7 | Press the red latches, located on | |
the plastic leg tubes, to allow seat | ||
| ||
| to slide onto frame. Lowest seat | |
| position should NOT rest on | |
| top of legs. Pull seat up to | |
| lowest latching position. |
Appuyez sur les loquets rouges situés sur les pieds de base en plastique afin de permettre au siège de glisser sur l’armature.
La position la plus basse du siège NE doit pas reposer sur le dessus des pieds de base. Soulevez le siège à la position d’enclenchement la plus basse.
Apriete las presillas rojas, ubicadas en los tubos de plástico de las patas para permitir que el asiento se deslice sobre el armazón. La posición más baja del asiento NO debe apoyarse arriba
de las patas. Tire el asiento hacia arriba hasta alcanzar la posición de trabado más baja.
9 |
|
|