A i r D r y e r F u n c t i o n a n d D e s c r i p t i o n

Important information

Dryer Placement

To ensure enough air flow, position the dryer so that both the front of the dryer and air vents in the back are completely unobstructed.

It is advisable to run the dryer under a fume hood when drying gels treated with organic solvents or any other potentially hazardous material.

Do not place the dryer near flammable liquids.

Dryer Safety

The dryer's internal safety switch shuts off the heating element (and the heater indicator lamp) when the dryer overheats. Dryer operation will resume once the unit cools to operating temperature.

If the safety switch is tripped, that is, the heater indicator lamp is not lit when the dryer is set to the low or high setting, make sure both the front and back of the dryer are completely unobstructed. If this occurs more than once in the same day, call the GE Healthcare Technical Service Department.

The electric components in the power section must be kept dry. Do not immerse any part of the dryer in water. Wipe away all residue from the dryer after each use. (Refer to the Care and Maintenance, page 11, for cleaning instructions.)

If this equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired.

Only accessories and parts approved or supplied by GE Healthcare may be used for operating, maintaining, and servicing this product.

Informations Importantes

Mise en Place du Sécheur

Afin d’assurer une bonne circulation d’air, placer le sécheur de façon à ce que la partie frontale du sécheur et les orifices d’aération à l’arrière ne soient pas obstrués.

Il est recommandé d’utiliser le sécheur sous une hotte aspirante durant le séchage de gels traités avec des solvants organiques ou tout autre produits potentiellement dangereux.

Ne pas placer le sécheur prés de liquides inflammables.

Sécurité

L’interrupteur interne de sécurité éteind l’élément de chauffage et la lampe indicatrice de température lorsque le sécheur surchauffe. Le séchage continuera lorsque l’instrument refroidi à un niveau opérationnel.

Si l’interrupteur de sécurité est fautif, c’est à dire que l’indicateur de température ne s’allume pas lorsque le sécheur est réglé au minimum ou au maximum, vérifier que l’avant et l’arriére du sécheur ne sont pas obstrués. Si cela se produit plus d’une fois par jour, veuillez contacter le Service Technique à

GE Healthcare.

Les piéces électriques du générateur ne doivent jamais être mouillées. Ne submerger aucune piéce du sécheur. Essuyer tous les résidus dans le sécheur après usage. (Voir la section Care and Maintenance, page 11, pour l’entretien).

Si l'instrument n'est pas utilisé en conformité avec les recommandations du fabriquant, les protections de sécurité qui équipent cet appareil peuvent être rendues inéfficaces.

Seulement les accessoires et piéces détachées approuvés ou fornis par GE Healthcare sont recommandés pour l'utilisation, l'entretien et réparation de cet appareil.

Hoefer SE 1200 Easy Breeze Air Gel Dryer

5