TABLA 2. HOJA DE TRABAJO DE LOS CIRCUITOS

Circuito

6294, 6408, 6376

Aparatos

A4

B4

A5

B5

A6

B6

15A

15A

20A

20A

20A

20A

PASO 2: PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN:

LEA ESTE MANUAL COMPLETAMENTE ANTES DE INTENTAR DESEMBALAR, ARMAR, INSTALAR, OPERAR O MANTENER ESTE EQUIPO. LOS VOLTAJES

PELIGROSOS DENTRO DE LOS RECINTOS DEL INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. SIGA LOS PROCEDIMIENTOS CORRECTOS PARA LA INSTALACIÓN, LA OPERACIÓN Y EL MANTENIMIENTO PARA EVITAR LOS VOLTAJES PELIGROSOS. APAGUE EL DISYUNTOR PRINCIPAL EN EL CENTRO

DE CARGA ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN.

I. INSTALACIÓN DEL INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA:

1.Seleccione una ubicación hacia el lado izquierdo o derecho del centro de carga para montar el interruptor de transferencia, ya que se proporciona con un mazo de cables conductores flexibles de 24”. Quite la tapa delantera del centro de carga, guarde los tornillos. Ubique y quite un troquel (knockout, KO) en el lado inferior del centro de carga que coincida con el tamaño de accesorio de conducto en el mazo de cables.

2.Determine si es necesario acortar el mazo de cables. Si es así, quite los cables del mazo de cables y corte el conducto en la longitud deseada. [NOTA: La tubería eléctrica no metálica (Electrical Non-Metallic Tubing, ENT) proporcionada está homologada por UL y reconocida por el Código Nacional Eléctrico (National Electrical Code, NEC). No obstante, algunos códigos e inspectores locales pueden prohibir su uso en edificios que exceden los (3) pisos por encima del grado.

3.Sujete el mazo de cables al centro de carga, sostenga el interruptor de transferencia contra la pared sobre la cual se montará y, con la plantilla proporciona, marque los orificios en la pared para los tornillos de anclaje y ancle el interruptor de transferencia a la pared (no se proporcionan los anclajes).

4.Quite la tapa del interruptor de transferencia, guarde los tornillos, deje que la tapa cuelgue, sostenida por los cables del vatímetro.

5.Instale el conducto, los accesorios y el cable de tamaño correcto entre la caja de alimentación eléctrica (Power Inlet Box, PIB) montada en el exterior del edificio y el interruptor de transferencia (consulte la sección III, instrucciones de instalación de la caja de alimentación eléctrica, a continuación). Ubique y quite un troquel en el interruptor de transferencia, coloque el cable en el recinto del interruptor de transferencia y sujete el cable firmemente con el accesorio.

6.Con el conector proporcionado, conecte el cable verde del generador con el cable verde dentro del interruptor de transferencia. Conecte el cable neutro blanco del generador en la barra neutral de la izquierda. Con los conectores de cable proporcionados, conecte el cable negro del generador al cableado negro que va hasta el Medidor "A". Repita los pasos para el cable rojo del generador hasta el Medidor "B". Vea FIGURA 2 DIAGRAMA DE CABLEADO. Vuelva a instalar la tapa del interruptor de transferencia.

7.En el centro de carga principal, quite los cables de los disyuntores para las carga que se reubicarán en el interruptor de transferencia. Corte cada cable azul del mazo (A4-B6) a una longitud conveniente, pele 5/8” de aislamiento y conéctelo a los cables que se quitaron de los disyuntores según la TABLA 2 con los conectores de cable proporcionados.

8.Quite los dos disyuntores adyacentes de polo único desde donde se quitaron los cables de carga e instale el NUEVO disyuntor de 2 polos, 60 A (conforme a lo requerido en la sección Otros elementos necesarios) en su lugar. Inserte los cables NEGROS no marcados desde el mazo de cables hasta el nuevo disyuntor. Conecte el cable BLANCO y VERDE del mazo de cables en una posición abierta en las barras neutra y de conexión a tierra respectivamente. Si no hay una barra de conexión a tierra separada, inserte el cable VERDE en una posición abierta en la barra NEUTRA, y apriete.

9.Vuelva a instalar la tapa delantera fija del centro de carga principal y ENCIENDA el disyuntor PRINCIPAL en el centro de carga principal. ENCIENDA todos los disyuntores de derivación en ambos paneles. ENCIENDA UTIL MAIN (servicio principal) en el interruptor de transferencia. Revise para ver si se restaura la alimentación en todos los aparatos. La instalación ya está completa.

