2-9180
Telefóno con teclas grandes
Guía del Usuario
Creamos cosas buenas para la vida.
INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección
FOLD |
|
| FOLD |
| ||
INSTALACIÓN |
|
|
|
|
| |
REQUERIMIENTOS PARA EL |
| INSTALACIÓN SOBRE PARED |
| |||
CONTACTO MODULAR |
| 1a. | Si el contacto de teléfono modular | 1a | ||
Usted necesita un contacto tipo modular |
|
| está en la placa de la base sobre | |||
|
| la pared donde usted va a instalar |
| |||
RJ11C, que es el tipo de contacto más |
|
|
| |||
|
| su teléfono, conecte el cable de la |
| |||
común de contacto telefónico y es como el |
|
|
| |||
|
| línea telefónica en el contacto; |
| |||
contacto ilustrado aquí. Si usted no tiene |
|
|
| |||
|
| enhebre el cable de la línea |
| |||
un contacto modular, cheque con su |
|
|
| |||
|
| telefónica a través de las guías en |
| |||
compañía telefónica para preguntar cómo |
|
|
| |||
|
| la parte de abajo del teléfono; |
| |||
puede arreglar que se le instale uno. |
|
|
| |||
|
| envuelva el exceso de cable | 3 | |||
| 2 |
|
| |||
|
|
| alrededor de la cubierta del cable | |||
1 |
|
|
| en la parte de abajo del teléfono; | 2 | |
|
|
|
| monte el aparato sobre las guías, | ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| y programe el selector del timbre | Perforaciones | |
|
|
|
| (“RINGER”) y el selector de | ||
|
|
|
| para montaje | ||
|
|
|
| modalidad de discado (“PULSE/ | ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| TONE”) (descrito en más detalle |
| |
3 | 4 | 5 |
| anteriormente). | 4 | |
1b. | Si el contacto de teléfono modular | |||||
| ||||||
|
|
|
| |||
|
|
|
| está cerca del suelo y usted |
| |
|
|
|
| quiere montar el teléfono sobre la |
| |
|
|
|
| pared, conecte el cable telefónico |
| |
|
|
|
| en el contacto modular. |
| |
|
|
| 2. | Enhebre el cable de la línea |
| |
| 6 |
|
| telefónica a través de las guías en | Cable de línea | |
|
|
| la parte de abajo del teléfono. | |||
|
|
| telefónica | |||
INSTALACIÓN EN SUPERFICIE PLANA | 3. | Envuelva el exceso de cable | ||||
Cable espiral | ||||||
1. Enhebre el cable de la línea telefónica a través de |
| alrededor de la cubierta del cable | ||||
| del auricular | |||||
las guías en la parte de abajo del teléfono. |
| en la parte de abajo del teléfono. |
| |||
2. Envuelva el exceso de cable alrededor de la cubierta | 4. | Deslice los agujeros para montaje | 5 | |||
del cable en la parte de abajo del teléfono. |
| en la parte de abajo del teléfono | ||||
3. Conecte el cable de la línea telefónica a un contacto |
| sobre las guías en la placa de |
| |||
| pared y deslice la base hacia |
| ||||
modular para teléfono. |
|
|
| |||
|
| abajo hasta que el aparato está |
| |||
4. Programe el selector de volumen [VOLUME] (al |
|
| ||||
| sujeto firmemente en su sitio. (La |
| ||||
costado del auricular) a un nivel de volumen |
| placa de pared no viene incluída). |
| |||
confortable. |
|
| 5. | Programe el selector de volumen | 6 | |
5. Programe el selector para la modalidad de discado | ||||||
| [VOLUME] (al costado del | |||||
en Pulso o Tono [PULSE/TONE] (al costado del |
| auricular) a un nivel de volumen |
| |||
auricular) en TONE para servicio de tono, o en PULSE |
| confortable. | 7 | |||
para servicio rotatorio o de pulso. Si usted no sabe | 6. Programe el selector para la modalidad de discado | |||||
