Rear Axle • L’essieu arrière
• El eje trasero
WARNING | MISE EN GARDE | ADVERTENCIA |
Choking Hazard: | Danger d'étranglement: | de peligro de |
Remove and | enlevez et jetez | estrangulación: |
immediately | immédiatement les | Saque y deseche |
discard plastic | embouts de plastique | inmediatamente las |
end caps on the | sur l’essieu arrière. | tapas de plástico del |
rear axle. After | Après avoir enclenché | eje trasero. Después |
snapping on rear | l'essieu arrière, | de conectar el eje |
axle, check that |
| trasero, verifique |
rear axle is | l'essieu arrière est | que el eje trasero |
securely attached | attaché solidement en | esté bien conectado |
by pulling on | tirant sur l'assemblage | tirando del equipo |
brake assembly. | du frein. | de frenos. |
|
|
|
SNAP!
11ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!
Brake levers point toward rear of stroller.
Leviers des freins vers l’arrière de la poussette.
Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito.
13