Fitting the Harness Ajustar el arnés
Installation du harnais
3
•Make sure the hip strap is resting on your hips. For best support, pull the free ends of the hip strap to tighten the fit around your hips.
•Pull the free ends of the waist/shoulder strap to tighten the fit around your waist and the fit around your shoulders.
•Asegurarse de que la cinta de la cadera descanse en su cadera. Para un mejor soporte, jalar los extremos libres de la cinta de la cadera para ajustarla alrededor de su cadera.
•Jalar los extremos libres de la cinta de la cintura/hombros para ajustar la cinta alrededor de su cintura y hombros.
•S’assurer que la courroie des hanches repose bien sur les hanches. Pour un meilleur soutien, tirer sur les extrémités libres de la courroie des hanches pour bien l’ajuster au niveau des hanches.
•Tirer sur les extrémités libres de la courroie abdominale/d'épaules pour bien l’ajuster au niveau de la taille et des épaules.