CTRL-SIX - FR

Connexions & Fonctions

naviguer dans les morceaux & les dossiers. Tournez le poten- tiomètre vers la droite pour avancer dans la sélection & vers la gauche pour revenir en arrière. Appuyez sur le potentiomètre pour valider la sélection du morceau.

16a) LOAD A/ LOAD B: permet d’assigner le morceau sélec- tionné au canal A (LOAD A) ou au canal B (LOAD B).

17)FOLDER OUT: permet de sortir du mode navigation une fois que vous avez sélectionné le morceau souhaité. En appuyant une fois vous revenez au niveau précédent. Pour revenir au début du classement/arborescence, veuillez APPUYER & MAINTENIR EN- FONCEE la touche FOLDER OUT.

18)LECTURE (PLAY): permet d’activer la lecture du morceau sé- lectionné.

19)PAUSE: permet de stopper la lecture de façon temporaire. Ap- puyez sur la touche PLAY (18) pour reprendre la lecture.

20)RECHERCHE (SEARCH): pour effectuer une recherche du- rant la lecture d’un morceau, appuyez sur la touche SEARCH, puis utilisez la molette dans le sens des aiguilles d’une montre pour avancer ou à l’inverse pour revenir en arrière.

21)SCRATCH: appuyez sur la touche SCRATCH afin d’activer le mode scratch. Utilisez la molette afin de créer différents effets de scratch.

22)CUE: Créer & enregistrer un point CUE est extrêmement fac- ile. Par défaut, il n’y a pas de point CUE préalablement enregis- tré. Appuyer sur la touche CUE fait revenir l’appareil au début de la lecture du morceau (0.00.00) en mode pause. Lorsque vous appuyez sur la touche PLAY (18), le POINT CUE est mémorisé. Pour enregistrer un point CUE de votre choix durant la lecture, appuyez sur la touche PAUSE (19) & utilisez la fonction SEARCH (RECHERCHE / 20) pour une recherche précise à la frame près. Lorsque vous avez localisé l’endroit précis, appuyez sur l’une des 3 touches HOT CUE (22a) de votre choix afin d’y enregistrer le point CUE.

Lorsque l’appareil est en mode lecture & après avoir enregistré un point cue, le fait d’appuyer sur la touche CUE mettra le lecteur CD en mode PAUSE (La touche PLAY/PAUSE clignote) au niveau du point cue mémorisé (La led CUE est alors allumée). Maintenez la touche CUE enfoncée afin de pré-écouter le point cue & créer un effet stutter permettant de démarrer la lecture à partir de ce point CUE. Relachez la touche CUE afin de revenir au point CUE enregistré.

23)Potentiomètre rotatif CUE 1/ CUE 2: permet de sélectionner la pré-écoute (CUE) du canal souhaité.

24)PITCH: Appuyez sur la touche PITCH afin d’activer la fonction permettant de modifier la vitesse de lecture. Vous pouvez modi- fier celle-ci à concurrence de +/- 6%, 12%, 24%. Pour désactiver la fonction PITCH, appuyez une nouvelle sur cette touche.

25)POTENTIOMETRE DE REGLAGE DE VITESSE (PITCH): permet de modifier la vitesse de lecture d’un morceau de + ou -

6%, 12%, 24%.

26)TOUCHES DE RATTRAPAGE (PITCH BEND): Les touches PITCH BEND permettent de modifier de façon instantanée & tem- poraire la vitesse de lecture de +/- 16% en fonction du réglage de vitesse en cours. Le fait de relâcher ces touches permet de revenir à la vitesse de lecture en cours. Cette fonction permet de caler 2 morceaux lors d’un mix.

27)CALCULATEUR BPM: Pressez & maintenez enfoncée la touche TOUCH SENSOR BPM afin d’activer la fonction. Rentrez manuellement le tempo (BPM) en tapotant dessus. La machine effectue ensuite un calcul rapide de BPM moyen.

28)MASTER TEMPO: appuyez sur cette touche afin d’activer la fonction. Celle-ci permet de modifier la vitesse de lecture sans modifier la tonalité.

29)SYNC (SYNCHRONISATION): permet de synchroniser au- tomatiquement la vitesse de lecture du morceau avec celui de l’autre canal pour un mix parfait.

