GV44…, GV45…, GV46… Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of P.C.B. and Circuit Diagrams
GRUNDIG Service-Technik 4 - 3
627 kHz
627kHz-Signal (PAL)/ 627kHz Signal (PAL) / Signal 627kHz (PAL)/
Segnale a 627kHz (PAL)/ Senal de 627kHz (PAL) / 627kHz signaal
(PAL)
1.1 MHz
1,1MHz-Signal (SECAM)/ 1.1MHz Signal (SECAM) / Signal 1,1MHz
(SECAM)/ Segnale a 1,1MHz (SECAM) / Senal de 1,1MHz (SE-
CAM)/ 1,1MHz signaal (SECAM)
UCH
EP
Chroma Hüllkurve (Video)/ Chroma envelope (Video) / Courbe enve-
lopante chroma (Video)/ Curva d´inviluppo chroma (Video) / Chroma-
curva envolvente de video/ Chroma pakket
FSC
Hilfsträgerfrequenz/ Subcarrier frequency / Frequence de la sous-
porteus/ Frequenza portante ausil. / Frecuencia de portadora auxiliar/
Subcarrier frequentie
2FSC
Doppelte Hilfsträgerfrequenz/ Double subcarrier frequency / Fre-
quence double de la sous-porteus/ Frequenza portante ausil. doppia /
Doble frecuencia de portadora auxiliar/ Dubbele subcarrier frequentie
BK
Burst-Key-Impuls/ Burst Key pulse / Impulsion Burst-Key/ Impulso
Burst-Key/ Impulsos de puerta de Burst / Burst Key puls
UPAL PAL/ NTSC
UFMPI
FM-Bild-Kennung/ FM picture identification / Identification Video/
FM/ Identificazione Video/FM / Identificacion FM imagen/ FM picture
identificatie
AM FM
AM
FM
AM/FM-Umschaltung/ AM/FM switch over / Commutation
AM/FM/ Commutazione AM/FM / Conmutacion AM/FM/
AM/FM-omschakeling
Masse/ Chassis / Massa/ Masa / Massa
*
Separate Masse/ Separate chassis connection / Connection de mas-
se separee/ Massa separata / Conexion de masa separada/ Sepa-
rate massa
CAM
Camera
U
B - W
COL
Schwarz/Weiß-Farbe Schaltspannung/ Black/White-Colour Switching
Voltage/ Tension de commutation noir/blanc -color/ Tens. commut.
bianco/nero-colore/ Tensión de conm. b/n-colore/ Zwart/Wit-kleur
omschakel spanning
USW
USW
Schwarz/Weiß-Schaltspannung/ Black/White-Switching Voltage/ Ten-
sion de commutation noir/blanc/ Tens. commut. bianco/nero/ Tensión
de conm. b/n/ Zwart/Wit schakelspanning
CON.FM
Geregelte FM/ Controled FM / FM réglée/ FM regolata / FM Regulada/
Geregelde FM
UNC. FM
Ungeregelte FM v. Band/ Uncontrolled FM from the tape / FM de
bande non contrôlé/ FM non regolata da nastro / no areglado FM de
la cinta/ Ongeregelde FM van tape
U
STAND
Normumschaltung/ Standard switch - over / Commutation norme/
Commutazione de norma/ Conmutacion de norma / Norm
omschakeling
SECAM
SECAM
UCH
EP
U
NTSC
U
NTSC
NTSC-Status/ Status NTSC / Etat NTSC / Condizione
NTSC/ Status NTSC /
UAUTO
SEC
Status f. autom. SECAM-Umschaltung/ Status f. auto SECAM
switchover/ Statut pour commutation automatique SECAM / Stato
per commutaz. autom. SECAM/ "Status" para commutación SECAM
automática/ Status v.autom.SECAM-omschakeling
USEC-E
Status SECAM Ost/ Status SECAM east / Statut SECAM EST/ Stato
SECAM EST/ "Status" SECAM oriental / Status SECAM oost
USEC-W
Status SECAM West/ Status SECAM west / Statut SECAM Quest/
Stato SECAM OVEST/ "Status" SECAM occidental / Status SECAM
west
USE
SW
SECAM-OST/WEST-Abfragespannung/ SECAM EAST/WEST scan-
ning voltage/ Tension d'identification Secam FR/Secam ME / Tensione
di richiesta SECAM-EST/OVEST/ Tensión de encuesta SECAM
ESTE/OESTE/ SECAM oost/west scan-spanning
UCP UCP
Canal Plus
USCR
Schaltspannung "Scrambler"/ "Scrambler" switching voltage / Ten-
sion de commutation "décodeur"/ Tensione di commutazione "Scramb-
ler"/ Tensión de conmutación "Scrambler" / „Descrambler“
schakelspanning
AFC Von der Empfangsfrequenzeinstellung abhängige Spannung/ Volta-
ge dependent on the selected frequency/ Tension de CAF / Tensione
dipendente dalla regolaz. frequ. di ricezione/ Tensión dependiente
del ajuste de la frecuencia de recepción/ Automatische frequentie
controler
UCH
EP
U
ATS
Automatic Tuning Search Pegel/ Automatic Tuning Search Level /
Niveau de recherche automatique (ACP)/ Livello ricerca automatica
