SHARK CLIP

S4

S1

S3 S2

S1. Botão Start/stop

S2. Botão Lap/reset

S3. Botão Mode

S4. Botão Light

MODOS DE EXIBIÇÃO

O relógio tem quatro modos de exibição: HOME TIME (TIME) / FOREIGN TIME(TM-2),

HOME TIME ALARM (ALM1) / FOREIGN TIME ALARM

(ALM2), STOPWATCH (STW) e COUNTDOWN TIMER (TMR).

Para passar de um modo a outro carregue no botão S3 uma vez. A descriçáo de modo aparecerá por 2 segundos antes de activar o modo seleccionado.

MOSTRADOR NACIONAL

E INTERNACIONAL

Para mostrar a FOREIGN TIME, carregue no botão S2 quando HOME TIME for exibida. A descrição de modo (TM-2) aparecerá por instantes antes da FOREIGN TIME. Para mudar para HOME TIME, carregue no botão S2.

Para mostrar FOREIGN TIME ALARM, carregue no botão S2 quando se exibir HOME TIME ALARM. A descrição (ALM2) surge brevemente antes de FOREIGN TIME ALARM ser mostrado. Para mudar para HOME TIME, carregue em S2.

PARA ACERTAR A HORA E CALENDÁRIO

1.Carregue no botão S3 para seleccionar o modo de hora.

2.Prima em S2para alternar entre os mo- dos HOME TIME e FOREIGN TIME

3.Carregue e mantenha o botão S2 por 2 segundos até a mensagem “SET” apare- cer e os segundos piscarem.

4.Carregue em S1 para os dígitos de segun- dos serem postos a 00.

5.Carregue no botão S3, os minutos piscam.

6.Prima em S1 uma vez para aumentar os dígitos numa unidade. Mantenha o botão para ser mais depressa.

7.Carregue no botão S3, os dígitos das horas piscam.

8.Carregue no botão S1 para acertar as horas.

9.Proceda da mesma maneira para acertar a Data, Mês, Dia (da semana), formatos de hora e calendário.

10.Para acertar o formato da hora, carregue no botão S1 para alternar entre o formato de 12-horas e 24-horas.

O Indicador PM pode ser exibido para indicar a hora no formato de 12 horas.

11.Para definir o formato de calendário, carregue no botão S1para alternar entre M-D (mês-dia) e o formato D-M (dia-mês).

12.Após ter feito todas as configurações, carregue em S2para confirmar as definições.

NOTA: A hora escolhida e formatos de calendário aplicam-se tanto às definições nacionais como internacionais.

NOTA: No acerto de HORAS ESTRANGEIRA, apenas minutos, horas, data, mês e dia estão disponíveis para acerto.

PARA EXIBIR O CALENDÁRIO

1.Carregue no botão S3 para seleccionar o modo da hora.

2.Carregue no botão S1 para alternar entre o modo de exibição das horas e o calendário.

Nota: O calendário será exibido durante cerca de seis segundos antes de o relógio voltar ao modo de exibição da hora.

PARA ACERTAR O DESPERTADOR

1.Carregue no botão S3 para seleccionar o modo de alarme.

2.Prima o botão S2 para alternar entre os modos HOME TIME ALARM e FOREIGN TIME ALARM

3.Carregue e mantenha o botão S2 durante 2 segundos até “SET” aparecer e os dígi- tos dos minutos piscarem.

4.Prima o botão S1 uma vez para aumentar os dígitos uma unidade. Mantendo o botão carregado acelera o processo.

5.Carregue no botão S3, os dígitos das horas ficam intermitentes.

6.Prima o botão S1 para definir as horas.

7.Após ter feito todas as definições, car- regue no botão S2 para confirmar as definições.

LIGAR/DESLIGAR O DESPERTADOR E MELODIA HORÁRIA

No modo de despertador,

1.Carregue no botão S2 para alternar entre os modos HOME TIME ALARM e

FOREIGN TIME ALARM.

2.Prima no botão S1 uma vez para activar o alarme horário. O indicador de alarme aparece.

3.Carregue novamente para activar a melodia horária. O indicador de melodia aparecerá.

4.Carregue uma terceira vez para activar ambas as funções. Aparecem ambos os indicadores.

5.Carregue pela quarta vez para desactivar ambas as funcções. Aparecem ambos os indicadores.

QUANDO UM ALARME OU MELODIA HORÁRIA SE DESLIGAM

Uma melodia ouve-se horariamente se a função de melodia horária estiver activada.

Um alarme de 20 segundos será emitido na altura definida quando o alarme for activado. Para parar a melodia, carregue em qualquer botão.

USAR O CRONÓMETRO

1.Carregue no botão S3 para seleccionar o modo STOPWATCH.

2.O cronómetro será exibido no seu estado corrente – reiniciar, em execução ou parado.

3.Para continuar a contagem, carregue no botão S1 para continuar desde a paragem.

4.Para começar uma nova contagem, reinicie primeiro o cronómetro. Prima o botão S1 para parar a conta- gem, depois no botão S2 para repor o cronómetro a zero.

Para a medição do tempo décorrido, No modo STOPWATCH,

1.Carregue no botão S1 para começar a contagem.

2.Para a parar, carregue no botão S1 uma vez. Prima novamente o botão S1para continuar onde parou.

3.Para por a zero, carregue no botão S1 para parar a contagem e depois no botão S2.

Para a medição do tempo dividido, No modo STOPWATCH,

1.Prima no botão S1 para iniciar a contagem.

2.Enquanto o CRONÓMETRO estiver a

funcionar,

carregue no botão S2 uma vez para registar

PORTUGUÊS

um lapso. O CRONÓMETRO continua a funcionar em segundo plano.

Para mostrar o tempo corrente acumu- lado, carregue no botão S2 de novo.

3.Repita o último passo até todos os lapsos tiverem sido registados.

4.Para a parar, carregue no botão S1 uma vez. Prima novamente o botão S1para continuar onde parou.

5.Para por a zero, carregue no botão S1 para parar a contagem e depois carregue no botão S2.

NOTA: Pode deixar o CRONÓMETRO a fun- cionar enquanto passa para outros modos de funcionamento.

ACERTAR O TEMPORIZADOR

1.Carregue no botão S3para seleccionar o modo TIMER.

2.Carregue no botão S2 para alterar a configuração do temporizador entre 1, 3, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 45 e 60 minutos.

USAR O TEMPORIZADOR

No modo de TEMPORIZADOR,

1.Carregue no botão S1 para iniciar a contagem.

2.Para parar a contagem, carregue no botão S1uma vez. Prima S1 novamente para continuar onde ficou.

3.Para reiniciar o TEMPORIZADOR, prima o botão S1 para parar a contagem e depois carregue em S2.

4.Após ter chegado a zero numa contagem, um beep de vinte segundos é emitido. Parar parar o aviso sonoro carregue em qualquer botão, o TEMPORIZADOR reinicia-se automaticamente.

NOTA: Pode deixar o TEMPORIZADOR a correr enquanto muda para outros modos de funcionamento.

USAR A CONTRALUZ

Carregue no botão S4 para ligar a luz de fundo durante cerca de 3 segundos.

 

CLIP-1084-MR04

Para reduzir a emissão de carbono,

SHARK-FS8129

 

estas instruções Freestyle foram

 

impressas com tinta de soja em papel

 

reciclado.

 

Page 6
Image 6
Freestyle Shark Clip manual Português