USER’S GUIDE (V:1227-1211-09) CI150B - CLOCK RADIO WITH DOCK FOR IPOD

CLOCK

 

Setting the Clock

Setting the Sleep Timer

1

Press and hold the CLOCK SET

1 Adjust the BUZZER/AUTO/OFF/ON

 

button.

switch to AUTO.

2

While holding the CLOCK SET

2 While listening to the radio or a

 

buttons, press the HOUR and MIN

docked iPod press and hold the

 

buttons to adjust the hour and

SLEEP button.

 

minute.

3 While holding the SLEEP button,

3

Release the CLOCK SET button to

press the HOUR and MIN buttons to

 

finish setting the clock.

adjust the hour and minute to the

Setting the Alarm

desired time.

4 Once the desired time is set, release

1

Press and hold the ALARM SET

the SLEEP button to finish setting

the sleep timer.

 

button.

 

5 After the set time has expired the

2

While holding the ALARM SET

clock radio will automatically power

 

buttons, press the HOUR and MIN

 

off.

 

buttons to adjust the hour and

 

 

 

minute.

 

3

Release the ALARM SET button to

 

 

finish setting the alarm time.

 

4

Adjust the VOLUME to the desired

 

 

level.

 

5

Adjust the BUZZER/AUTO/OFF/ON

 

 

to BUZZER to wake to the buzzer, or

 

 

to AUTO to wake to the radio or iPod.

 

6

If waking to the radio or iPod, adjust

 

 

the FM/AM/iPod switch to the

 

 

desired setting.

 

LIMITED 90 DAY WARRANTY

iPod

Docking an iPod

1Locate the numbered bracket that fits the iPod model that will be docked.

Each included bracket has a number on it, indicating which iPod model that bracket is compatible with. See the separate bracket chart page to identify which bracket is needed.

2Snap the bracket into place over the iPod connector in the dock for iPod.

3Connect the iPod to the connector inside the Dock for iPod.

When the clock radio is plugged in, using AC power, the docked iPod will charge.

Playing an iPod

1Follow the instructions for DOCKING AN IPOD.

2Adjust the BUZZER/AUTO/OFF/ON switch to AUTO or ON.

3Adjust the FM/AM/iPod switch to iPod.

4Press the PLAY/PAUSE button to begin playing the docked iPod.

When the LINE INPUT is connected, AM and FM radio or a docked iPod will not play through the clock radio.

Radio and Line Input

Playing the AM or FM Radio

1Adjust the BUZZER/AUTO/OFF/ON switch to AUTO or ON.

2Adjust the FM/AM/iPod switch to FM or AM.

3Turn the TUNING dial to adjust the AM or FM radio station.

When the LINE INPUT is connected, AM and FM radio or a docked iPod will not play through the clock radio.

Using the Line Input

Requires a 3.5mm line input cable (not included)

1Connect an MP3 player to the LINE INPUT using a 3.5mm line input cable.

2Adjust the BUZZER/AUTO/OFF/ON switch to AUTO or ON.

3Use the native controls on the connected MP3 player to control audio played through the clock radio.

When the LINE INPUT is connected, AM and FM radio or a docked iPod will not play through the clock radio.

COMPANY INFORMATION

The Manufacturer warrants this product to the original purchaser to be free from defects in material and workmanship, under normal conditions, for a period of 90 days from date of original purchase.

The Manufacturer agrees, at its option during the warranty period, to repair any defect in material or workmanship or to furnish an equal product in exchange without charge. Such repair or replacement is subject to verification of the defect or malfunction and proof of purchase as confirmed by showing a copy of the original dated sales receipt.

To obtain service, return the unit insured and freight PREPAID to:

GPX, a brand of DPI, Inc. Consumer Service 2116 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106

Pack the unit in a well-padded, sturdy carton.

Enclose a copy of your sales receipt to verify the date of purchase.

Include your name, address and phone number.

The Manufacturer will elect to repair or replace properly warrantied product free of charge.

NOTE: This warranty does not cover any product which has been subject to damage due to an act of God, misuse, neglect, accident, abuse, commercial use, or modification of, or to, any part of the product, including the antenna. Damage to external media such as DVD, CD, LP, tape and/or memory devices are not covered nor is the cost incurred in shipping the unit for warranty repair. Under no circumstances shall the Manufacturer be liable for any loss (direct, indirect, incidental, foreseen, unforeseen, special or consequential) or for any damage arising out of, or in connection with, the use of this product.

iPods are not covered under this warranty.

