PRÉPARATIFS
DÉSEMBALLAGE
Ne pas plier par ce côté.
RACCORDEMENTS
Le support de ce téléviseur est plié au moment de l'achat. Placez ce téléviseur la face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un linge doux. Pliez lentement le support vers l'avant jusqu'à ce qu'il émette un léger bruit sec.
Si vous désirez plier à nouveau le support, insérez une tige mince dans l'orifice du côté droit du support, tel qu'illustré, et pliez le support vers l'arrière tout en continuant d'appuyer dans l'orifice.
CONFIGURATION INITIALE
La première fois que vous mettez l'appareil sous tension, le menu “SELECT LANGUAGE” s'affiche. Le menu “CONFIGURATION INITIALE” s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil sous tension sauf si le balayage est terminé.
1 Sélectionnez la langue | SELECT LANGUAGE |
| 2 S'il y a de la neige sur | - CONSEILS UTILES - | |
désirée en suivant les | ENGLISH | NEXT:PRESS CHK |
| l'écran du téléviseur et si | 1. VÉRIFIER QUE L’ ANTENNE/CÂBLE/ |
| RACCORDÉ. | ||||
|
|
| SATELLITE EST CORRECTEMENT | ||
indications à l'écran. | ESPAÑOL | DESPUÉS:PRESIONE CHL |
| vous n'effectuez aucune | 2. VÉRIFIER QUE “CH. AUTO PRÉRÉG.” |
FRANÇAIS | APRÈS:PRESSEZ VOLX |
| 3. CONSULTER LA COUVERTURE DU GUIDE | ||
|
|
|
| commande pendant plus | EST RÉGLÉ CORRECTEMENT. |
Ensuite, le téléviseur |
|
|
| POUR LE NUMÉRO D’ AIDE CLIENTÈLE | |
|
|
|
| D’ UTILISATION OU LE PANNEAU ARRIÈRE | |
|
|
| de 10 secondes, | EN LIGNE. | |
exécute “CH. AUTO |
|
|
|
| |
PRÉRÉG.” pour balayer |
|
|
| “CONSEILS UTILES” |
|
les canaux disponibles | – CONFIGURATION INITIALE – |
| apparaît. Suivez les |
| |
CONNECTER L’ ANTENNE OU LE CÂBLE |
|
| |||
pour la diffusion dans | POUR EXÉCUTER |
| instructions à l’écran. |
| |
| OU LE SATELLITE À L’ APPAREIL. |
|
|
| |
| PUIS APPUYER SUR CH K |
|
|
| |
votre région. | “CH. AUTO PRÉRÉG.”. |
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
Une fois le balayage terminé, ou si vous appuyez sur le bouton [MENU] pendant la balayage pour
Branchez le câble d’entrée dans la prise ANT à l’arrière de l’appareil.
Signal de |
| Antenne | Arrière du téléviseur | |
OU | ||||
Télécâble |
|
| ||
|
|
|
Câble d’entrée de la société antenne / télécâble (Pas de boîte de télécâble)
Boîte de raccordement |
| |
câble* ou satellite |
| |
OU |
| |
OUT |
| |
IN |
| |
| ANT | |
Câble d’entrée de la société de | *REMARQUE (NE DÉCONNECTEZ PAS DE LA BOÎTE) | |
télécâble ou de l’antenne satellite | Certains câblodistributeurs émettent des signaux brouillés | |
Câbles sont non fournis | et nécessitent l’utilisation d’un convertisseur spécifique | |
pour la réception des canaux du câble. Consultez votre | ||
| ||
| câblodistributeur à ce sujet. |
ATTENTION : POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
Remarque :
•Pour votre sécurité et pour éviter d’endommager l’appareil, débranchez le câble d’antenne de la prise ANT avant de déplacer l’appareil.
[RACCORDEMENT EXTÉRIEURE] |
|
|
|
|
| Arrière du | ||
Entrée VIDEO1 |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| téléviseur | |
| (SORTIE) |
| (ENTRÉE) |
|
|
| R | |
ex. |
|
| AUDIO | |||||
Câble Audio |
|
|
| |||||
|
| (ENTRÉE) |
|
|
| L | ||
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| VIDEO1 |
|
| |||
| (SORTIE) |
|
| EO | ||||
|
|
|
| VID | ||||
|
|
|
|
|
|
| ||
| Câble Vidéo | OU | (ENTRÉE) |
| ||||
Magnétoscope | (SORTIE) |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| ||
| Câble |
|
|
| AN | T | ||
|
|
|
|
|
| |||
La prise HEADPHONE |
| (ENTRÉE) |
| AD PH |
|
|
| |
|
|
|
| ON | E | |||
|
|
|
| HE |
|
| ||
ex. |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
Casque |
|
|
|
|
|
|
|
|
d’ecoute |
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarques :
●La prise d’entrée AUDIO L est pour une entrée monophonique. Le son est entendu à partir des deux
●La prise
Entrée VIDEO2 |
| Arrière du |
|
| téléviseur |
ex. | (ENTRÉE) | VIDEO2 |
(SORTIE) | R | |
Câble Audio |
| AUDIO |
| L | |
| COMPONENT | |
|
| |
Vidéocaméra | (ENTRÉE) | Y |
| ||
|
| Pb |
|
| Pr |
(SORTIE) |
|
|
Câble Composants |
|
|
vidéo |
|
|
Jeu vidéo |
|
|
Remarques :
●Ce téléviseur prend en charge les signaux vidéo 480p / 480i / 1080i simplifié.
