![](/images/new-backgrounds/1178080/17808011x1.webp)
Assembly Montaje Assemblage
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso, revisar que el producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones,
en caso de ser necesarias. Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para un listado completo. No usar piezas de terceros.
IMPORTANT! Avant l'assemblage et chaque utilisation, vérifier qu'aucune pièce n'est endommagée ou manquante, que les fixations sont bien serrées et qu'aucun rebord n'est tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec
| Spinning Disc | Electronic Toy | |
Elephant Toy | Disco giratorio | Juguete electrónico | |
Disque pivotant | Jouet électronique | ||
Elefante de juguete | |||
|
| ||
Jouet éléphant |
|
|
Spinning Ball
Pelota giratoria
1Balle tournante
•Insert and “snap” the elephant toy, spinning disc, electronic toy, and spinning ball into the slots on the seat ring.
•Insertar y ajustar el juguete de elefante, disco giratorio, juguete electrónico y pelota giratoria en las ranuras del aro del asiento.
•Insérer et enclencher le jouet éléphant, le disque pivotant, le jouet électronique et la balle tournante dans les fentes de l'anneau
du siège.
6