
Install printer software
1A wizard displays on your computer.
2Follow the screens.
3Insert the CD when directed.
Installez le logiciel d'impression
1Un Assistant s'ouvre sur votre ordinateur.
2Suivez les invites qui s'affichent.
3Insérez le CD lorsque vous y êtes invité.
Instalación del software de la impresora
1Aparecerá un asistente en su equipo.
2Siga las instrucciones que se indican en las pantallas.
3Introduzca el CD cuando se le solicite.
Windows Me
Windows 98SE
Wait for the Congratulations screen to appear.
Attendez que l'écran Félicitations apparaisse.
Espere a que aparezca la pantalla Completado con éxito.
No screens? | Pas d'écran ? | No aparecen pantallas | |||
1. | Click the Start button, then | 1. | Cliquez sur le bouton Démarrer, | 1. | Haga clic en el botón Inicio y, a |
| select Run. |
| puis sélectionnez Exécuter. |
| continuación, seleccione Ejecutar. |
2. | Click the Browse button. | 2. | Cliquez sur le bouton Parcourir. | 2. | Haga clic en el botón Examinar. |
3. | Select HPPP CD in the Look in | 3. | Sélectionnez le CD HPPP dans la | 3. | Seleccione el CD HPPP en la lista |
|
| liste déroulante Rechercher dans. |
| desplegable Buscar en. | |
4. | Select Setup, then click the | 4. | Sélectionnez Setup, puis cliquez | 4. | Seleccione Configurar y, a continuación, |
| Open button. |
| sur le bouton Ouvrir. |
| haga clic en el botón Abrir. |
5. | Click OK, then follow the | 5. | Cliquez sur OK, puis suivez les | 5. | Haga clic en Aceptar y, a continuación, |
| onscreen instructions. |
| instructions qui apparaissent à |
| siga las instrucciones que aparecen en |
|
|
| l'écran. |
| la pantalla. |
|
|
|
|
|
|
Need more help? Plus d’informations ? ¿Necesita más ayuda?
www.hp.com/support
If the installation fails...
Si l'installation échoue…
Si se produce un error
durante la instalación...
If the problem persists:
1.Remove the CD from the computer's
2.Restart the computer.
3.Temporarily disable any software firewall or close any
4.Insert the printer software CD in the computer's
5.After the installation finishes, restart the computer.
Make sure printer is powered on.
Si le problème persiste :
1.Retirez le CD du lecteur de
2.Redémarrez l'ordinateur.
3.Désactivez ou fermez temporairement vos logiciels
4.Insérez le
5.Une fois l'installation terminée, redémarrez l'ordinateur.
USB
USB
USB
Make sure cable connections are secure. Vérifiez les branchements des câbles.
Compruebe que las conexiones del cable son seguras.
Si el problema persiste:
1.Retire el CD de la unidad de
2.Reinicie el equipo.
3.Desactive de forma temporal cualquier servidor de seguridad de software o cierre cualquier software antivirus. Reinicie estos programas cuando haya instalado la impresora.
4.Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de
a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software de la impresora.
5.Cuando haya finalizado la instalación, reinicie el equipo.
© 2006
Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation.