Ergotron SV32 4 of, 倾覆危险:固定托架,以将主机安装在支柱尽可能低的位置。, 注 タワーの底辺に位置させます。 この時点ではまだ締めないでください。, 5角安全扳手

Models: SV31 SV32

1 7
Download 7 pages 54.37 Kb
Page 4
Image 4
倾覆危险:固定托架,以将主机安装在支柱尽可能低的位置。

5 a

NOTE: Position at bottom of tower. Do not tighten at this time.

NOTA: Colóquelo en el extremo inferior de la torre. No lo apriete en este momento.

REMARQUE : Positionner en bas de la tour. Ne pas serrer encore.

HINWEIS: An der Unterseite des Turms positionieren Noch nicht festziehen

OPMERKING: Plaats onderaan de toren. Zet nog niet vast.

NOTA: Posizionarlo nella parte inferiore della torre. Non serrare ancora.

傾く危険性: ブラケットの位置は、CPUがタワーのできるだけ低い位置に来るようにします。

倾覆危险:固定托架,以将主机安装在支柱尽可能低的位置。

넘어질 위험: 브래킷을 위치시켜 CPU를 타워에 가급적이면 낮게 장착합니다.

b

c

5-sided Security Wrench

Llave de seguridad pentagonal Clef Allen de sécurité Fünfkant-Inbusschlüssel

5-kantige veiligheidssleutel Chiave pentagonale di sicurezza 5角固定用レンチ

5角安全扳手

5면 Security Wrench(안전 렌치)

d

Tipping Hazzard: Position bracket so that CPU attaches at the bottom of the tower.

Riesgo de vuelco: Coloque el soporte de modo que la CPU quede colocada lo más bajo posible en la torre.

Risque de renversement : Positionner le collier pour que l’unité soit positionnée aussi bas que possible sur la tour.

Kippgefahr: Die Halterung so positionieren, dass die CPU so weit unten wie möglich am Turm befestigt ist

Omkantelgevaar: Plaats de beugel zo, dat de CPU zo laag mogelijk op de toren vast komt te zitten.

Rischio di ribaltamento: Posizionare la staffa in modo tale che la CPU venga posizionata nel punto più basso possibile sulla torre.

: タワーの底辺に位置させます。 この時点ではまだ締めないでください。

注意:位于支柱的底部。这时候不要拧紧。

주: 타워의 하단에 위치시킵니다. 이제는 조이지 마십시오.

888-80-027-W-01 rev. B • 12/08

4 of 7

Page 4
Image 4
Ergotron SV32, SV31 4 of, 倾覆危险:固定托架,以将主机安装在支柱尽可能低的位置。, 注 タワーの底辺に位置させます。 この時点ではまだ締めないでください。, 注意:位于支柱的底部。这时候不要拧紧。, 5角安全扳手