ENGLISH

COMPONENTS AND ACCESSORIES

1.Telescopic wand

A Hose handle release

B Telescopic release (either button)

2.Hose handle with brushroll ON/OFF controls

3.Power nozzle

A Height adjust B Wand release C Handle release

4.Dusting brush (stored in hose handle)

5.Crevice tool (stored in hose handle)

6.Upholstery tool

7.Bare floor brush

CAUTION: Do not leave cleaner plugged in and unattended. Do not use the container handle to carry the cleaner.

USING THE UltraActive FOR THE FIRST TIME

8.Ensure that the dust container and foam dust cup filter are in place.

9.Insert the hose into the canister until the catches click to engage (press the release buttons to release the hose).

10.Attach the telescopic wand to the hose handle so that the catch clicks shut. Remove by pressing in the release button and pulling the pieces apart.

11.Attach the power nozzle to the telescopic wand by inserting the wand into the power nozzle until the catch clicks. Step down on wand release pedal and pull the pieces apart.

12.Pull out the power cord and plug it into the outlet. CAUTION: Before starting the cleaner make sure that

the switch on the handle is set in the brushroll OFF position.

13.The “ON/OFF” button on the canister starts and stops the suction motor on the canister. Push the button gently and hold until the cleaner starts or stops.

Turn the powerhead ON or OFF using the slider control on the handle. See Figure 2 on the previous page for handle control descriptions.

14.Use the slider on the cleaner to adjust the suction power.

STORAGE

CAUTION: Store cleaner in a cool, dry area. Do not use the dust container handle to carry the cleaner.

15.After vacuuming unplug the power cord then rewind the power cord by pushing the cord rewind button. (take hold of the plug to prevent it striking you).

16.The Ergoshock elastic bumper protects the cleaner from getting scratched on sharp corners.

17.Store your attachments easily by using the Ergoshock elastic bumper on the side of the cleaner. Keep the hose in place while storing the vacuum cleaner by extending the elastic bumper cord (Fig. 18 & 19) and placing it across the hose.

FRANÇAIS

COMPOSANTS ET ACCESSORIES

1.Tube télescopique

A Clenche de la poignée du tuyau

B Clenche télescopique (l’un ou l’autre bouton)

2.Manipuler avec brushroll ON / OFF contrôles.

3.Suceur motorisé

A Réglage de hauteur B Clenche du tube C Clenche du manche

4.Brosse à épousseter (rangée dans la poignée du tuyau)

5.Suceur plat (rangée dans la poignée du tuyau)

6.Outil à tissus d’ameublement

7.Brosse à sols nus

ATTENTION: Ne pas laisser l’aspirateur prisÈ et sans surveillance. Ne pas utiliser le conteneur de poignée pour transporter les plus propres.

UTILISANT LA UltraActive POUR LA PREMIERE FOIS

8.S'assurer que le réservoir à poussière et filtre anti-poussière en mousse Cup sont en place.

9.Introduire le tuyau dans le traîneau jusqu’à ce que le dispositif de verrouillage s’enclenche (appuyez sur les dispositifs de verrouillage pour libérer le tuyau).

10.Fixez le tube télescopique sur la poignée de tuyau de sorte que le dispositif de verrouillage s’enclenche. Retirez le tuyau en appuyant sur le bouton de verrouillage et en séparant les pièces.

11.Fixez le suceur motorisé au tube télescopique en introduisant le tube dans le suceur motorisée jusqu’à ce que le dispositif de verrouillage s’enclenche.Appuyez du pied sur la pédale de déverrouillage du tube et séparez les pièces en tirant dessus.

12.Retirez le cordon d'alimentation et de la brancher sur

le secteur.

ATTENTION: Avant de commencer le plus propre de s'assurer que l'interrupteur sur la poignée est placée en

position «OFF rouleau à brosse.

13."ON / OFF" sur le contenant démarre et arrête le moteur d'aspiration sur le contenant. Poussez délicatement sur le bouton et maintenez jusqu'à ce que le nettoyant démarre ou s'arrête.

Tourner la partie moteur sur ON ou OFF en utilisant

le curseur sur la poignée. Voir Figure 2 à la page précédente pour traiter les descriptions de contrôle.

14.Utilisez le curseur sur le nettoyant pour ajuster la puissance d'aspiration.

RANGEMENT

ATTENTION: Ranger l’aspirateur dans un endroit frais et sec. Ne pas utiliser le conteneur de poignée pour transporter les plus propres.

15.Après avoir passer l'aspirateur, débranchez le cordon d'alimentation puis rembobiner le cordon d'alimentation en appuyant sur le bouton de rembobinage du cordon. Le cordon s’enroule alors automatiquement. (tenir la prise pour éviter qu’elle ne vous heurte).

16.Le pare-chocs élastiques Ergoshock protège le nettoyeur contre les égratignures sur les angles vifs.

17.Stockez vos pièces jointes facilement en utilisant

le pare-chocs élastiques Ergoshock sur le côté du nettoyeur. Gardez le tuyau en place lors du stockage de l'aspirateur en étendant le cordon de pare-chocs élastiques (fig. 18 & 19) et le placer dans le tuyau.