sint./ Nivel ATTS / Auto tuning search niveau
SAT-ID
SAT (Satellit)-Mute-Kennung/ SAT (Satellite) Mute identification /
Identification mute SAT/ Identificazione silenziamento SAT / Código
de silenciación SAT (satélite)/ SAT (Satelliet) Mute identificatie
SAT-MUT
SAT Mute/ SAT mute / Silence SAT/ Silenziamento SAT / Mute SAT/
SAT mute
SAT-DEV
SAT Hub/ SAT deviation / Excursion SAT/ Deviazione SAT / Excursión
de SAT/ SAT zwaai
H
F2
Halbe Zeilenfrequenz/ Half line frequency / Fréquence demie-ligne/
Frequenza di riga dimezzata/ Semifrequencia de línea / Halve
lijnfrequentie
FLY ER
Rotierender Löschkopf/ Flying erase head / Tête d'effacement rotative/
Testina cancellazione rotante/ Cabeza rotativa de borrado / Roter-
ende wiskop
UPIC U
PI.CO
Picture Control/ Contrôle de contour image / Controllo
definizione dell' immagine/ Control de imagen / Picture
control
UCR
Stellerspannung Crispening/ Threshold Voltage Crispening / Tension
de réglage contours/ Tensione Crispening / Tensión rep. "crispening"/
Offsetspanning crispening
U
SVHS
-EP
FM-Hüllkurve Bild S-VHS/ FM Envelope Video S-VHS / Envelope FM
image S-VHS/ Inviluppo video FM S-VHS / Envolvente de FM de
imagen (S-VHS)/ FM-Pakket S-VHS
U
VHS
-EP
FM-Hüllkurve Bild VHS/ FM Envelope Video VHS / Envelope FM
image VHS/ Inviluppo video FM VHS / Envolvente de FM de imagen
(VHS)/ FM-Pakket VHS
U
S-VHS
VHS
VHS/S-VHS Umschaltung/ VHS/S-VHS Switching / Commutation
VHS/S-VHS/ Commutatione VHS/S-VHS / Conmutación VHS/S-VHS/
VHS/S-VHS omschakeling
UCH
EP
U
SQ/PB
S-VHS Wiedergabe/ S-VHS Playback / Lecture S-VHS/ Riproduzione
S-VHS/ Reproduccion S-VHS / S-VHS weergave
UCH
EP
U
SVHS
DET
S-VHS Erkennung/ S-VHS detection voltage / Identification S-VHS/
Identificazione S-VHS/ Deteccion S-VHS / S-VHS herkenning
SCK
Serielle Clockleitung/ Serial clock line / Ligne horlage serielle/ Linea
clock seriale/ Linea serie de reloj / Seriële clock leiding
SO
Serielle Datenausgabe/ Serial data output / Sortie serielle de donnes/
Uscita dati seriali/ Salida serie de datos / Seriële data output
SI
Serielle Dateneingabe/ Serial data input / Entree serielle de donnes/
Ingresso dati seriali/ Entrada serie de datos / Seriële data input
DTL
Datenübernahmeleitung/ Data transfer line / Ligne echange de donnes/
Linea di transferimento dati/ Linea transferencia datos / Data transfer
leiding
OE
Ausgangsfreigabe/ Output enable / Validation sortie/ Consenso di
uscita/ Habilitación salida/ Output enable
BLANK
Signalaustastung/ Signal Blanking / Suppression du signal/ Sopres-
sione segnale/ Supresión de señal / Signaal Blanking
UCH
EP
U
EN-FB
Freigabe des Fastblank Impuls/ Fast blank pulse enable / Validation
impulsion blanking / Consenso dell` impulso del bianco/ Enable
impulso Fastblanking/ Vrijgave voor fastblanking impuls
RESET Reset-Impuls/ Reset pulse / Impulsion de reset / Impulso reset /
Impulso de reset/ Reset puls
STROBE
STB
Datenübernahmeimpuls/ Data Transfer Pulse / Impulsion
de transfert de données/ Impulso trasferimento dati / Impulso
de transferencia de datos/ Data transfer puls
DATA Datenleitung/ Data line / Ligne de donnes/ Linea dati/ Linea datos /
Data leiding
CLOCK
CLK
Clockleitung/ Clock line / Ligne horloge / Linea clock /
Linea reloj/ Clock leiding
SDA
I2C-Bus-Datenleitung/ I2C Bus data line / Ligne de donnes Bus
I2C/ Linea dati I2C-Bus / Linea datos del Bus I2C/ I2C Bus data leiding
SCL
I2C-Bus-Clockleitung/ I2C Bus clock line / Ligne horloge Bus I2C Linea
clock I2C-Bus/ Linea reloj del Bus I2C/ I
2
C-Bus klok leiding
CONTROL-S
Daten für Fernsteuerung über CONTROL-S-Buchse/ Remote Control
Data via the CONTROL-S-socket/ Données pour télécommande via
la prise CONTROL-S/ Dati per telecomando tramite presa CON-
TROL-S/ Datos para el manejo a distancia a través del conector
CONTROL-S/ Afstandsbedienings data via de CONTROL-S ingang