Rear Axle • L’ essieu arrière

• El eje trasero

WARNING Choking Hazard: Remove and immediately discard plastic end caps on the rear axle.

MISE EN GARDE Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l'essieu arrière.

ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de los extremos de las clavijas del eje trasero.

 

SNAP!

7

ENCLENCHEZ!

¡ CHASQUIDO!

Brake levers point toward rear of stroller. Check that rear axle is securely attached by pulling on brake assembly.

Leviers des freins vers

l’ arrière de la poussette. Assurez-vousque l'essieu arrière est attaché solidement en tirant sur l'assemblage du frein.

Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito. Verifique que el eje trasero esté bien conectado tirando del equipo de frenos.

12

Page 12
Image 12
Graco 1763611, 1762542, 1751470, 1751552, 1750668, 1748116 owner manual Rear Axle L’ essieu arrière El eje trasero