qué tipo de servicio tiene, cheque con su compañía t | ||||||
| en Pulso o Tono [PULSE/TONE] (al costado del | |||||
elefónica. |
|
|
| |||
|
|
| auricular) en TONE para servicio de tono, o en | |||
6. Deslice el selector de timbre [“RINGER”] (al costado |
| |||||
| PULSE para servicio rotatorio o de pulso. Si usted | |||||
del auricular) a la posición “LO” (bajo) o “HI” (alto). |
| no sabe qué tipo de servicio tiene, cheque con su | ||||
|
|
|
| compañía t elefónica. |
|
USO DE LAS FUNCIONES DEL TELÉFONO
RE-DISCADO AUTOMÁTICO
Para
1. Levante el auricular para obtener tono de marcar.
2. Oprima el botón de
EASY DIALBIGBUTTON
FOLD
GARANTÍA LIMITADA
Su garantía cubre:
•Todo defecto de materiales o mano de obra
Vigencia de la garantía:
•Un año a partir de la fecha de compra
(El período de la garantía para los aparatos de alquiler comienza el primer día de alquiler 0 45 días a partir de la fecha de envío a la empresa de alquiler, cualquiera sea la fecha que cae primero.)
Responsabilidad de la compañía:
•Brindarle un aparato nuevo o, si lo consideramos necesario, un aparato reacondicionado.
•El aparato que se entrega en este caso estará cubierto hasta que termine la garantía del aparato original.
Reclamo por garantía:
•Embalar el aparato como corresponde, incluyendo los cables y otros accesorios que se suministraron con el producto. Recomendamos utilizar la caja y el material de embalaje que vinieron de fábrica.
•Colocar en el paquete una prueba de compra que contenga la fecha, como la factura. Además, escribir en letra de imprenta el nombre y la dirección del remitente y la descripción de la falla. Enviar el paquete por un servicio de mensajería corriente, como UPS u otro similar a la dirección siguiente:
Thomson Consumer Electronics, Inc.
11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927
•Pagar todos los cargos que le cobre el Centro de Canjes por los servicios no cubiertos por la garantía.
•Asegure su envío contra pérdidas o daños, ya que en esos casos Thomson no aceptar ningúna responsabilidad.
•Se le enviará un aparato nuevo o reacondicionado con porte pagado.
Aspectos no cubiertos por la garantía:
•Instrucción a los clientes. (Su Manual de Instrucciones le brinda información sobre el funcionamiento del aparato y de los controles. Para más detalles, póngase en contacto con su representante).
•Instalación y ajustes de configuración
•Pilas
•Daños debidos al abuso o descuido.
•Productos que han sido modificados o incorporados en otros productos.
•Productos adquiridos o reparados fuera de los EE.UU.
•Casos fortuitos, como daños por descargas eléctricas, etc.
Registro del producto:
•Sírvase completar y enviar la tarjeta de registro del producto, que viene con su aparato. El registro facilitará el contacto, si fuera necesario. El retorno de la tarjeta no se requiere para la aplicación de la garantía.
Leyes estatales que se aplican a la garantía:
•Esta garantía cubre sus derechos legales específicos, pero es posible que usted tenga otros derechos si cambia de estado.
En caso de comprar el producto fuera de los Estados Unidos:
•Esta garantía no se aplica. Solicite a su distribuidor información sobre la garantía.
INFORMACIÓN DE LA REGISTRACIÓN DE LA FCC
Su equipo telefónico de la GE ha sido registrado con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y está en acuerdo con las Partes 15 y 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC.
1 Notificación a la Compañía Telefónica Local |
Al fondo de este equipo Ud. hallará un rótulo indicando, entre otra |
información, el número de la Registración con la FCC y el Número |
del Equivalente Timbre (REN) para este equipo. Ud. deberá, a |
petición, proveer esta información a su compañía telefónica. |
El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud. |
razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:
• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la |
antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la |
interferencia). |
• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia |
entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la |
radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia. |
FUNCIÓN DE CENTELLO O SERVICIOS
Oprima el botón de Centello (Flash) en lugar del selector de gancho para activar las funciones de servicios especiales como llamada en espera o transferencia de llamadas. Estos servicios especiales son provistos por su compañía telefónica local.