This warranty does not cover damage due to improper operation or maintenance, connection to improper voltage supply, or attempted repair by anyone other than the Manufacturer.

This warranty does not cover re-manufactured units, product sold AS IS or closeout product.

This warranty is valid only in the United States and grants specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state.

NOTE: For products that contain internal memory for storage of music, data, etc., the amount of memory your operating system reports may vary from the stated memory of this device.

IMPORTANT NOTICE: DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAIL STORE FOR SERVICE. INSTEAD, FOLLOW THE ABOVE WARRANTY SERVICE INSTRUCTIONS.

2116 CARR STREET • ST. LOUIS, MO 63106 • TEL: 314-621-

2881 • FAX: 314-588-1805

Garantía Limitada de 1 uño

The Manufacturer garantiza este producto al comprador inicial contra todo defecto de material y de fabricación, bajo condiciones normales, por un periodo de 90 días a partir de la fecha de compra inicial. Un año en partes comenzando del dia de compra. The Manufacturer le proporcionará partes sólo a los productos reparados en el Departamento de Servicios de GPX en St. Louis, MO y costos de envio tienen que ser pagados por el cliente en anticipo despúes de 90 dias.

The Manufacturer acepta, a su discreción durante el periodo de vigencia de esta garantía, reparar todo defecto de material o de fabricación o reempla- zar el producto defectuoso por el mismo producto sin costo adicional. Esta reparación ó reemplazo está sujeta/ a la verificación del defecto o del mal funcionamiento del aparato y prueba mostrando el número de modelo de GPX en el recibo original de compras con la fecha.

Para obtener este servicio, envíe su unidad asegurada y con el transporte PAGADO POR ADELANTADO a:

GPX Consumer Service

2116 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106

Embale la unidad en una caja de cartón resistente, con

relleno protector.

Adjunte una copia de su recibo de venta para verificar la fecha de compra del producto.

Incluya su nombre, dirección y número de teléfono.

The Manufacturer decidirá reparar o reemplazar el producto garantizado sin costo adicional.

NOTA: Esta garantía no cubre ningún producto dañado por causas de fuerza mayor, mala utilización, negligencia, accidente, abuso, uso comercial o modificación de o a cualquier parte del producto, incluyendo la antena. Esta garantía no cubre tampoco los daños causados a medios ex- ternos como DVD, discos compactos, discos de larga duración, cintas y/o aparatos de memoria ni tampoco el costo de envío del producto para su reparación. The Manufacturer no es responsable, bajo ninguna circunstan- cia, de pérdidas (directas, indirectas, secundarias, previstas, imprevistas, especiales) o de daños que resulten de o por el uso de este producto.

Esta garantía no cubre los daños que resulten de la utilización o del man- tenimiento incorrecto, de la conexión a una fuente de voltaje inapropiada o de un intento de reparación realizado por personal no autorizado por the

Manufacturer , St. Louis, MO.

Esta garantía no cubre las unidades fabricadas nuevamente, los produc- tos vendidos TAL CUAL o productos de liquidación.

Esta garantía es válida únicamente en Estados Unidos y confiere derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varian de

Estado a Estado.

NOTA: Para los productos que contienen memoria interna para almacenar música, información, etc., la cantidad de memoria que su sistema operativo reporta puede variar según la memoria que éste aparato indica.

IMPORTANTE: NO ENVÍE ESTE PRODUCTO AL NEGOCIO EN QUE LO COMPRÓ PARA REPARACIÓN. CONSULTE ESTA GARANTÍA PARA OBTENER INFORMACIONES AL RESPECTO.

Garantie Limitée de 1 uño

The Manufacturer garantit ce produit à l’acheteur initial contre tout défaut de matériel et de fabrication, en conditions normales, pour une période de 90 jours à compter de la date d’achat initial du produit. Un an sur des parties de jour d’achat. The Manufacturer fournira des pièces seulement pour @ le centre commercial service par produits de GPX à St Louis, MOIS. Le travail et les honoraires de S&H doivent être payés par le client après 90-days, à l’avance.

