Lights & Sounds

 

Lights & Sounds

 

Lights & Sounds

(on certain models)

 

(sur certain modèles)

 

(en ciertos modelos)

 

 

 

 

 

For Safe Battery Use:

Keep the batteries out of children’s reach.

Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inserted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries.

Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

Any battery may leak battery acid or explode if disposed of in fire or an attempt is made to charge a battery not intended to be recharged. Never recharge a cell of one type in a recharger made for a cell of another type.

Discard leaky batteries immediately. Leaky batteries can cause skin burns or other personal injury. When discarding batteries, be sure to dispose of them in the proper manner, according to your state and local regulations.

Always remove batteries if the playtray is not going to be used for a month or more. Batteries left in the unit may leak and cause damage.

Recommended type batteries—alkaline disposables, size AA. NEVER mix battery types. Change batteries when playtray ceases to operate satisfactorily.

Pour un usage sécuritaire des piles:

Gardez les piles hors de la portée des enfants.

Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si mélangée avec un type de pile différent, si elle est insérée incorrectement (insérée du mauvais côté) ou si toutes les piles ne sont pas remplacées ou rechargées en même temps. Ne pas mélanger les piles usées et neuves. Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium.).

Une pile peut avoir une fuite d'électrolyte ou exploser si elle est jetée dans le feu ou si vous tentez de recharger une pile qui n’est pas conçue à cet effet. Ne rechargez jamais une pile d’un type dans un chargeur fait pour une pile d’un autre type.

Jetez immédiatement les piles qui fuient. Les piles qui fuient peuvent causer des brûlures de la peau ou d’autres blessures. Lorsque vous jetez des piles, faites-le de manière adéquate, selon les règlements locaux et provinciaux.

Toujours enlever les piles lorsque la balançoire n’est pas utilisée pour un mois ou plus. Les piles laissées dans l'unité peuvent avoir une fuite et causer des dégâts.

Les piles recommandées sont de type alcalines jetables AA. Ne pas mélanger plusieurs types de piles. Changez les piles quand le plateau de jouets cesse de fonctionner de façon satisfaisante.

Para el uso seguro de las pilas:

Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.

Cualquier pila puede sufrir una fuga de electroli- to si se combina con otro tipo de pila, si se coloca incorrectamente (al revés) o si todas las pilas no se remplazan o recargan al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas con nuevas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).

Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito o explotar si se echa en un fuego o si se intenta cargar una pila que no sea recargable. Nunca recargue una pila en una clase de cargador diseñado para otro tipo de pila.

Deseche inmediatamente pilas con fugas. Pilas con fugas pueden causar quemaduras en la piel u otras lesiones personales. Al desechar pilas, asegúrese de deshacerse de ellas de manera apropiada, de acuerdo con las regulaciones locales y estatales.

Quite siempre las pilas si la bandeja de juguetes no se va a utilizar durante un mes o más. Las pilas que se dejen en la unidad pueden causar una fuga o daño.

Tipo de pilas recomendado: alcalinas desechables, tamaño AA. Cambie las pilas cuando la bandeja de juguetes deje de operar de manera correcta.

18

19

20

2 AA batteries

 

 

(not included)

 

 

2 piles AA

 

 

(non incluses)

 

 

2 pilas tamaño AA

 

 

(no se incluyen)

22

CHECK that the playtray is

 

21

 

firmly attached by pulling up

 

on the playtray.

 

 

 

 

VÉRIFIEZ que le plateau de

 

 

jouets est fermement fixé en

 

 

tirant vers le haut sur celui-ci.

 

 

VERIFIQUE que la bandeja

 

 

de juguetes esté firmemente

 

SNAP!

sujeta, tirando de ella hacia

 

arriba.

 

ENCLENCHEZ!

 

¡CHASQUIDO!

 

 

13

311-1-01

Page 13
Image 13
Graco 4530 & 4540 owner manual Lights & Sounds, For Safe Battery Use

4530 & 4540 specifications

The Graco 4530 and 4540 are two highly regarded airless paint sprayers designed to deliver efficient and professional-quality finishes for various painting projects. These models are especially popular among contractors, DIY enthusiasts, and homeowners looking for high-performance equipment tailored for a range of applications.

One of the standout features of both the Graco 4530 and 4540 is their powerful motors. The Graco 4530 is equipped with a robust 0.30 HP motor, while the Graco 4540 boasts a slightly more powerful 0.40 HP motor, allowing for the easy handling of thicker materials, such as latex paints and primers. This increased power translates to improved efficiency, minimizing the time spent on large projects.

Both models utilize Graco’s exclusive ProConnect system, which provides quick and hassle-free pump replacement. This innovative technology allows users to easily swap out the pump without the need for any special tools, thereby reducing downtime and keeping projects on track.

The Graco 4530 and 4540 come with a built-in suction tube that ensures a continuous supply of paint from the original container. This feature allows users to work directly from 1-gallon or 5-gallon paint buckets, enhancing flexibility and convenience during painting tasks.

In terms of nozzle technology, both models are compatible with a wide range of Graco RAC X tips, which provide versatility in spraying materials. Users can easily adjust the spray pattern and flow rates to suit the specific needs of their project, whether it involves spraying fences, furniture, or interior walls.

Equipped with an easy-to-use control panel, the Graco 4530 and 4540 allow users to adjust pressure settings easily. This feature ensures optimal spray performance and helps reduce overspray, an essential consideration when working in residential areas or around delicate landscaping.

Another key characteristic of the Graco 4530 and 4540 is their mobility. Both models come with a lightweight, compact design and carry handle, making it easy to transport them to various job sites. Additionally, the substantial hose length allows for greater reach without the need to frequently move the unit.

Lastly, safety features, such as an integrated pressure relief valve, are included in both models to protect users from potential hazards during operation, ensuring peace of mind while working. Overall, the Graco 4530 and 4540 are reliable machines that cater to the needs of both professionals and homeowners, combining performance, convenience, and user-friendly features in a compact package.