*Q1608-90194* *Q1608-90194*

Q1608-90194

Macintosh Users START HERE

Utilisateurs Macintosh

COMMENCEZ ICI

Macintosh® OS 9, OS X
Make sure you are using the correct side of the poster.

See your box for exact contents and system requirements. Windows users: see other side.

Assurez-vous que vous utilisez la face appropriée du poster.

Reportez-vous au carton d'emballage pour connaître le contenu exact et la configuration système.

Utilisateurs Windows : reportez-vous au verso.

1

4

Unfold the paper trays

 

2

Attach the front-panel cover

Dépliez les bacs d'alimentation

Fixez le capot du panneau avant

Remove any packaging

Retirez l'emballage qui

 

 

 

from inside.

se trouve à l'intérieur.

 

 

 

 

d

 

a

b

 

 

 

 

Insert the front-panel cover tabs into a the slots on the top of the device.

Snap the front-panel cover down firmly b on both front corners. Make sure it is

even with the device.

Insérez les taquets du capot du

a panneau avant dans les orifices prévus sur le dessus de l'unité.

 

c

Enfoncez fermement le capot du

 

b

panneau avant dans les deux coins

a

b

avant. Vérifiez qu'il s'intègre
parfaitement à l'unité.

Connect the phone cord to the wall

5

Connect the power cord

6

Connect the USB cable

Connectez le cordon téléphonique à la prise murale

Connectez le cordon

Connectez le câble USB

 

 

Connect the phone cord to

 

d'alimentation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

white connector 1on the HP

 

 

 

 

 

Officejet, and then to a wall

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jack for your phone system.

 

 

 

 

2

 

See reference guide.

 

 

 

 

Pour votre système, connectez le cordon téléphonique entre la

1prise de connexion 1 de

couleur blanche de l'appareil HP Officejet et la prise murale.

Reportez-vous au Guide de2 référence.

3

Load plain paper

Chargez du papier

ordinaire

If you have an iMac, your USB port is on the side. Do not connect the HP Officejet to a USB port on a keyboard or a non- powered USB hub. See reference guide for more details.

Si vous disposez d'un iMac, votre port USB se trouve sur le côté. Ne connectez pas l'appareil HP Officejet au port USB situé sur le clavier ou sur un concentrateur USB non alimenté. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide de référence.

Poster d'installation one / tout-en-un

7

Turn on your device and set the display
Mettez l'appareil sous tension et définissez le pays ou la

 

région pour l'affichage

 

11

English20 suomi

 

12

Français21 Português

 

13

Deutsch

22 ￿￿￿￿￿￿￿

 

14

Español23 polski

 

15

Italiano

24

Türkçe

 

16

Svenska25 Magyar

 

17

Dansk

26

Česky

 

 

18

Norsk

27

￿￿￿￿￿￿￿￿

 

 

19

Nederlands

 

 

 

 

 

 

8

Insert the print cartridges

Insérez les cartouches d'impression

a

b

Print carriage

Chariot d'impression

c

d

e

f

setup poster / 4100 series all-in-

Turn power on. Look at the display. Enter the code for your language on the keypad, and then confirm your selection.

Enter the code for your country/region, and then confirm your selection. If you make a mistake, press Setup, 5, and then 5 again to return to the language menu.

Mettez l'appareil sous tension. Regardez l'affichage. Entrez le code de votre langue à l'aide du pavé numérique, puis confirmez votre sélection.

Entrez le code de votre pays/région, puis confirmez votre sélection. Si vous vous trompez, appuyez sur Configurer, 5, puis 5 à nouveau pour retourner dans le menu des langues.

a

Lift open the print cartridge

 

access door. Wait for the

 

print carriage to move to the

 

right.

a

Soulevez la porte d'accès aux

cartouches d'impression.

 

Attendez que le chariot

 

d'impression se place sur la

 

droite de l'appareil.

b

Remove the bright pink tape
from the print cartridges. Do not

 

touch the gold-colored contacts

 

or retape the cartridges.

Retirez le ruban adhésif rose b des cartouches d'impression.

Ne touchez pas les contacts en cuivre et ne replacez pas d'adhésif sur les cartouches.

c

Hold the black print cartridge with the HP logo on top.

 

Slide the cartridge at a slight angle into the right side of

 

the print carriage. See the instructions on the print

 

cartridge access door.

d Press firmly until the black print cartridge snaps into place.

c

Placez la cartouche d'impression noire, logo HP vers le haut.
Faites glisser la cartouche légèrement en biais dans la partie

 

droite du chariot d'impression. Reportez-vous aux instructions

 

relatives à la porte d'accès aux cartouches d'impression.

d

Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche d'impression
noire s'enclenche correctement.
Color

 

Black

 

Noir

Couleur

 

e

Repeat with the color cartridge.
Make sure both cartridges are

 

secure.

 

e

Répétez la même opération pour

la cartouche couleur. Vérifiez que les deux cartouches sont correctement installées.

f

Close the print cartridge
access door.

f

Fermez la porte d'accès aux

cartouches d'impression.

Macintosh hp officejet

9

 

Align print cartridges

 

10

Install the software

 

Alignez les cartouches d'impression

Installez le logiciel

 

 

a

Press Enter to print an alignment page. Follow the

 

 

 

 

 

instructions on the page.

 

a

Turn your Macintosh on

 

 

b

 

 

 

 

Load the page face down in the feeder between the

 

and wait for your

 

 

 

 

Macintosh to finish

12

3

b

paper-width guides. Press the Enter button again.

 

 

 

 

 

 

starting up. Insert the

 

 

 

Discard or recycle the page.

 

 

 

 

 

 

 

HP Officejet disc.

 

 

 

 

 

 

a

 

a

Appuyez sur Entrée pour imprimer une page

 

a

Mettez votre Macintosh

 

d'alignement. Suivez les instructions sur la page.

 

 

 

sous tension et attendez

 

 

b

Chargez la page face imprimée vers le bas dans le bac

 

 

qu'il soit totalement

 

 

 

 

allumé. Insérez le

 

 

d'alimentation entre les guides de réglage de largeur du

 

 

 

 

 

 

disque HP Officejet.

 

 

 

papier. Appuyez sur le bouton Entrée à nouveau.

 

 

 

 

 

 

 

 

Recyclez cette page ou jetez-la.

 

 

 

c

Follow the onscreen

 

 

 

instructions. You may have to

b

Double-click the

 

 

restart your Macintosh

 

 

during setup. Be sure to
HP All-In-One Installer

 

 

 

icon on your desktop.

 

 

complete the setup assistant.

 

 

 

 

 

 

hp_all-in-one_installer

c

Suivez les instructions en

b

Cliquez deux fois surligne. Il se peut que vous
l'icône d'installation

 

 

deviez redémarrer votre

 

d'HP tout-en-un sur

 

 

Macintosh au cours de

 

votre bureau.

 

 

l'installation. Assurez-vous

 

 

 

 

d'avoir exécuté l'assistant

 

 

 

 

d'installation jusqu'au bout.

www.hp.com/support