The Manufacturer accepte à son choix, pendant la durée de cette garantie, de réparer tout défaut de matériel et de fabrication ou de remplacer le produit défectueux par le même produit sans frais. Cette réparation ou

ce remplacement sera effectué moyennant la vérification du défaut ou du mauvais fonctionnement de l’appareil et la présentation d’une preuve d’achat dans la forme d’un reçu de vente original daté en montrantle numéro de type de GPX.

Pour obtenir ce service, envoyez le produit assuré, avec fret PAYÉ D’AVANCE à:

GPX Consumer Service

2116 CARR STREET, ST. LOUIS, MO 63106

• Emballez votre produit dans une boîte de carton rembour-

rée.

Joignez une copie de votre reçu de ventes pour vérification de la date d’achat du produit.

Indiquez votre nom, adresse et numéro de téléphone.

The Manufacturer choisira de réparer ou de remplacer tout produit garanti, sans frais.

REMARQUE: Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par cause de force majeure, mauvaise utilisation, négligence, accident, mau- vais traitement, utilisation commerciale ou modification de ou à quelque part que ce soit de ces produits, y compris l’antenne. Cette garantie ne couvre pas non plus les dommages causés aux médias extérieurs tels que des DVD, disques compacts, albums, cassettes et/ou appareils de mémoire ni le coût d’envoi du produit pour sa réparation. En aucun cas, the Manufacturer ne sera pas tenu responsable des pertes (directes, indirectes, secondaires, prévues, imprévues, spéciales) ou des dommages qui découlent de ou en raison de l’utilisation de ce produit.

Sont exclus de cette garantie les défauts pouvant survenir par la suite de l’utilisation et de l’entretien anormaux, du raccordement à une source de tension inadéquate ou des réparations effectuées par du personnel non autorisé par the Manufacturer, St. Louis, MO.

Cette garantie ne couvre pas les produits fabriqués à nouveau ou les produits vendus TEL QUELS ou produits liquidés.

Cette garantie n’est valable qu’aux États-Unis et vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d’autres droits en vertu des lois étatiques.

REMARQUE: Pour les produits qui contiennent mémoire interne pour stocker de la musique, information, etc., la quantité de mémoire que votre système d’ exploitation rapporte peut varier selon la mémoire que cet appareil indique.

IMPORTANT: N’ENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU DÉTAILLANT POUR RÉPARATION. LISEZ CETTE GARANTIE POUR OBTENIR DES INFOR- MATIONS SUR LES SERVICES FOURNIS.

Green Initiative

Environmental Commitment to ‘Protect for Today and Sustain for Tomorrow’

2009 marks the official launch of DPI, Inc.’s corporate campaign for a greener and cleaner world. DPI and its four brands, iLive, WeatherX, Capri, and GPX, are building upon environmental initiatives introduced at all of their facilities to help formulate and sustain significant and important conservation efforts within its manufacturing and marketing communities. In addition to targeting and selecting energy efficient product features, and structuring ‘green office’ procedures, other initial program efforts include:

Reduction of all packaging sizes

Recyclable plastics for clamshell packages, with a plan to eventually replace plastic with recyclable paper

Recycled fiber board in place of the polyfoam in packing boxes

Recycled plastics in place of the virgin material in product construction

International Support

To download this User’s Guide in English, Spanish, or French, visit the support section at www.gpx.com.

Para transferir esta guía de usuario en inglés, español, o francés, visite la sección de la ayuda en www.gpx.com.

Pour télécharger ce guide de l’utilisateur en anglais, espagnol, ou français, visitez la section de soutien chez www.gpx.com.

Contact Information

Address: 2116 Carr Street, St. Louis MO, 63106

Phone: 1-314-621-2881

Fax: 1-314-588-1805

Email: prodinfo@gpx.com

Parts Email: partsinfo@dpi-global.com

Website: www.gpx.com

©2009 Digital Products International (DPI, Inc.) All other trademarks appearing herein are the property of their respective owners. Specifications are subject to change without notice

Page 2
Image 2
GPX CI150B Setting the Clock Setting the Sleep Timer, Setting the Alarm, Adjust the BUZZER/AUTO/OFF/ON, Docking an iPod