30)SELECTION DES EFFETS: utilisez cette touche afin de sélec- tionner l’effet que vous souhaitez appliquer au morceau en cours de lecture.

31)ACTIVATION DE L’EFFET: appuyez sur cette touche afin d’activer l’effet préalablement sélectionné via la touche EFFECTS

SELECTOR (30).

32)SAMPLER PLAY: cette touche permet d’activer la fonction SAMPLER (ECHANTILLONNEUR) de l’appareil.

AFFICHEUR SAMPLER (32a): l’afficheur du SAMPLER con- tient une rangée de LEDs numérotées de 1 à 12 s’allumant en fonction du sample (Echantillon) sélectionné.

SELECTION DU SAMPLER (32b): ce potentiomètre rotatif vous permet de sélectionner un sample (Echantillon).

VOLUME DU SAMPLER (32c): permet de régler le volume du sample (Echantillon). Tourner ce dernier dans le sens des ai- guilles d’une montre augmente le volume, à l’inverse le volume baisse.

33)LOOP IN/ LOOP OUT (BOUCLE): Une boucle (LOOP) permet de répéter un passage entre un point d’entrée (IN) & un point de sortie (OUT). Pour enregistrer une boucle durant la lecture d’un morceau commencez par appuyer sur la touche LOOP IN (Cette dernière s’allumera). Lorsque vous avez atteint le point de sor- tie désiré, appuyez sur la touche LOOP OUT (Celle-ci s’allumera aussi & les 2 clignoteront). La boucle sera lue jusqu’à ce que vous appuyiez une nouvelle fois sur la touche LOOP OUT.

Le fait d’appuyer une nouvelle fois sur la touche IN BUTTON ef- face la boucle précédente tout en enregistrant un nouveau point de départ (IN). Pressez la touche OUT pour sortir de la boucle

&enregistrer ainsi une nouvelle boucle. Appuyez sur la touche

RELOOP pour revenir au début de la boucle précédente durant la lecture normale (PLAY). Appuyez de façon répétée sur la touche RELOOP afin de créer un effet de répétition (Stutter).

Connexions & Utilisation 19

Connections and System Control • Conexiones y Control de sistema • Anschlüsse und Systemeinstellungen

Page 19
Image 19
Gemini CTRL-SIX manual Selector

CTRL-SIX specifications

Gemini CTRL-SIX is an innovative device that seamlessly combines advanced technology with user-friendly features tailored for various applications. Primarily designed for professionals seeking efficiency and flexibility, the CTRL-SIX is a versatile tool that stands out in the market for its cutting-edge characteristics.

One of the standout features of Gemini CTRL-SIX is its lightweight and compact design, making it easily portable for users on the go. Its ergonomic layout ensures comfort during extended use, which is crucial for professionals who depend on their tools daily. The robust construction not only enhances durability but also signifies that the CTRL-SIX is built to withstand the rigors of various environments, from fieldwork to office settings.

Equipped with an intuitive interface, the CTRL-SIX allows users to navigate its functionalities with ease. The touchscreen display is responsive and offers clear visibility, improving user experience significantly. The device also supports customizable settings, enabling users to tailor the functionality to their specific needs, enhancing productivity and efficiency.

In terms of technology, Gemini integrates advanced connectivity options into the CTRL-SIX, including Bluetooth and Wi-Fi capabilities. This enables seamless integration with other devices and platforms, allowing users to share and access data easily. Whether for real-time collaboration or remote operation, the CTRL-SIX adapts to the user's workflow effortlessly.

Another notable aspect of Gemini CTRL-SIX is its powerful processing capabilities. With a high-performance processor, the device can handle demanding applications, making it suitable for various industries, including healthcare, construction, and engineering. Coupled with ample storage options, users can maintain a vast library of essential applications and documents without the fear of running out of space.

Battery life is a critical consideration for professionals, and Gemini has equipped the CTRL-SIX with an impressive battery that provides extended usage on a single charge, minimizing downtime. Moreover, it supports fast charging technology, ensuring users can quickly recharge the device when needed.

With its combination of portability, user-friendly interface, advanced connectivity, and robust performance, Gemini CTRL-SIX is a reliable tool designed to meet the evolving demands of modern professionals. This device not only enhances productivity but also fosters a level of versatility that is crucial in today’s fast-paced work environments.