TONO TEMPORAL
Si usted tiene servicio para función de pulso (Pulse), usted puede cambiar temporalmente su servicio a función de tecla (Tone) para poder utilizar servicios que requieren las teclas para tener acceso a información o servicios (como obtener información del banco local). Después de discar el número telefónico, oprima y suelte el botón de Tono, marcado con un asterisco
(*). Cuando usted cuelgue, su teléfono regresará a la función de discado rotatorio.
SERVICIO
ABC DEF
1 2 3
GHI JKL MNO
4 5 6
PQRS TUV WXYZ
7 8 9
TONE | OPER |
|
* | 0 # | Botón de Re- |
FLASH | REDIAL | Discado |
|
| (Redial) |
|
| Botón de |
|
| Centello |
|
| (Flash) |
puede conectar a su línea telefónica, todavía asegurando que todos | |
estos artefactos sonarán cuando se llame su número telefónico. En | |
la mayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números | |
REN de todos los artefactos conectados a una línea no debe | |
exceder 5. Para estar seguro del número total de artefactos que Ud. | |
pueda conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá | |
ponerse en contacto con su compañía telefónica local. | |
NOTAS: | |
• | No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago |
| proveído por la compañía telefónica. |
• | Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por |
| eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo |
| telefónico si Ud. estuviera compartiendo la misma línea telefónica |
| con otros abonados. |
• | Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte |
| permanentemente su teléfono de la línea. |
2 Derechos de la Compañía Telefónica |
• | Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito |
| diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada. |
• | Consulte al comerciante o a un técnico de radio/televisión experto |
| para ayuda. |
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el número
COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC.
El número de la FCC está ubicado en el fondo de la base
El numero REN esta ubicado en el fondo de la base
La FCC requiere que este producto sea reparado únicamente por el fabricante o agentes de servicio autorizados. De acuerdo con los requerimientos de la FCC, el hacer cambios o modificaciones que no están expresamente autorizados por Thomson Consumer Electronics podría cancelar la autoridad del usuario para hacer uso de este aparato. Para instrucciones sobre cómo obtener servicio para el aparato, llame al
Fecha de compra ______________________________ Nombre de la tiendae _______________________________
DETECCIÓN DE AVERÍAS
Problema | Solución |
No hay tono de discado | • Cheque el selector de gancho para asegurarse de que es capaz de salir. |
No se puede discar hacia afuera | • Asegúrese de que la función de Tono/Pulso está programada en la posición correcta. |
El teléfono no timbra | • Asegúrese de que el botón de timbre (Ringer) está en la función de encendido (On). |
| • Usted puede tener demasiados aparatos telefónicos en una sola línea. |
|
|
Respuesta cuando se disca | • Esto es normal. El poder fluctúa cuando el teléfono está llamando. |
en función de Pulso (rotatorio) |
|
|
|
Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar |
la red telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le |
avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En caso |
que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera |
necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá |
interrumpir su servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción |
telefónica temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento |
de tal interrupción temporal de servico, (2) concederle a Ud. la |
oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a Ud. de sus |
derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo con los |
procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las |
Regulaciones y Reglas de la FCC. |
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus |
instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos |
o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus |
negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y |
Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o |
el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica |
deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un |
servico ininterrumpido. |
© 1998 Thomson Consumer Electronics, Inc.
P.O. BOX 1976, Indianapolis, IN 46206
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) ® Registrada(s)
La otra persona no le escucha | • | Asegúrese de que el teléfono está adecuadamente conectado. |
| • | Asegúrese de que los otros teléfonos no están descolgados mientras usted usa el teléfono. Es normal |
|
| que el volumen disminuya cuando teléfonos adicionales están descolgados al mismo tiempo. |
15401270 (Rev. 1 E/S)
Impreso en China
15401270 (Rev. |
| 0 E/S) Sheet 2 0f 2 (4 Folds) | |
|