7

EN

Open the access door.

ES

Abra la puerta de acceso.

8

EN

a

a.Squeeze the bottom of each latch to release it, and then lift the latch.

b.Lift all six latches.

b

ES a. Presione la parte inferior de cada pestillo para soltarlo y, a continuación, levántelo.

b. Levante los seis pestillos.

9 b

EN

c

ES

d

e

a. Match the color and pattern of the ink cartridge to the color and pattern above the latches.

b. Push the black ink cartridge in to the first slot on the left. Close the latch.

c. Repeat with each of the color ink cartridges. d. Make sure each latch is secure.

Note: Use only the ink cartridges that came with the printer. The ink in these cartridges is specially formulated to mix with the ink in the print head assembly at first-time setup.

e. Close the access door.

a. Haga coincidir el color y el modelo del cartucho de tinta con el color y el modelo que figuran sobre los pestillos.

b. Inserte el cartucho de tinta negro en la primera ranura de la izquierda. Cierre la tapa.

c. Repita la misma operación con cada cartucho de tinta de color.

d. Asegúrese de que todos los pestillos están bien colocados.

Nota: Utilice sólo los cartuchos de tinta proporcionados con la impresora. La tinta de estos cartuchos ha sido especialmente formulada para mezclarse con la tinta del conjunto de cabezales de impresión en el momento de realizar la instalación por primera vez.

e. Cierre la puerta de acceso.

HP Photosmart C6200 All-in-One series • 3