●Le signal vidéo 1080 simplifié diffère du signal vidéo 1080i original en ceci qu'il s'affiche après sa conversion en signal 480p.
| INSTALLATION DES PILES |
| |
1 | 2 | 3 | Installez deux piles AAA (fournies), en |
|
|
| respectant les polarités indiquées dans |
|
|
| le logement piles de la télécommande. |
l'annuler, le syntonisateur s'arrête sur le canal mémorisé le plus bas.
Remarques :
●Si aucun canal ne peut être capté par le balayage des canaux, “PAS DE SIGNAL TV” s'affiche sur l'écran. Mettez l’appareil hors tension et vérifiez la connexion d’antenne, puis effectuez à nouveau l’étape 1.
●Si ces réglages ne fonctionnent pas correctement, veuillez appeler le numéro apparaissant sur la couverture du manuel.
SÉLECTION DE L’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO
Àl’emploi des prises d’entrée AUDIO/VIDEO, sélectionnez le mode “AUX1” ou “AUX2” en appuyant sur [INPUT SELECT] sur la télécommande, ou [SELECT] sur l’appareil. Le mode d’entrée change en appuyant sur les touches comme suit :
INPUT | Canal de télévision | AUX1 | AUX2 |
SELECT |
INCLINAISON DU SOCLE
Inclinaison du socle |
Le socle peut être ajusté et changer l’angle de la TV
OPÉRATIONS
FONCTION DE LA TÉLÉCOMMANDE ET DU PANNEAU SUPÈRIEUR
Emetteur infrarouge |
|
|
| Touche INPUT SELECT | |
Pour l’envoi du signal infrarouge |
|
|
| ||
|
|
| INPUT | Pour sélectionner le téléviseur ou | |
|
|
| SELECT | une entrée extérieure | |
Touche POWER |
|
|
| ||
|
|
|
| ||
Pour allumer/éteindre le téléviseur | POWER |
|
| Touches CH ▲ /▼ | |
| o | CH | |||
|
| Pour sélectionner des canaux et se déplacer | |||
Touches VOL X/Y | m |
| p | ||
n | vers le haut/bas dans les options de menu | ||||
Pour régler le volume | VOL |
| |||
|
|
| Touches numériques | ||
Pour choisir la commande de réglages | 1 | 2 | 3 | ||
| Appuyez sur deux chiffres pour accéder | ||||
|
|
|
| ||
| 4 | 5 | 6 | directement au canal désiré. N'oubliez pas | |
| d'appuyer sur "0" avant un canal à un seul chiffre. | ||||
|
|
|
| ||
Touche MENU | 7 | 8 | 9 | Touche +100 | |
|
|
| Appuyez pour sélectionner des | ||
Pour visionner le menu à l’écran | MENU | 0 | +100 | canaux câblés supérieurs à 99. | |
Touche MUTE |
|
|
| Touche SLEEP | |
MUTE | SLEEP | CH RET | Pour activer la | ||
Pour assourdir le son | |||||
| |||||
|
|
|
| ||
Touche DISPLAY |
| DISPLAY |
| Touche CH RET | |
|
|
| |||
|
|
| Pour revenir à l’écran précédent | ||
Pour afficher le numéro de canal/état audio |
|
|
| ||
|
|
|
|
Remarque :
●Vous pouvez tester si la télécommande envoie le signal infrarouge avec une radio AM. (Voir “PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT”.)
Touche MENU
Pour visionner le menu à l’écran
Touches VOLUME X/Y
Pour régler le volume
Touches CHANNEL K/L
Pour sélectionner les canaux
Touche SELECT
Pour sélectionner le téléviseur ou une entrée extérieure
|
|
|
|
| Touche POWER | |
MENU | VOLUME | CHANNEL | SELECT | POWER | Pour allumer/éteindre | |
le téléviseur | ||||||
|
|
|
|
|
[PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES]
•Observez les polarités indiquées dans le logement piles. Des piles inversées peuvent endommager le dispositif.
•Ne mélangez pas différents types de piles (par ex. Alcalines et
•Si le dispositif doit rester inutilisé pendant longtemps, retirez les piles pour éviter tout dommage ou blessure possible suite à la fuite des piles.
•N’essayez pas de recharger des piles non prévues pour la recharge; la surchauffe et la rupture sont possibles.
Fenêtre du capteur à infrarouges
Remarque :
●Si plusieurs chiffres apparaissent dans le coin de l’écran à la première mise sous tension de l’appareil, appuyez sur [POWER] sans débrancher le cordon d’alimentation.