|
| ●H |
|
●F |
| ●F |
|
|
|
| |
● | ●G |
| ● |
A |
| ●G | A |
●G |
|
|
FIG. 4 | FIG. 5 | FIG. 6 |
ENGLISH | ESPAÑOL |
|
HOW TO MAINTAIN | MANTENIMIENTO |
|
The instructions given in this booklet serve as a guide to routine maintenance. Keep the cleaner operating at top efficiency. Empty the dust cup after each use.
Note: Turn off the power switch ● and unplug the electrical cord ● to service.
Empty Dust Cup
Step 1: Push dust cup latch ● to release dust cup.
Step 2: Rotate dust cup ● out from body ● (Fig. 4).
Step 3: Remove dust cup filter ● from the dust cup ●, shake contents of dust cup into a waste container (Fig. 5).
Step 4: To replace dust cup ●, install bottom of cup into unit
●(Fig. 6).
Step 5: Rotate dust cup into position and push gently into body until the latch catches.
Las instrucciones de este folleto sirven como guía para el mantenimiento de rutina. Mantenga la aspiradora funcionando a máximo rendimiento. Vacíe el recipiente para polvo después de cada uso.
Nota: Para realizar el servicio, apague la aspiradora con el interruptor de encendido ● y desenchufe el cordón eléctrico ● del tomacorriente.
Vacíe el recipiente para polvo
Paso 1: Presione la traba del recipiente para polvo ● para liberarlo.
Paso 2: Gire el recipiente para polvo ●para separarlo del cuerpo ● (Fig. 4).
Paso 3: Retire el filtro ● del recipiente para polvo ● y sacuda el contenido del recipiente para vaciarlo en el recipiente de residuos (Fig. 5).
Paso 4: Para volver a colocar el recipiente para polvo ●, instale la parte inferior del mismo en la unidad ● (Fig. 6).
Paso 5: Gire el recipiente para polvo ● a su posición y presiónelo suavemente hacia el cuerpo hasta que enganche la traba.
(CONTINUED) | (CONTINUACIÓN) | 7 |