CANAL NORMAL
A. NORMAL ENTRÉE 1 – Prise de branchement pour la
plupart des instruments.
B. NORMAL ENTRÉE 2 – Prise de branchement pour des
instruments à sortie élevée ou préamplifiés. Offre 6dB de
gain de moins que entrée 1.
C. INTERRUPTEUR BRIGHTNESS – Permet de suramplifier
le retour à haute fréquence. Très marquée à bas volume, la
suramplification diminue plus le VOLUME est élevé.
D. CANAL NORMAL VOLUME – Permet de régler l’intensité
du son de l’amplificateur.
E. TREBLE – Permet de régler les aigus.
F. BASS – Permet de régler les graves.
CANAL VIBRATO
G. VIBRATO ENTRÉE 1 – Prise de branchement pour la
plupart des instruments.
H. VIBRATO ENTRÉE 2 – Prise de branchement pour des
instruments à sortie élevée ou préamplifiés. Offre 6dB de
gain de moins que entrée 1.
I. INTERRUPTEUR BRIGHTNESS – Permet de suramplifier
le retour à haute fréquence. Très marquée à bas volume, la
suramplification diminue plus le VOLUME est élevé.
J. CANAL VIBRATO VOLUME – Permet de régler l’intensité
du son de l’amplificateur.
K. TREBLE– Permet de régler les aigus.
L. BASS – Permet de régler les graves.
M. REVERB – Permet de régler le niveau de réverbération.
La réverbération peut être activée ou désactivée à partir de
la pédale.
N. VIBRATO SPEED – Permet d’ajuster le taux de variation de
volume. Pour activer cette fonction, branchez la pédale, rég-
lez l’interrupteur VIBRATO sur ON. Voir FOOTSWITCH{X}.
O. VIBRATO INTENSITY – Permet d’ajuster la profondeur de
la variation de volume. Pour activer cette fonction,
branchez la pédale, réglez l’interrupteur VIBRATO sur ON.
Voir FOOTSWITCH {X}.
P. TÉMOIN LUMINEUX – Est allumé lorsque l’amplificateur est
sous tension. Pour accéder à l’ampoule (de typeT47) afin de
la remplacer, dévissez le couvercle transparent rouge.
wwwwww
..
ffeennddeerr..ccoomm
✧
wwwwww
..mmrrggeeaarrhheeaadd..nneett
10
BB
BBoo
oouu
uutt
ttoo
oonn
nnss
ss
dd
dduu
uu
pp
ppaa
aann
nnnn
nnee
eeaa
aauu
uu
Votre nouvel amplificateur sur mesure ‘64 Vibroverb™ est une
version moderne d’une légende de Fender®. Avec cet ampli,
les guitaristes pourront reproduire les tonalités du Blackface™
Fender® original que l’on peut entendre sur de nombreux
enregistrements de Country, Jazz et Rock. Puis, en actionnant
quelques interrupteurs, ils peuvent « modifier » l’amplificateur
pour créer des tonalités pleines de tenue et d’harmoniques.
Ces modifications Vibroverb ont été apportées par César Diaz,
le "Docteur ampli" mondialement connu, qui, dès le début, a
travaillé en étroite collaboration avec Fender à la conception
de ce nouveau modèle. Les Vibroverbs de 1964 orignaux sont
des pièces de collections difficiles à trouver et sont
particulièrement prisés par les musiciens amateurs de « Texas
Blues ». Votre tout nouveau Vibroverb vous permettra de
donner un coup de jeune à un classique.
• Deux canaux complètement indépendants, chacun avec des
prises jack pour des instruments à gain normal et élevé
• Une puissance de sortie de 40 watts sous 8Ωou 4Ω
• Un haut-parleur 15 pouces Special Design Eminence®
• Redresseur solide DIODE ou TUBE sélectionnable
• Configuration d’ampli STOCK ou MODIFIED sélectionnable
• Circuit de tubes (configuration d’ampli STOCK sélectionnée) :
• Tubes GT-6L6 GE (amplificateur de puissance)
fabriqués aux États-Unis
• Tubes 12AX7A (préamp, vibrato)
• Tubes 12AT7 (reverb, déphaseur)
• Tube 5AR4 (redresseur)
• Pédale deux boutons (fournie) pour allumer et éteindre à
distance l’effet reverb et vibrato
• Circuit « Eyeelet Board » fait main
• Châssis en pin joint par entures multiples
• Supports de châssis réglables vers l’arrière pour un
contrôle facile
Mer
Merci d’avoir choisi Fender
ci d’avoir choisi Fender®
®
– Le son, la tradition et l’innovation – depuis 1946.
– Le son, la tradition et l’innovation – depuis 1946.
AA
AAmm
mmpp
ppll
llii
ii
ss
ssuu
uurr
rr
mm
mmee
eess
ssuu
uurr
rree
ee
FF
FFee
eenn
nndd
ddee
eerr
rr®‘‘
‘‘66
6644
44
VV
VVii
iibb
bbrr
rroo
oovv
vvee
eerr
rrbb
bb™
Fender®/Groove Tubes™ GT-6L6 GE
Les tubes de sortie de votre nouvel
amplificateur Vibroverb s’adaptent aux
performances exigées. De plus, des codes de cou-
leur signalent les paires. Nous vous recommandons,
lors du remplacement de ces tubes, de choisir de
nouveaux tubes possédant des plaques signaléti-
ques du même rouge, blanc ou bleu que les
originaux. Dans le cas contraire, il est possible qu’il
soit nécessaire d’ajuster le bias du tube.