45

ss3LIDEISTROLLER SEAT BELT WEBBINGB

under vehicle belt hooks on each

 

side of the infant car seat. Tighten

 

stroller seat belt buckles against

 

inside of infant car seat.

 

ss#HECKETHAT INFANT CARASEAT IS

 

SECURELY ATTACHED BY PULLINGLUP

 

ON IT

ss'LISSEZSLA SANGLE DE LA CEINTURE DE RETENUEEDE LA POUSSETTESÌ travers les crochets de la ceinture du véhicule sur chaque côté du dispositif de retenue pour enfant. Bien serrer les boucles de la ceinture de retenue de la poussette contre l'intérieur du dispositif de retenue pour enfant.

ss!SSUREZVOUS QUEULE DISPOSITIF DE RETENUEEPOUR ENFANT ESTS

ATTACHÏASOLIDEMENT EN TIRANT VERS LE HAUT

ss$ESLICELLA CINTANDELECINTURØN DE SEGURIDADRDELECOCHECITOEDEBAJO de los ganchos del cinturón del vehículo en cada costado del asiento para automóvil. Ajuste las hebillas del cinturón de seguridad del cochecito contra el interior del asiento para automóvil.

ss6ERIFIQUE QUEUEL ASIENTOEPARA AUTOMØVILMESTÏ CONECTADOC

CONOFIRMEZAMTIRANDOAHACIACARRIBA

46

s 4OOREMOVE CARASEAT remove stroller seat belts from vehicle belt hooks, squeeze release

handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller.

ss0OUR ENLEVERELE DISPOSITIF DE RETENUE enlevez les courroies de la ceinture de retenue de la poussette des crochets de la ceinture du véhicule, pressez la poignée de déclenchement derrière le dispositif de retenue, et soulevez le dispositif de retenue hors de la poussette.

ss0ARA SACARCEL ASIENTOEPARA AUTOMØVIL saque el cinturón de seguridad del cochecito de los ganchos del cinturón del vehículo, apriete la manija de liberación en la parte trasera del asiento para automóvil y levante el asiento para automóvil del cochecito.

34

Page 34
Image 34
Graco ISPA067AH owner manual On IT, Attachïasolidement EN Tirant Vers LE HAUT, Conofirmezamtirandoahaciacarriba