5

install the print cartridges

 

 

 

 

 

 

instalar los cartuchos de impresión

 

 

 

instale os cartuchos de impressão

 

 

 

installez les cartouches d’impression

 

 

 

Do not touch or remove

 

 

 

the ink nozzles or the

 

 

 

copper contacts!

 

 

 

No toque o retire

 

 

 

los inyectores de tinta

 

 

 

ni los contactos de cobre

 

 

 

Não toque nem retire os

 

 

 

bocais de tinta e os

 

 

 

contatos de cobre!

 

 

 

Ne pas toucher les buses

HP No. 57

HP No. 58

 

d’encre ni les contacts en

 

cuivre, et ne pas les retirer !

 

 

store optional print cartridges

almacenar los cartuchos de impresión opcionales

armazene os cartuchos opcionais

stockez les cartouches d’impression inutilisées

HP No. 56

HP No. 59

Print cartridge protector

Protector de cartuchos de

impresión

Protetor do cartucho

Boîte de protection de la cartouche d’impression

6

install the hp photosmart printer software

instalar el software de la impresora

hp photosmart

instale o software da impressora hp photosmart installez le logiciel de l’imprimante hp photosmart

!

Important: You must insert the HP Photosmart CD to install the printer software.

Do not connect the printer to your computer until prompted.

Importante: para instalar el software de la impresora debe insertar el CD de HP Photosmart.

 

No conecte la impresora al equipo hasta que se le indique.

 

Importante: É preciso inserir o CD HP Photosmart para instalar o software da impressora.

 

Não conecte a impressora ao computador até receber o aviso.

 

Important : Vous devez insérer le CD HP Photosmart pour installer le logiciel de l’imprimante.

 

Ne connectez en aucun cas l’imprimante à votre ordinateur avant d’y être invité.

need more help? ¿necesita más ayuda? precisa de mais ajuda?

besoin d’aide ?

 

?

 

 

 

 

Windows PC

1

2

3

Wait for files to load.

Espere a que se carguen los archivos.

Espere os arquivos carregarem.

Attendez le chargement des fichiers.

Macintosh

1

2

< 10 feet (3 meters)

<3 metros (10 pies)

<10 pés (3 metros)

<10 pieds (3 mètres)

4

5

< 10 feet (3 meters) < 3 metros (10 pies) < 10 pés (3 metros)

< 10 pieds (3 mètres)

3

4

5

Wait for files to load.

Espere a que se carguen los archivos.

Espere os arquivos carregarem.

Attendez le chargement des fichiers.

www.hp.com/support

Printed in Mexico 04/03 v1.0.2 • Printed on recycled paper © 2003 Hewlett-Packard Company

Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc.

Impreso en México 04/03 v1.0.2 • Impreso en papel reciclado © 2003 Hewlett-Packard Company

Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation Macintosh es una marca comercial registrada de Apple Computer, Inc.

Impresso no México 04/03 v1.0.2 • Impresso em papel reciclado © 2003 Hewlett-Packard Company

Windows é marca comercial registrada da Microsoft Corporation Macintosh é marca comercial registrada da Apple Computer, Inc.

Imprimé au Mexique 04/03 v1.0.2 • Imprimé sur papier recyclé © 2003 Hewlett-Packard Company

Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation Macintosh est une marque déposée de Apple Computer, Inc.