Manuals
/
Gemini
/
Home Audio
/
Turntable
Gemini
PT 2100 manual Figure Figure, Page
Models:
PT 2100
1
3
20
20
Download
20 pages
10.79 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
Specification
Install
Montaje y configuración
Reglage De La Commande Anti-Derapage
Adjusting The Pitch Control
Indicatori
call 1-732-738-9003for Gemini Customer Service
Page 3
Image 3
Figure 2
Figure 3
Page 3
Page 2
Page 4
Page 3
Image 3
Page 2
Page 4
Contents
PT-2100
OPERATIONS MANUAL
HIGH-TORQUE DIRECT-DRIVE PROFESSIONAL TURNTABLE
Page
Page
Figure Figure
Assembly and Set-Up
Features
Precautions
Parts Checklist
USING THE REVERSE BUTTON
Operating Instructions
INSTALLING THE DUSTCOVER
ADJUSTING THE PITCH CONTROL
GENERAL
Specifications
TURNTABLE SECTION
TONEARM SECTION
Teile-Lieferumfang
Einleitung
Leistungsmerkmale
Vorsichtsmaßnahmen
EINBAU DER ABDECKHAUBE
Bedienungsanweisungen
REGULIERUNG DER ANTISKATING-VORRICHTUNG
SPIELUNTERBRECHUNG
REGULIERUNG DER ARMLIFTHÖHE
Spezifikationen
PITCH BEND-TASTEN
BENUTZUNG DER RÜCKWÄRTSLAUF-TASTE
Precauciones
Montaje y configuración
Introducción
Características
INSTALACIÓN DE LA TAPA CONTRA POLVOS
Instrucciones de operación
AJUSTE DEL CONTROL ANTIDESLIZANTE
INTERRUPCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN
SECCIÓN DE TOCADISCO
Especificaciones
EMPLEO DEL PULSADOR REVERSE
AJUSTE DE ALTURA DEL ALZABRAZO
Liste des pièces
Montage et configuration
Caractéristiques
Précautions
REGLAGE DE LA COMMANDE DE LA HAUTEUR TONALE
Mode d’emploi
REGLAGE DE LA COMMANDE ANTI-DERAPAGE
INSTALLATION DU CAPOT ANTI-POUSSIERE
REGLAGE DE LA HAUTEUR DE MONTEE DU BRAS
Caractéristiques Techniques
PITCH BEND BUTTONS TOUCHES DE RATTRAPAGE
EMPLOI DE LA TOUCHE REVERSE
Lista dei componenti
Introduzione
Caratteristiche principali
Precauzioni
REGOLAZIONE DEL CONTROLLO ANTISKATING
Istruzioni per il funzionamento
INSTALLAZIONE DELLA CAPPA
INDICATORI
GIRADISCHI
Specifiche Tecniche
USO DEL PULSANTE REVERSE
REGOLAZIONE DELL’ELEVAZIONE DEL BRACCIO
120 Clover Place P.O. Box Edison, NJ
Gemini Sound Products Corp
Tel: 732 738-9003• Fax: 732
call 1-732-738-9003for Gemini Customer Service