ESPAÑOL

COMPONENTES Y ACCESORIOS

1.Tubo telescópico

A Traba del mango de la manguera

B Traba del tubo telescópico (cualquiera de los botones)

2.Manipular con brushroll controles ON / OFF

3.Boquilla de potencia A Ajuste de altura

B Destrabado del tubo

C Destrabado de la manija

4.Cepillo para quitar el polvo (se guarda en el mango de la manguera)

5.Boquilla para esquinas (se guarda en el mango de la manguera)

6.Boquilla para tapizados

7.Cepillo para piso duro

PRECAUCIÓN: No descuide la aspiradora ni la deje enchufada. No utilice el envase para llevar a manejar la aspiradora.

EL USO DEL UltraActive POR PRIMERA VEZ

8.Asegúrese de que el recipiente para polvo y polvo de filtro de espuma de taza están en su lugar.

9.Inserte la manguera en el recipiente hasta que los pestillos hagan un clic (presiónelos para desconectar la manguera).

10.Inserte el tubo telescópico en el mango de la manguera hasta que el pestillo haga un clic.Extráigalo presionando el botón de traba y separe las piezas.

11.Conecte la boquilla de potencia al tubo telescópico insertando el tubo dentro de la boquilla hasta que e pestillo se trabe con un clic. Presione el pedal de traba del tubo y separe las piezas.

12.Saque el cable de corriente y enchufarlo en el

tomacorriente.

PRECAUCIÓN: Antes de comenzar el limpiador asegúrese

de que el interruptor de la

 

palanca se encuentra

en la posición de la brocha

 

despegue.

 

13.El "ON / OFF" botón en el recipiente se inicia y detiene el motor de aspiración en el recipiente. Presione

suavemente el botón y espere hasta que se inicia o se detiene más limpio.

La cabeza de poder activar o desactivar usando el control deslizante en el mango. Ver la Figura 2 en la página anterior para manejar las descripciones de control.

14.Utilice el control deslizante en el limpiador para ajustar la potencia de succión.

ALMACENAMIENTO

PRECAUCIÓN: Guarde el más limpio en un lugar fresco y seco. No utilice el envase para llevar a manejar la aspiradora.

15.Después de pasar la aspiradora, desenchufe el cable de alimentación y rebobinar el cable de alimentación presionando el botón de rebobinado de la médula. El cable se recoge automáticamente. (Sujete el enchufe para evitar que le golpee).

16.El parachoques Ergoshock elástico protege el limpiador se rayen en las esquinas filosas.

17.Guarde sus archivos adjuntos fácilmente usando el parachoques Ergoshock elástica en el lado de la aspiradora. Mantenga la manguera en su lugar durante el almacenamiento de la aspiradora por el cable de

extensión tope elástico (fig. 18 y 19) y colocarlo

 

en la manguera.

7

Page 7
Image 7
Electrolux EL4300B Components and Accessories, Storage, Composants ET Accessories, Rangement, Componentes Y Accesorios

EL4300B specifications

The Electrolux EL4300B is a versatile and powerful vacuum cleaner designed to provide an exceptional cleaning experience for a variety of surfaces. It combines advanced technology, user-friendly design, and powerful performance, making it a popular choice among homeowners.

One of the standout features of the Electrolux EL4300B is its lightweight and compact design. Weighing in at just under 8 pounds, this vacuum cleaner is easy to maneuver, allowing users to navigate around furniture and reach tight spaces with ease. Its sleek and streamlined profile makes it simple to store, whether in a closet or under a bed, which is particularly beneficial for those with limited storage space.

The EL4300B is equipped with a powerful 12-amp motor, delivering strong suction capabilities that effectively pick up dirt, dust, and debris from different types of flooring, including hardwood, tile, and carpet. The vacuum features an adjustable height setting, which ensures optimal performance on various floor types, allowing users to customize the cleaning experience based on their specific needs.

Another notable characteristic of the Electrolux EL4300B is its washable dust cup. This feature not only saves users the hassle of replacing vacuum bags but also promotes a more environmentally friendly cleaning option. The transparent dust cup allows users to see when it needs to be emptied, ensuring consistent performance without interruption.

The EL4300B is also designed with innovative filtration technology. Its multi-stage filtration system captures allergens and fine particles, making it an excellent choice for pet owners or individuals with allergies. The vacuum includes a HEPA filter that traps dust and other irritants, contributing to cleaner indoor air quality.

For added convenience, the Electrolux EL4300B features a variety of attachments, such as a crevice tool and an upholstery brush. These tools enhance the vacuum's versatility, allowing users to tackle different cleaning tasks, from stairs to furniture upholstery, effortlessly.

Overall, the Electrolux EL4300B is a well-rounded vacuum cleaner that provides powerful suction, advanced filtration, and convenient design features. Whether cleaning up everyday messes or tackling more stubborn dirt, this vacuum is equipped to handle a wide range of cleaning challenges, making it a valuable addition to any home.