II. EXPANSIÓN O RECONFIGURACIÓN DEL INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA:

Este interruptor de transferencia se envía de fábrica con ciertos tamaños populares de disyuntores de derivación. No obstante, se puede modificar la variedad de disyuntores para ajustarse a requisitos específicos y esto no anula la certificación de UL. Por ejemplo, si no se necesita el disyuntor de 2 polos, 20 amperios, se puede quitar del panel y reemplazar con cualquier combinación de los siguientes: dos disyuntores de tamaño completo separados, cuatro disyuntores en tándem (tamaño medio), uno de tamaño completo y dos en tándem o un disyuntor cuádruple. Si se agregan circuitos adicionales, el instalador es responsable de proporcionar los cables del tamaño correcto para cada circuito.

III. INSTALACIÓN DE LA CAJA DE ENTRADA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA (incluyendo en 6294 y 6408)

1.Quite la tapa delantera de la caja de alimentación eléctrica. Quite los 3 tornillos que sujetan la entrada bridada a la placa inferior. Para las instalaciones donde el espacio de los lados excede las 12” en ambos lados, quite los 4 tornillos que sujetan la placa inferior a la caja.

2.Monte la caja de alimentación eléctrica en el exterior del edificio en una ubicación conveniente (mínimo 24" por encima del grado), usando los cuatro orificios proporcionados en la parte posterior del recinto. Use sellador alrededor de los tornillos de anclaje para evitar que entre agua en la caja a través de estos orificios de montaje. Con los métodos de cableado apropiados, instale el cableado a través de uno de los troqueles que se proporcionan con el recinto. Asegúrese de sellar alrededor del orificio en el edificio donde el conducto atraviesa la pared.

3.Extienda el cableado en la caja de entrada eléctrica aproximadamente 8” desde el punto de entrada. Sujete cable verde o cable de conexión a tierra pelado al conector verde proporcionado en la caja de alimentación eléctrica con la tuerca para cables (proporcionada por el instalador). Pele e inserte los conectores entrantes en los terminales de la entrada bridada. Inserte cable blanco (neutral) en el terminal del tornillo niquelado o en la marca blanca de la entrada bridada.

4.Pliegue cuidadosamente los cables en el recinto y vuelva a sujetar en ensamble inferior o la entrada en la caja con los tornillos que se habían quitado antes. La instalación está completa.

3

Page 12
Image 12
Generac 6408 operating instructions Paso 2 Procedimiento DE Instalación, Tabla 2. Hoja DE Trabajo DE LOS Circuitos

6408 specifications

The Generac 6408 is a powerful generator that stands out in the market for its ability to provide reliable power during outages and emergencies. This generator is specifically designed for both residential and commercial applications, making it a versatile choice for anyone who requires a dependable backup power solution.

One of the key features of the Generac 6408 is its high output capability. With a robust 8000-watt starting and 6500-watt running capacity, this generator can handle a variety of essential appliances and equipment. Whether powering a home during a storm or supporting tools at a job site, the Generac 6408 ensures that users will not be left in the dark.

The generator is equipped with a Generac engine that promises high efficiency and durability. This engine has been engineered for long-lasting performance, ensuring that it can withstand heavy usage over time. Additionally, its efficient design allows for minimal fuel consumption, providing users with economical operation.

A standout feature of the Generac 6408 is its advanced features that enhance usability. The generator comes with a user-friendly control panel that offers clear indicators for power output and fuel levels. This intuitive interface allows users to monitor the performance of the generator easily. Furthermore, the generator is equipped with electric start capability, which eliminates the hassle of pull-starting, making it convenient even for those unfamiliar with generators.

Noise reduction technology is another significant characteristic of the Generac 6408. It operates at a lower noise level compared to many other generators in the same power class, providing a quieter experience, which is especially important for residential areas. This feature allows users to enjoy reliable power without disruptive sound levels.

The Generac 6408 is also designed for portability. It features rugged wheels and a fold-down handle, making it easy to transport from one location to another. Whether you need power for outdoor events, tailgating, or a job site, the generator's mobility adds to its appeal.

In summary, the Generac 6408 is an exceptional generator that combines high output capabilities, advanced technology, and user-friendly features. Its efficient engine, noise reduction technology, and portability make it an ideal choice for anyone seeking reliable backup power. With the Generac 6408, users can rest assured that they are equipped to handle any power outage or emergency situation effectively.