800.896.9756.
No quite ni substituya las baterías en Pronto. Para las baterías del reemplazo o disponer de su limpiador, lleve por favor Pronto un centro de servicio autorizado de
General Information
The cleaner is designed to pick up dirt and dust particles. Avoid picking up hard or sharp objects with the cleaner to prevent clogs, breakage and subsequent motor damage.
The 2 in 1 cleaner design allows use on multiple types of carpeting and on upholstery or bare floors.
Généralités
L’aspirateur est conçu pour aspirer les saletés et les particules de poussière. Éviter d’aspirer les objets durs ou tranchants avec l’aspirateur pour éviter les colmatages, les ruptures et l’endommagement du moteur qui en résulteraient.
La conception d’aspirateur 2 en 1 permet l’utilisation sur divers types de moquettes et tapis ainsi que sur les tissus d’ameublement et les sols nus.
Electrolux.
Información general
La aspiradora está diseñada para aspirar tierra y partículas de polvo. Evite aspirar objetos duros o filosos con la aspiradora para evitar obstrucciones, roturas y subsecuentes daños al motor.
El diseño de la aspiradora 2 en 1 le permite un uso en diferentes tipos de alfombras y tapizados o pisos descubiertos.